- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Свадьба для золушки - Джессика Харт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы собираемся часто бывать в обществе, и ты не можешь надевать на приемы эти ужасные бесформенные костюмы, к которым привыкла. Из всех твоих прежних нарядов мне понравился только костюм кошки. В нем тебя бы точно заметили!
На скулах Миранды выступил еле заметный румянец.
— Я больше не собираюсь его надевать, — сказала она. — Хорошо, если ты настаиваешь, я подберу себе одежду для вечеров, но мне не нужна Октавия. У нас довольно разные вкусы.
Рейф весело посмотрел на нее.
— У тебя много замечательных качеств, Миранда, но чувство стиля не входит в их число. А у твоей сестры оно развито в высшей степени.
— В таком случае, почему бы тебе не притвориться, что ты помолвлен с Октавией?
— Я предпочитаю тебя.
Возникла короткая пауза. Я предпочитаю тебя. Едва ли это объяснение было самым романтичным, но, когда их взгляды встретились, Миранде вдруг стало жарко.
Она отвела взгляд.
— Терпеть не могу притворяться тем, кем на самом деле не являюсь.
— Но именно это ты и делаешь каждый раз, когда надеваешь одну из своих мрачных униформ, — сказал Рейф, кивая на ее одежду. Он разочарованно вздохнул. — Это и есть притворство. Ты выдаешь себя за скучную, занудную особу, тогда как на самом деле являешься страстной, романтичной особой!
Неужели Рейф прав? Ее сестры и родители всегда стремились привлечь к себе внимание, тогда как Миранда привыкла оставаться незамеченной.
Она ничего не боится. Она докажет это и Рейфу, и самой себе. Девушка инстинктивно расправила плечи.
Миранда поклялась, что выполнит условия сделки. Она будет невестой, которой гордился бы любой жених. И Рейфу будет грустно с ней расставаться. Но она не позволит ему командовать собой.
Девушка медленно сняла кольцо.
— Оно красивое, но совершенно не в моем стиле. — Она положила украшение на бархатный поднос и указала на кольцо с прямоугольными бриллиантами. — Можно мне примерить вон то?
Рейф взял кольцо и надел его Миранде на безымянный палец левой руки.
— Оно идеально тебе подходит, Золушка. — Рейф улыбался, и в его взгляде было столько нежности, что у Миранды екнуло сердце.
— Так оно и есть, — затаив дыхание, сказала она.
— Ты разрешишь мне быть твоим Прекрасным Принцем? — спросил Рейф.
Он притворяется, напомнила себе Миранда. Она заставила себя дышать ровно.
— Разумеется! — Она бросила на Рейфа взгляд, который, как она надеялась, был кокетливым.
— Очень элегантное кольцо, — одобрил ее выбор ювелир.
Миранда принялась восхищаться ослепительным блеском бриллиантов, а потом улыбнулась Рейфу.
— Можно, я возьму это кольцо, дорогой? — Какое облегчение, что ей не нужно беспокоиться о том, могут ли они себе позволить такое дорогое украшение. Рейф мог бы скупить весь магазин, и его банковский счет не понес бы от этого ощутимого ущерба.
— Ты можешь взять все, что пожелаешь. — Судя по его улыбке, он был признателен Миранде за ее усилия.
Миранда прижала руку к его щеке.
— Спасибо, — мягко проворковала она.
Ей было так приятно прикасаться к Рейфу, что она продолжала прижимать руку к его щеке. Все еще улыбаясь, Рейф повернул голову и взял Миранду за руку, после чего поцеловал ее ладонь.
Миранде захотелось прижаться губами к его губам. А потом заняться любовью прямо здесь, на дорогом ковре.
Она ужаснулась собственным мыслям.
Слава богу, Рейф в этот момент выписывал чек и не обратил внимания на ее волнение.
Но когда они вышли из ювелирного магазина, она еще не вполне успокоилась. Рейф открыл перед Мирандой дверь и свободную руку положил ей на поясницу.
— Где ты встречаешься с Октавией?
— У центрального универмага.
— Я поймаю тебе машину.
Рейф поднял руку, и к ним подъехало черное такси.
— Я могу поехать на автобусе…
— Не порть волшебство, Миранда, — сказал он, открывая дверцу. — Может, мне следует называть тебя «дорогая»? До сих пор ты замечательно изображала счастливую невесту!
Миранда отвела взгляд. Всего несколько минут назад она фантазировала о том, как займется с Рейфом любовью на ковре. Что, если он заметил в ее взгляде неприкрытое желание? При этой мысли она съежилась.
Она подняла подбородок и растянула губы в улыбке, после чего села в такси.
— Я просто делаю то, за что мне платят, дорогой.
Рейф протянул шоферу в окно банкноту и попросил его отвезти Миранду в Найтсбридж.
— Увидимся позже, — сказал он, собираясь закрыть дверцу со стороны пассажирского сиденья. — Я отдал Октавии свою кредитную карточку и надеюсь, что вы не будете скромничать, — произнес он с притворной суровостью. — Я хочу, чтобы ты полностью изменила свой имидж! — И прежде чем Миранда успела возразить, он захлопнул дверцу и постучал по крыше такси.
Миранду удивило то, что Октавия уже ждала ее в условленном месте. Естественно, она сразу же заметила кольцо.
— Оно потрясающе! Тебе очень повезло, Миранда!
Миранда немного нервничала из-за того, как Октавия отреагирует на новость о ее помолвке. Она ожидала от сестры презрительного недоверия, что ей удалось подцепить такого богача, но Октавия вовсе не удивилась подобному повороту событий.
— Я так и знала, что на балу между вами что-то произошло, — сказала она.
— Неужели? — Миранда не смогла скрыть свое удивление. — Но тогда между нами еще ничего не было…
— Вы танцевали, как настоящие влюбленные, — мечтательно произнесла Октавия. — Теперь мне придется искать себе другого миллионера!
Сестра так искренне радовалась за нее, что Миранда невольно почувствовала себя виноватой: ведь она не рассказала Октавии правду. Но они с Рейфом договорились, что даже Эльвира не узнает истинной причины их помолвки. Рейф считал, что если станет известно об обмане, его никогда не будут воспринимать всерьез.
Белинда тоже обрадовалась новостям и торопила Миранду с назначением даты и выбором платья. Октавия вела себя сдержаннее. Но когда Рейф протянул ей кредитную карточку и попросил изменить гардероб Миранды, у Октавии засияли глаза.
— И ты не должна позволять ей самой этим заниматься, — попросил он. — В противном случае Миранда просто выберет самую дешевую вещь и отдаст оставшиеся деньги приюту для собак!
Миранда невольно отметила, что в последнее время у Октавии был озабоченный вид. Она выглядела так же очаровательно, как всегда, но утратила обычное легкомыслие. Миранда поняла, что уделяет своей сестренке недостаточно внимания. Было бы хорошо провести день в ее обществе и выяснить, что происходит.
— Все ли в порядке, Тэвви? — спросила она. — У тебя усталый, вид.

