- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Когда охота началась - Блейк Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Три часа спустя шеф полиции Ворланда Лонни Йорк вёз Райли, Билла, Хуанга и Крейтон по Национальному парку озера Элбоу. Шеф Йорк был огромным человеком-медведем, приближающимся к пенсионному возрасту. Хотя в это время года деревья в парке уже облетели, Райли видела, что весной и осенью лес будет выглядеть великолепно. Снега ещё нигде не было.
Когда они добрались до места назначения, Райли взглянула на часы.
«Время истекает», – подумала она с иронией.
В этот самый шли последние минуты отведённого на поимку Хэтчера времени. Райли больше, чем наполовину, была уверена, что Волдер вот-вот позвонит и начнёт распекать её за неудачу. Хотя нет, она решила, что Волдер прибережёт нравоучения до её возвращения в Квантико.
Когда они приблизились к озеру, шеф Йорк показал на одну из хижин, мимо которых они проходили.
– Здесь останавливался убийца, – сказал он. – Он снимал её с субботнего утра.
Когда Йорк остановил внедорожник перед хижиной, Райли обдумала хронологию развития событий. Родес, очевидно, приехал сюда и арендовал дом вскоре после того, как напал на Эприл. Скорей всего, он отдохнул день, а потом, на следующее утро – буквально вчера – убил Кирби Стэдмана, Теперь же он уехал и не оставил ни одной указывающей направление зацепки.
Впятером они выбрались из автомобиля и пошли к хижине, которая, как подарочек в коробке, была обтянута жёлтой полицейской лентой. Они поднырнули под ленту и вошли в хижину.
Райли осмотрелась. Внутри пахло сосной, что напомнило ей о хижине в Вирджинии, в которой проживал последние годы её отец. У неё это место не вызывало приятных воспоминаний, но она знала, что арендующие домик туристы без ума от него.
Повсюду виднелись следы дактилоскопического порошка.
– Есть какие-нибудь отпечатки? – спросила она Йорка.
– Да, полно, – сказал Йорк. – Он не пытался стереть их после себя. Конечно, он наверняка торопился отсюда уехать. У нас ещё не было времени выяснить, кому принадлежат отпечатки.
Райли не сомневалась, что по крайней мере, часть из них будут принадлежать Орину Родесу, но ей было интересно, найдут ли здесь отпечатки Шейна.
Несколько минут Райли, Билл, Хуанг и Крейтон осматривали дом. В нём практически ничего не было. Последний житель хижины, судя по всему, не оставил ничего, кроме отпечатков пальцев.
Она заметила, что на буфете лежит несколько листовок. Это были обычные туристические брошюрки о достопримечательностях. Но она решила приглядеться: на трёх были описаны места для посещения в Южной Каролине, в двух – пляжные курорты и это самое место, Национальный парк озера Элбоу. Два другие относились к местам во Флориде, историческому и экологическому заповеднику Джексонвилл и национальному парку Эверглейдс неподалёку от Майами.
– В хижинах всегда лежит подобного рода информация для туристов? – спросила она Йорка.
– Я не знаю, – ответил шеф полиции. – Но выглядят они ничем не примечательно.
– Скорей всего, они не имеют значения, – сказала она, но на всякий случай положила брошюры себе в сумку.
– Пойдёмте, – сказал Йорк. – Я покажу вам место убийства Кирби.
Они вышли на улицу, и Райли пошла прямиком за шефом Йорком, который вёл агентов к краю леса. Через мгновение они уже шли по тропе, ведущей к озеру.
Райли услышала, как Крейтон сказала позади неё:
– Жаль, что последнее время не было снега. Так мы бы лучше видели его передвижения.
Но Райли знала, что ей не составит труда отследить шаги Родеса. На самом деле, она уже почти проникла ему в разум. Конечно, именно по этой тропе он и шёл, чтобы убить свою жертву. Но знал ли он тогда, что это будет Кирби Стэдман? Знал ли он, что встретит его там?
Нет. Райли чувствовала, что он не имел понятия, кто будет у озера и будет ли там вообще кто-либо. И всё же он был вооружён. Райли представила вес его полуавтоматического пистолета с высокой ёмкостью, заткнутого за пояс. Он был намного тяжелей, чем её глок.
Он был полностью готов убить, если он встретит кого-то – кого угодно. И он был готов ничего не делать, если никого не встретит.
«Продуманная случайность», – подумала Райли.
Это была важная особенность его стиля: готовность к любому повороту событий.
Вскоре тропа закончилась на скалистом берегу озера. Четверо компаньонов Райли зашли на скалу, а Райли остановилась в конца тропы. Она показала на валун, лежащий у самого края воды.
– Вещи рыбака нашли вон там, верно? – спросила она Йорка.
– Да, – ответил Йорк немного удивлённо.
Но Райли было нетрудно догадаться: это было идеальное место для рыбалки, такие места выбирал её отец, когда они рыбачили вместе.
Теперь её ощущения усилились.
– Родес стоял прямо здесь, – сказала Райли, указывая на конец тропы. – Он окликнул Кирби Стэдмана. Вероятно, просто дружески поздоровался. Кирби сказал что-то дружелюбное в ответ.
Райли изобразила извлечение пистолета, наведение его на цель и выстрел.
– Тут он выстрелил в первый раз, – сказала она.
Она представила, что громкий звук выстрела полуавтоматического пистолета разнёсся над озером. Нет, так быть не могло. Он не настолько небрежен.
– Он использовал глушитель, ведь выстрел никто не слышал, – сказала она. – Он целился куда-то в конечности Стэдмана. Разумеется, он не хотел сразу его убивать. Он скорее вёл себя как кошка, играющая с мышкой.
Райли заметила, что Крейтон, Хуанг и Йорк стоят неподалёку, смотрят на неё и слушают. Ей это не понравилось. Конечно, в бюро была широко известная её особенность проникать в голову преступника. Но ей не нравилось, когда из этого делали шоу. Билл всегда это понимал, а вот эти трое зевак нет.
– Он не стал снова стрелять сразу же, – сказала она. – Он дождался, пока его добыча попытается бежать.
Райли указала на линию деревьев.
– Стэдман направился туда, надеясь скрыться в лесу. Родес выстрелил снова прежде, чем он успел добежать.
Райли указала на камень, лежащий на полпути от берега до деревьев. И верно, на нём были следы засохшей крови.
Райли пошла так, как шёл Родес туда, где между деревьев упал Кирби. Там не было тропы, но смятый кустарник отмечал места, где полз Кирби, отчаянно желая оказаться в безопасности. Райли видела брызги крови на траве и листьях в нескольких отдельных местах.
Всё ещё указывая на эти места воображаемым пистолетом, Райли продолжала идти тропой Родеса.
– Он шёл прямо за Кирби, стреляя туда… и сюда… и сюда… Он сделал восемнадцать или девятнадцать выстрелов, но Кирби был всё ещё жив и молил о пощаде.
Наконец, она остановилась и посмотрела вниз на место, где сорняк и кусты всё ещё были смяты в форме тела Кирби.
– У него осталась одна пуля. Он их считал.
Она присела на корточки и указала пальцем.
– Так что он с расстояния прямого выстрела выстрелил Кирби в лоб. Кирби умер. Родес вернулся туда, откуда пришёл, неспешно собрался и уехал.
Райли встала на ноги и посмотрела на своих четырёх спутников, которые шли за ней. Руки Эмили Крейтон были скрещены, на её лице красовалась лёгкая усмешка. Она, очевидно, изо всех сил старалась выглядеть совершенно не впечатлённой.
– А что с Хэтчером? – спросила Крейтон.
– Прошу прощенья? – спросила Райли.
Крейтон пожала плечами:
– Вы здесь не для того, чтобы поймать Родеса. Вы здесь, чтобы поймать Хэтчера. И у вас кончилось время, вы забыли? Так что насчёт него? Вы нашли здесь что-то, что касается его?
Райли ничего не ответила. Она огляделась. Нет, Хэтчер не оставил физических следов своего присутствия. Он слишком ловкий, слишком хитрый для этого. Но он был здесь – возможно, уже через несколько минут после смерти Кирби. Она не могла доказать этого, но она чувствовала это каждой клеточкой своего тела.
В конце концов, Хэтчер тогда правильно сказал: «Мы братья по разуму, Райли Пейдж».
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Райли провожала взглядом арендованную машину без опознавательных знаков ФБР, в которой с полицейского участка уезжали Хуанг и Крейтон.
«Неужели я на самом деле хочу это сделать?» – спросила она себя, взбираясь за руль похожего автомобиля, который шеф Йорк выдал им с Биллом. Она завела двигатель.
– О, нет, Райли, – обеспокоенно глядя на неё, сказал Билл. – Даже не думай об этом!
– Не думать о чём? – спросила Райли.
– О том, чтобы ехать за Хуангом и Крейтон.
– Почему?
Билл застонал.
– Да причин столько, что я сбился со счёта. Они ищут Родеса. Мы ищем Хэтчера. И мы уж точно не должны преследовать своих коллег. О чём ты только думаешь, Райли?
Какое-то время Райли ничего не отвечала.
– Райли? – снова спросил Билл.
– Послушай, Билл, мы оба знаем, что заниматься ловлей Хэтчера сейчас совершенно бессмысленно.
– Поэтому ты собираешься вместо этого выслеживать Родеса?
– Я не думаю, что в этом районе сейчас есть кто-то из них. Мы просто тратим здесь своё время. Я лишь хочу узнать, что собирается делать Крейтон, даже если мне придётся ехать за ней через всю Южную Каролину. И я собираюсь участвовать во всём этом расследовании, нравится ей это или нет.

