- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Легендарный механик. Том 6 - Chocolion
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Догадайся, — ответил Хан Сяо.
Изумрудная Трава нахмурилась. Она не возражала против того, чтобы ее использовали в обмен на свободу, но ей не нравилось чувство, что ее держат в неведении. Изначально она хотела продолжить допрашивать Хан Сяо, но как только они встретились взглядами, она почувствовала огромное давление от него, как будто к ней на грудь положили большой камень.
Аура Хан Сяо стала намного сильнее, чем раньше. Она могла лишь прикусить губу, и проглотить слова, подступившие к горлу.
Беннет прочистил горло перед тем, как сменить тему. — Как видишь, катастрофа, предсказанная тобой, сбылась. Мы назвали её Мутационной катастрофой. Надеюсь, ты вернулся потому, что нашёл решение этой катастрофы. С технологическим уровнем нашей планеты, мы не в состоянии справиться с ней. Мы даже не можем обнаружить этот вирус.
— Расскажи о текущей ситуации, — кивнул Хан Сяо. Из-за его влияния, точный процесс Мутационной катастрофы отличался от его прошлой жизни. К примеру, в его прошлой жизни не было Третьего Святилища. Хотя сюжетная линия развивалась по-другому, суть была та же. А так как, сама суть была прежней, Хан Сяо не беспокоился об изменении сюжетной линии.
Потратив десять минут, Беннет кратко объяснил текущую ситуацию на планете Аквамарин.
— Ситуация все еще оптимистическая, и я вернулся вовремя, — сказал Хан Сяо.
Беннет сделал короткую паузу, после чего спросил: — Так через какие трудности ты прошел во Вселенной?
Наконец-то у него появился шанс задать этот вопрос. Он хотел знать, как у Хан Сяо получилось создать свою собственную организацию, события, с которыми он столкнулся, его нынешний статус и так далее. У него было куча вопросов, ответы на которые ему не терпелось узнать.
— В настоящее время я наемник, а это мои товарищи. — Хан Сяо указал на своих офицеров, которые играли в карты Вейна, чтобы развеять скуку.
Наемники ни о чем не беспокоились. Их не интересовала общая картина и масштабы катастрофы. Их лидер здесь, и он сам во всем разберется.
Хан Сяо кратко рассказал о событиях, которые пережил, но Беннет все равно был шокирован услышанным. Вселенная оказалась намного больше, чем он себе представлял.
Хотя он остался на планете Аквамарин из чувства долга, он бы соврал, сказав, что не хочет увидеть просторный космос. Он очень хотел попутешествовать вместе с Хан Сяо.
*Бах!*
В этот момент дверь внезапно распахнулась, и в комнату ворвалась Аврора. Она бегло оглядела всех, кто находился в конференц-зале, пока не увидела Хан Сяо. он сразу же бросилась к нему, и крепко обняла за талию.
— Наконец-то ты вернулся! Я сильно соскучилась по тебе!
Аврора, словно маленький котенок, уткнулась лицом в грудь Хан Сяо. Хан Сяо был самым близким для нее человеком после Хилы, и она очень сильно доверяла ему.
Почувствовав теплое тело в своих объятиях, излучающее нежный аромат, Хан Сяо ничего не мог поделать и беспомощно улыбнулся. Он обнял ее в ответ, и легонько погладив ее волосы, сказал с теплой улыбкой: — Ты стала… кхм, а ты стала взрослее.
Внешность Авроры сильно отличалась от того, что было два года назад. Тогда она была слабой и тощей, ее кожа была крайне бледной, и ей приходилось передвигаться в инвалидном кресле. Сейчас же ее кожа излучала сияние, и она была абсолютно здорова. Ее волосы на голове отросли и отливали золотом, и она стала выше, чем раньше. Она была полна энергии и сил, и ей больше не требовалась инвалидная коляска.
Способности Эспера давали ей мощную жизненную силу.
Эта сцена привлекла внимание всех офицеров, и они в шоке смотрели на пару.
«Кто эта девушка? Насколько они с Блэкстаром близки? Может быть, наш капитан уже женат?!»
Хан Сяо позволил Авроре еще немного понежиться, после чего тихонечко отстранился и спросил: — Где твоя сестра?
— Я привела ее с собой. Она поначалу не хотела приходить, — хихикнула Аврора.
*Тук-тук-тук!*
Послышались звуки каблуков, после чего в комнату вошла Хила. Она одарила Хан Сяо безразличным взглядом и произнесла: — Ты наконец-то вернулся?
— Я вернулся, потому как соскучился.
Хан Сяо почувствовал обиду в голосе Хилы, и был немного удивлен.
Хила молча бросила ему кое-что.
*Па!*
Хан Сяо схватил предмет и взглянул на него. Это был ключ от его тайного укрытия, которое он передал Хиле перед отъездом.
— Твой ключ, — сказала Хила.
— Нет, это твой ключ. — Хан Сяо бросил его обратно.
Хила поймала ключ, после чего бросила обратно. — Так как ты вернулся, мне уже не нужен этот ключ.
Хан Сяо отдал этот ключ Хиле, чтобы она могла воспользоваться им в экстренной ситуации. Раз она сказала такие слова, то очевидно имела в виду, что теперь, когда Хан Сяо вернулся, ей больше ничего не грозит. Хотя она не сказала это ему в лицо, это было именно тем, что она имела ввиду.
— Ты так сильно мне доверяешь? — Хан Сяо вскинул бровь. — Тогда почему не пошла со мной?
— Это был мой выбор. — Хила прикусила губу. Она окинула взглядом офицеров Хан Сяо, заострив внимание на Арошии, Сильвии и Джинетт.
— Я думал, что ты обрадуешься, увидев меня, — беспомощно сказал Хан Сяо.
— Кто мы друг другу? Почему я должна радоваться? — спросила Хила.
В этот момент в разговор вмешалась Сильвия: — Учитель вернулся, чтобы спасти вас всех, как ты смеешь так с ним разговаривать?
Сказав это, она поймала на себе странные взгляды окружающих. Она не понимала, поэтому негодующе спросила. — Что? Что вы все на меня смотрите? Я что-то не так сказала?
— Можешь помолчать? — Херлоус закатил глаза. — Пойдем, продолжим играть.
Эта девочка, должно быть, слепая. Капитан разговаривает со старым знакомым, какое отношение это имеет к тебе? Очевидно, что эта рыжеволосая дама испытывает какие-то чувства к капитану. Почему нельзя посидеть молча? Никто не обвинит тебя за молчание.
*Тук-тук…*

