- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хэн Соло и гамбит хаттов - Энн Криспин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но Киббик же идиот, – заметил Джабба, которому доводилось встречать этого молодого хатта на совещании кажидиков.
– Это так. Но думаю, что настоящий управляющий Илезии тоже представит отчет.
Джабба удивился, потом засмеялся.
– Я начинаю понимать, куда ты клонишь, дядя.
Джилиак продолжал безмятежно покуривать кальян, уголки его большого безгубого рта растянулись в ухмылке.
Тероенза отдыхал в гамаке, когда к нему на встречу прибыл самый знаменитый охотник за головами в Империи. Ганар Тос влетел в личный кабинет своего хозяина, истерически заламывая бородавчатые зеленые конечности.
– Ваше превосходительство! Боба Фетт здесь и говорит, что вы заплатили ему за личную встречу. Это правда, господин?
– Да-а-а… – протянул верховный жрец Илезии, с некоторым трудом вставая из гамака на все четыре подобные колоннам ноги; предвкушение пульсировало в двух его сердцах и трех желудках.
Вошедший был облачен в потертый зеленоватый мандалорский доспех. Два скальпа вуки с заплетенными в косички волосами – один белый, другой черный – висели у него на правом плече. Шлем полностью скрывал лицо гостя.
– Приветствую вас, мастер Фетт! – прогудел Тероенза, раздумывая, следует ли протянуть руку для пожатия; ему показалось, что, если он это сделает, Фетт проигнорирует протянутую руку, и т'ланда Тиль не стал. – Позвольте поблагодарить вас за то, что так быстро откликнулись! Надеюсь, у вас не возникло проблем с предательскими воздушными потоками и атмосферными штормами при приближении к Илезии.
– Не теряй времени, – посоветовал Боба Фетт; его голос, искаженный динамиком шлема, звучал плоско, непохоже на человеческий. – Мандалорские наручи с дротиками из вашей коллекции в качестве оплаты за то, что я выслушаю тебя. Хочу увидеть их. Сейчас.
– Конечно, конечно, мастер Фетт, – воскликнул Тероенза.
На него неожиданно снизошло леденящее понимание того, что, если бы Фетту почему-либо захотелось убить его, Тероенза почти ничего не смог бы поделать, чтобы предотвратить это. Несмотря на большие размеры – а Тероенза был как минимум в пять раз больше человека, – он чувствовал себя голым и беззащитным перед известным по всей Галактике охотником за головами.
Он быстро провел гостя в сокровищницу.
– Вот они.
Ему приходилось прилагать немало усилий, чтобы не торопиться и не бормотать. Фетт шел рядом с Тероензой, его походка была так же тиха и угрожающа, как полет отравленного дротика. Открыв ящик, Верховный жрец Илезии вытащил наручи. На каждом был закреплен пружинный механизм, который при определенном движении пальцев владельца выпускал целый рой миниатюрных смертоносных дротиков.
– Это набор. Меня заверили, что они в прекрасном состоянии.
– Это я определю сам, – голос Фета звучал, как всегда, ровно, без выражения.
Защелкнув наручи у себя на запястьях, Фетт одним быстрым, ловким движением развернулся и выстрелил в толстый ковер, украшавший стену. Тероенза издал приглушенный писк протеста, но не решился возразить. Фетт вытащил дротики из ковра и повернулся к Верховному жрецу.
– Хорошо. Мое время дорого стоит, жрец. Что ты хочешь?
Тероенза собрался с духом. Стараясь не обращать внимания на бешено бьющиеся сердца, он призвал все свое достоинство и выпрямился.
– Есть некий контрабандист по имени Хэн Соло. Может быть, вы видели его на листовках с сообщениями о разыскиваемых.
Охотник кивнул.
– Соло, говорят, теперь летает вместе с вуки. Говорят, его видели на Нар Шаддаа. Ходят слухи, что девять или десять охотников за головами пытались захватить его, но он слишком шустрый для них.
Фетт снова кивнул. Тероензу нервировало молчание собеседника, но он все же продолжил:
– Он мне нужен. Живым и относительно здоровым. Никакой дезинтеграции.
– Это усложняет задачу, – наконец заговорил Фетт. – За семьдесят пять сотен кредиток я не стану попусту тратить время.
Тероенза боялся именно этого. Внутренне он весь сжался, представляя, что скажет на это Арук. Хатт называл себя «экономным»; Тероенза про себя называл его старым скупердяем. Но он должен получить Соло! Может быть, самому повысить награду? А так не хотелось продавать часть своей коллекции…
– Илезия увеличит награду за Соло до двадцати тысяч кредиток, – твердо заявил Тероенза.
Он решил, что ему удастся уговорить хозяев на повышение. Да, ему удастся… как-нибудь. В конце концов, это ответственность Арука как главы Бесадии. Все это время Фетт стоял абсолютно неподвижно. Потом, когда Тероенза уже подумал, что тот откажется, охотник кивнул.
– Подходит.
Верховному жрецу пришлось подавить в себе желание елейным тоном пробормотать благодарность охотнику за головами.
– Как вы думаете, когда вам удастся его поймать? – жадно спросил он вместо этого.
– Награда слишком мала, чтобы я бросил остальные дела, – холодно ответил Фетт. – Ты получишь его, когда у меня дойдут до него руки, жрец.
– Но… – протянул Тероенза разочарованно.
– За сто тысяч поставлю его на первое место в списке. Сто тысяч кредиток! Тероенза в шоке уставился на охотника. Да вся его коллекция стоила едва ли больше этого! Если он пообещает такую награду, Арук собственноручно утопит его в илезианском океане. Он отрицательно затряс головой.
– Нет, не надо. Просто имейте его в виду. Мы подождем.
– Ты получишь Соло, – пообещал охотник.
Боба Фетт развернулся и направился прочь, оставив Тероензу стоять и смотреть ему вслед. Тероенза, обладавший великолепным слухом, прислушался, но ничего не услышал. Фетт беззвучно растворился за дверью. Верховный жрец знал, что не увидит его до того самого дня, когда охотник доставит Хэна Соло обратно на Илезию, где тот встретит свою ужасную судьбу.
Ну погоди, Соло, думал Тероенза. Ты уже труп. Просто ты еще не знаешь об этом.
5. ТРИНАДЦАТЫЙ ОХОТНИК
Два месяца и три охотника за головами спустя Хэн и Чубайса скопили уже немаленькую долю от той суммы, которую предполагалось потратить на приобретение в кредит собственного корабля.
Джабба и Джилиак требовали строгого соблюдения расписания, но они и платили хорошо, если их приказы выполнялись точно.
Нападений на яхты хаттов больше не было, но Хэн чуял, что между Десилийиком и Бесадии назревает столкновение. Он знал, что посланники Джилиака сделали какое-то предложение представителям Арука Хатта. Арук ответил предложением встретиться лицом к лицу. Насколько было известно Хэну, такие встречи совершенно не практиковались среди хаттов. Он оставался настороже и размышлял, прикажут ли ему везти Джаббу и Джилиака на встречу.
Хэн и Чуй работали по много часов, но иногда выпадали дни отдыха между заданиями. В такие дни или часы они развлекались вместе с другими контрабандистами в кореллианском секторе, играя в сабакк и другие игры, основанные на удачливости.
Хэн всегда был готов развлекаться, и его притягивала новизна. Поэтому однажды его внимание привлекла громадная голографическая вывеска на одном из древних, но все еще работающих казино-отелях. Гвоздем программы «Замка удачи» была популярная фокусница, которая считалась одной из лучших иллюзионисток в Галактике. Ее звали Ксаверри. Убедившись, что они могут себе позволить входные билеты в это заведение, Хэн предложил Чубакке посмотреть магическое представление этим вечером.
Хэн верил в магию не больше, чем он верил в религию.
Но у него был некоторый опыт занятия карманниче-ством и карточными трюками, и ему всегда было интересно проникнуть в тайну того или иного трюка
Чубакка, как ни странно, воспротивился идее такого похода. Он ныл и тряс головой, убеждая Хэна, что им лучше сегодня пойти куда-нибудь с Мако или к Роа – ведь он купил маленький, курносый одноместный истребитель, который откуда-то эвакуировали пираты и над которым он теперь трудился. Хэн и Чубакка несколько раз помогали Роа чинить кораблик. Хэн настаивал, что они могут помочь Роа когда угодно, в то время как Ксаверри выступала всего неделю. Чуй покачал безмолвно головой, на его физиономии не было радости. Хэн уставился на вуки, пытаясь понять, какой ранкор его укусил.
– Эй, приятель, да в чем дело? Давай повеселимся!
Чуй только рыкнул и покачал головой, ничего не говоря. Внезапно Хэна озарило: все-таки Вуки были все еще примитивным народом. Они приняли и адаптировали под свое общество передовые технологии, но это были чужие технологии. Вуки были очень умной расой, они научились летать на космических кораблях через гиперпространство, но они никогда не строили своих кораблей.
Вуки, которые покидали Кашиийк – хотя теперь, когда Империя объявила Кашиийк планетой рабского труда, это происходило очень редко, – покидали планету на кораблях, построенных другими расами. В обществе вуки были приняты традиции и обряды, которые большинство жителей Империи назвали бы примитивными. У Чуй были собственные верования, часть из которых Хэн считал чистой воды суевериями.

