- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Непокорная и обольстительная - Хизер Грэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Джереми, в доме полно людей! Если ты попытаешься прикоснуться ко мне, я заору так, что сюда сразу же прибегут мои братья! А уж они-то не дадут меня в обиду!
Он так яростно скрипнул зубами, что даже в глазах потемнело, а потом решительно притянул ее к себе.
– Послушай, Криста, это уже не похоже на какую-то обычную вечеринку в твоем саду. Неужели ты до сих пор так и не поняла всю серьезность положения, в котором мы оба оказались по твоей милости? Хочешь заорать? – ехидно просипел он. – Ну что ж, пожалуйста. Можешь начинать прямо сейчас, так как я не намерен обращать внимания на твои многочисленные капризы. Смею надеяться, что и твои братья не станут помогать тебе в этом. Они очень хорошие парни и все прекрасно поймут.
Лицо Кристы внезапно стало мертвенно-бледным, а губы мелко задрожали. Она уже не оказывала ему практически никакого сопротивления и только глубоко дышала, то опуская, то поднимая свои длинные ресницы.
– Отпусти меня, пожалуйста, – взмолилась она, наконец.
Джереми неохотно выполнил ее просьбу, повернулся и пошел одеваться, а она тем временем лихорадочно натягивала на себя панталоны.
– Ты можешь спуститься вниз без меня, – объявила она и тяжело вздохнула.
Черт возьми, как было бы хорошо, если бы он действительно согласился взять на себя труд объяснить всем ее родственникам суть дела.
– Ты хочешь, чтобы я один расхлебывал кашу, которую ты заварила по собственной глупости? Чтобы я встретился один на один с этими львами? – ехидно протянул он, поворачиваясь к жене.
Криста как раз надевала платье и выглядела еще более соблазнительной, чем прежде. Только сейчас он заметил, что у нее очень много самых разнообразных нарядов. На этот раз она предпочла облачиться в новое платье голубовато-серого цвета с замысловатыми кружевами и симпатичными оборочками. Оно было весьма элегантным и прекрасно подчеркивало все достоинства ее несравненной фигуры. Криста, несомненно, умела хорошо одеваться.
– Во-первых, моих братьев трудно назвать львами, – примирительным тоном сказала она, – а во-вторых, как мне показалось, ты их совсем не боишься.
– Разумеется, не боюсь, – согласился Джереми. – Но это вовсе не означает, что мне наплевать на их мнение. Страх и уважение – это совершенно разные вещи, – пояснил он и провел ладонью по небритой щеке. Конечно, сейчас неплохо было бы побриться, но времени уже нет.
– Ну что, миссис Макгоули, пошли?
Он торжественно вскинул голову и протянул ей руку. Криста демонстративно проигнорировала ее, резко повернулась и направилась к двери. Джереми деликатно промолчал и молча последовал за женой.
Криста гордо шагала по коридору, прекрасно понимая, что Джереми не отстает от нее ни на шаг. Вообще говоря, все может пройти очень гладко. Главное, чтобы ее так называемый муж вел себя по-джентльменски и во всем соблюдал приличествующую дистанцию. Вдруг она ощутила, что ее щеки заливаются густой краской. Как он оказался в ее постели? Ведь она засыпала одна и даже представить себе не могла, что проснется рядом с мужем. Конечно, это было очень приятно, ничего не скажешь. Это было похоже на сказочный сон. Она даже сейчас помнила ту непривычную теплоту, которая исходила от его большого и сильного тела. А его упругие мышцы! Она вдруг вспомнила ту часть его тела, которая вызвала у нее неописуемое смущение, и еще больше зарделась.
Господи, она уже замужем! Даже представить трудно. Но если верить Джереми, то это действительно так. А почему, собственно, она должна сомневаться в этом? Эта мысль показалась ей настолько простой и доходчивой, что она внезапно остановилась перед самой лестницей. Вся ее родня уже собралась внизу и с нетерпением взирала на торжественный выход.
– Что мы им скажем? – растерянно шепнула Криста мужу.
– Посмотрим, жизнь покажет, – уклончиво ответил тот и взял ее под руку. – Скажем, что я проезжал мимо, увидел тебя, мы влюбились с первого взгляда и тут же помчались оформлять брак.
– Как романтично! – съязвила Криста и улыбнулась. Ей самой понравилась его шутка.
– Не только романтично, но еще и патетично! – добавил Джереми со знанием дела и придирчиво оглядел себя с ног до головы. Он был одет в свою привычную униформу и даже напялил на голову широкополую шляпу, в чем не было абсолютно никакой необходимости. Впрочем, на шляпе была кокарда полковника кавалерии, как и у Джесса, что наверняка поможет им найти общий язык.
Немного подумав, Джереми надвинул шляпу на глаза и сделал вид, что ему все это надоело и вообще он очень недоволен тем, что Криста вовлекла его в эту авантюру. Именно с таким видом он спустился вниз, поддерживая супругу под руку.
А Криста тем временем сыграла роль невинной грешницы, самоотверженно спасающей честь и достоинство своего рода. Она понимала, что очень сложно будет объяснить ее мгновенный и весьма необычный порыв, но, тем не менее, рассчитывала на понимание и сочувствие со стороны своих близких. Джереми был очень высоким, что доставляло ей массу неприятностей. Создавалось впечатление, что она смотрит на него как-то заискивающе, снизу вверх, а она к этому не привыкла.
В этот момент Джереми облокотился на перила и с удивлением посмотрел на нее:
– В чем дело, Криста? Ведь это же твои братья! Думаю, что именно ты должна все им вразумительно объяснить. Скажи всю правду, и они поймут.
– Я просто не хочу, чтобы они подумали… – вяло пролепетала она и неожиданно запнулась на полуслове.
– Что? – немедленно потребовал Джереми суровым тоном, но так и не получил ответа. И вовсе не потому, что она не хотела отвечать ему, а прежде всего потому, что сама не знала ответа.
– Если хочешь, я могу сам ответить на твой вопрос, – не преминул съязвить Джереми. – Ты просто-напросто не хочешь, чтобы они узнали правду. Конечно, не очень приятно, когда они узнают, что ты вынудила к женитьбе практически незнакомого мужчину, которого к тому же презираешь. И все это ради спасения своего дома. Фактически, ты продала себя за груду потемневших от времени кирпичей.
Кристе так захотелось влепить ему пощечину, что даже рука зачесалась. Она даже дернулась, чтобы осуществить свой замысел, но он крепко держал ее за руку и контролировал каждое движение.
– Нет, дорогая моя, не стоит этого делать, – своевременно предупредил он. – Во всяком случае, не сейчас.
– В таком случае, – вспылила она, – веди себя нормально!
– Хорошо, согласен, – спокойно отреагировал он и еще ближе притянул ее к себе. Причем так близко, что она почувствовала на губах его горячее дыхание. – Знаешь, дорогая, мы скажем им, что обстоятельства потребовали от нас обоих незамедлительных действий. Но потом так получилось, что мы приглянулись друг другу и теперь жить не можем друг без друга. Мы скажем, что уже перестали ощущать себя непримиримыми врагами, так как война позади, и вообще все уже закончилось. Короче говоря, дело здесь вовсе не в спасении этого дряхлого дома, а в наших искренних чувствах, которые проявились в столь неожиданных обстоятельствах. Словом, у нас все хорошо, мы любим друг друга, и ты, как верная и преданная жена, уезжаешь со мной на запад.

