- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Медицина катастроф в ином мире 4 - Павел Чагин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В довершение, Сокол сам выбрал породу под чашу и пробил в скале вокруг кристалла десять аккуратных узких скважин до водоносного слоя. Почему именно столько? Он не сказал. В результате у нас получилось что-то среднее между фонтаном, прудом и бассейном. Чаша, глубиной около полутора метров, со ступенями по всей окружности. Подумав, Сокол попросил меня сделать невысокий бордюр — набережную, чтобы всякая гадость не стекала в источник. Что и было сделано.
— Ты имя своей кошке придумал? — вспомнил я за обедом.
— Нет. Ничего в голову не идет… — он оглядел творение рук своих. — Ничего, что бы ей подошло. Кстати, ты слышал? Она матом ругается. И так, слова кое какие говорит.
— Ну так, с кем поведешься… — рассмеялся я. — Как твое самочувствие? Привыкание должно уже закончиться.
— Нормально вроде. Слушай, ты ведь здесь долго пробыл. Какие тут имена?
— Да разные… Есть красивые, есть которые слух режут. Я виверну Галатеей назвал.
— Красиво, — вздохнул Сокол. — Слушай, может ты и ей имя придумаешь? Ну, тоже что-нибудь греческое там или египетское. Ты ж у нас начитанный, а, Павлик?
— Патрик.
— Чего?
— Здесь меня так называют… — я усмехнулся. — Патрик Георг Бремер, герцог Армантье. Наместник Тарсиса… Наместник Дастана…
— Прям герцог? С трудом верится.
— А, это по жене. Я рассказывал тебе о Санаре.
— Так и быть, придумаешь ей имя, буду звать тебя Патриком, — улыбнулся Сокол хитро.
Я задумчиво посмотрел на небо, где три луны едва заметно проступали при свете дня. Потом достал планшет и нашел там переводчик. Забив пару-тройку запросов, выбрал несколько подходящих вариантов и показал Соколу.
— Выбирай.
— Банга! — он долго не думал.
— Гордая, в переводе с малайского. Ей подходит.
— А че, так можно было⁈ Не… Павлик, это не честно. Вот если бы ты сам придумал…
— Тогда Муська. Или Дашка.
— Не, не! Первое слово дороже второго! Все, поздно рыпаться! Пусть будет Банга.
— Сокол, Сокол… Вот как тебе верить? Жук хитрожопый.
— Фу! Про жуков не напоминай, — его передернуло. — Дальше что? Заклинание какое-то нужно или как?
— Просто скажи, что даешь ей имя.
Сокол привстал и огляделся. Его хвостатая подружка со скуки пыталась оседлать сторожевого робопса. И у нее неплохо получалось. Вот только пес был не в восторге.
— Эй! — сокол свистнул. — Иди сюда, колбасы дам!
Слово «колбаса» она хорошо понимала. В три — четыре прыжка грациозная кошка оказалась рядом с нами и присела у его ног. Сокол встал, взял длинную, корявую палку колбасы и, возомнив себя английской королевой, возложил ее на плечо фамильяру.
— В общем это… Имя тебе — Банга!
Его слова эхом отразились от стены. Странно, с виверной было то же самое. Вроде бы громко не орал.
Вцепившись зубами в колбасу, нареченная глянула на него, как на идиота, встала и пошла дальше страдать ерундой. Я ржал до слез.
— Это все хорошо, Павлик, — он выделил мое имя намеренно. — Когда? Ты обещал сегодня.
— Обещал, значит сделаю. Но я бы подготовился лучше.
— Пора, Павлик, пора!
— Слушай, давай хотя бы вечером, когда стемнеет? Хоть переход не так заметен будет. Пока туда — сюда, уже и рассветет. Всех разом опасно, машины своим ходом шли, значит выгружать так же надо, по ходу колонны. Пустим их по кругу, вдоль стены. Места навалом.
— Тут ты прав… — Сокол нехотя согласился. — Но только точно сегодня, лады?
— Лады…
* * *
Стемнело. Сокол уже битый час нарезал круги вокруг пруда. С камнем мы хорошо придумали, сэкономили на насосе. Вода активно прибывала из скважин. Жутковато бурля в свете трех лун, она довольно быстро заполняла чашу. Мы снова надели экзоскелеты. Кошку Сокол убрал в инвентарь. Включив внешнее освещение, он махнул мне рукой.
Исключение я сделал только для командной машины. Оказавшись в неизвестной местности, водитель вдарил по тормозам. Сармат тут же вылез из люка.
— Что… Уже?
— Уже, — кивнул я. — Начинаем выгрузку. Машины должны идти вдоль стены. Если места не хватит, будем строить в две — три колоны, по кругу.
— Понял, — Сармат встревоженно огляделся. — А мы… где?
— Неизведанные земли. Я тебе рассказывал. Мы с Соколом подготовили площадку. Для вас прошло пара секунд, но мы здесь уже давно.
— Не понял.
— Потом объясню. Готов?
Отец надел шлемофон и подключил его ко внутренней сети.
— Я нихрена не понял сейчас, но тебе виднее. Давай!
Сокол, врубив ускорение, добежал до внутреннего периметра. Получив подтверждение по внутренней связи, я мысленно поплевал через плечо и открыл портал инвентаря в десяти метрах от стены. По идее, сейчас время снаружи и внутри должно синхронизироваться. Радиосигнал тоже должен проникать.
— Внимание! — в наушниках прогремел голос Сармата. — Движение по кругу! Повторяю: движение по кругу! Головная машина идет вдоль стены, по часовой стрелке. Колонна двигается без остановки. Держим дистанцию, смотрим по сторонам! Когда круг замкнется — уходим на спираль, вторым эшелоном. Повторяю: спираль!
— Принято! Вижу просвет, — прохрипел эфир.
— Сокол, первый пошел, рули там! — я переключился на закрытую частоту.
— Понял тебя! С Богом!
У стены замаячили встроенные прожектора экзоскелета. Взобравшись на броню БТРа, я прочел заклинание света и на глазах удивленного Фургаева разбросал по всей окружности стены пару сотен светящихся шаров. Это было похоже на фейерверк.
Первым показался БТР, водила которого обещал достать меня из-под земли. Обледеневшая машина, разбрасывая комья грязи из-под колес, вырвалась на простор. Стекла тут же покрылись конденсатом и он включил стеклоочистители. Щетки дворников заметались из стороны в сторону. Следуя приказу, тягач поддал газку и, оставляя грязный след, пошел вдоль стены.
Тягачи мы старались загонять первыми, потому, что остальные машины могли забраться на утес своим ходом. Поэтому сначала шла тяжелая техника и грузовики с прицепами. Чтобы вывезти как можно больше техники, часть погрузили на полуприцепы, часть шла своим ходом, на жесткой сцепке. Сложность заключалась в том, что из семисот человек, как минимум треть составляли женщины и дети. Всех, кто умел хоть как-то управлять техникой, не взирая на пол и должность, посадили за рули и рычаги.

