- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16 - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Господь собрал еще одну группу и назначил в ней ведущим Говинду Гхоша. Его пению вторили младший Харидас, Вишнудас и Рагхава.
ТЕКСТ 43
мадхава, васудева-гхоша, — дуи саходара
нртйа карена тахан пандита-вакрешвара
мадхава — Мадхава; васудева-гхоша — Васудева Гхош; дуи саходара — два брата; нртйа карена — танцуют; тахан — там; пандита-вакрешвара — Вакрешвара Пандит.
Подпевать к этой группе также присоединились два брата — Мадхава Гхош и Васудева Гхош. А танцевал в ней Вакрешвара Пандит.
ТЕКСТ 44
кулина-грамера эка киртанийа-самаджа
тахан нртйа карена рамананда, сатйараджа
кулина-грамера — из деревни Кулинаграма; эка — одна; киртанийа-самаджа — группа санкиртаны; тахан — там; нртйа карена — танцуют; рамананда — Рамананда; сатйараджа — Сатьяраджа Хан.
Была также группа санкиртаны из деревни Кулинаграма; в этой группе танцевали Рамананда и Сатьяраджа.
ТЕКСТ 45
шантипурера ачарйера эка сампрадайа
ачйутананда наче татха, ара саба гайа
шантипурера — из Шантипура; ачарйера — Адвайты Ачарьи; эка — одна; сампрадайа — группа; ачйутананда — сын Адвайты Ачарьи; наче — танцует; татха — там; ара — остальные; саба — все; гайа — поют.
Собралась еще одна группа — из Шантипура. Ее организовал Адвайта Ачарья. Танцевал в ней Ачьютананда, а остальные пели.
ТЕКСТ 46
кхандера сампрадайа каре анйатра киртана
нарахари наче тахан шри-рагхунандана
кхандера — из деревни Кханда; сампрадайа — группа; каре — исполняет; анйатра — в другом месте; киртана — пение; нарахари — Нарахари; наче — танцует; тахан — там; шри-рагхунандана — Рагхунандана.
И наконец, была группа, состоящая из жителей Кханды. Они пели в другом месте. В этой группе танцорами были Нарахари Прабху и Рагхунандана.
ТЕКСТ 47
джаганнатхера аге чари сампрадайа гайа
дуи паше дуи, пачхе эка сампрадайа
джаганнатхера аге — перед Божеством Господа Джаганнатхи; чари сампрадайа гайа — поют четыре группы; дуи паше — с двух сторон; дуи — еще две группы; пачхе — сзади; эка сампрадайа — еще одна группа.
Четыре группы пели и танцевали перед Господом Джаганнатхой, а две другие — по обе стороны от Него. Еще одна группа пела сзади.
ТЕКСТ 48
сата сампрадайе бадже чаудда мадала
йара дхвани шуни' ваишнава хаила пагала
сата сампрадайе — в семи группах; бадже — бьют; чаудда — в четырнадцать; мадала — барабанов; йара — которых; дхвани — звук; шуни' — заслышав; ваишнава — все преданные; хаила — стали; пагала — безумные.
Всего было семь групп санкиртаны, и в каждой — двое барабанщиков. Таким образом, одновременно звучало четырнадцать барабанов. Их оглушительный бой приводил преданных в неистовство.
ТЕКСТ 49
ваишнавера мегха-гхатайа ха-ила бадала
киртанананде саба варше нетра-джала
ваишнавера — преданных; мегха-гхатайа — от скопления туч; ха-ила — был; бадала — дождь; киртана-ананде — в блаженстве пения; саба — все; варше — льют; нетра-джала — слезы из глаз.
Вместе вайшнавы напоминали гряду облаков. Когда они в великом экстазе пели святые имена, слезы дождем лились у них из глаз.
ТЕКСТ 50
три-бхувана бхари' утхе киртанера дхвани
анйа вадйадира дхвани кичхуи на шуни
три-бхувана бхари' — огласив три мира; утхе — поднимаются; киртанера дхвани — звуки санкиртаны; анйа — другого; вадйа-адира — музыкальных инструментов; дхвани — звука; кичхуи — какого-либо; на — не; шуни — слышат.
Санкиртана огласила все три мира, и не было слышно никаких других звуков и никакой музыки, кроме санкиртаны.
ТЕКСТ 51
сата тхани буле прабху `хари' `хари' бали'
`джайа джаганнатха', балена хаста-йуга тули'
сата тхани — в семи местах; буле — ходит; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; хари хари бали' — произнося святые имена: «Хари, Хари!»; джайа джаганнатха — слава Господу Джаганнатхе; балена — восклицает; хаста-йуга — руки; тули' — воздев.
Господь Чайтанья Махапрабху переходил от одной группы к другой, воспевая святое имя: «Хари, Хари!» Воздев руки, Он восклицал: «Слава Господу Джаганнатхе!»
ТЕКСТ 52
ара эка шакти прабху карила пракаша
эка-кале сата тхани карила виласа
ара — другую; эка — одну; шакти — сверхъестественную способность; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; карила — сделал; пракаша — проявленной; эка-кале — в одно время; сата тхани — в семи местах; карила — совершал; виласа — игры.
Затем Господь Чайтанья Махапрабху продемонстрировал еще одну сверхъестественную способность, явив Свои игры во всех семи группах одновременно.
ТЕКСТ 53
сабе кахе, — прабху ачхена мора сампрадайа
анйа тхани нахи йа'на амаре дайайа
сабе кахе — все говорят; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; ачхена — находится; мора сампрадайа — в моей группе; анйа тхани — в другое место; нахи — не; йа'на — идет; амаре — мне; дайайа — дарует Свою милость.
Каждый говорил: «Господь Чайтанья Махапрабху находится в моей группе. В самом деле, Он больше никуда не уходит. Он дарует Свою милость только нам».
ТЕКСТ 54
кеха лакхите наре прабхура ачинтйа-шакти
антаранга-бхакта джане, йанра шуддха-бхакти
кеха — кто-либо; лакхите — увидеть; наре — не может; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; ачинтйа — непостижимое; шакти — могущество; антаранга — приближенный; бхакта — преданный; джане — знает; йанра — которого; шуддха-бхакти — чистое преданное служение.
В действительности никто не замечал действия сверхъестественной силы Господа. Понимали происходящее лишь самые доверенные преданные, чье служение Господу было абсолютно чистым и беспримесным.
ТЕКСТ 55
киртана декхийа джаганнатха харашита
санкиртана декхе ратха карийа стхагита
киртана декхийа — увидев, как проходит санкиртана; джаганнатха — Господь Джаганнатха; харашита — очень довольный; санкиртана — санкиртану; декхе — наблюдает; ратха — колесницу; карийа стхагита — остановив.
Господу Джаганнатхе так понравилась санкиртана, что Он даже остановил колесницу, чтобы посмотреть на происходящее.
ТЕКСТ 56
пратапарудрера хаила парама висмайа
декхите виваша раджа хаила премамайа
пратапарудрера — у царя Пратапарудры; хаила — было; парама — сильное; висмайа — изумление; декхите — увидеть; виваша — бездеятельный; раджа — царь; хаила — стал; према-майа — исполненный экстатической любви.
Санкиртана глубоко поразила и царя Пратапарудру. Охваченный экстатической любовью к Кришне, он замер на месте.
ТЕКСТ 57
каши-мишре кахе раджа прабхура махима
каши-мишра кахе, — томара бхагйера нахи сима
каши-мишре — Каши Мишре; кахе — говорит; раджа — царь; прабхура махима — о величии Шри Чайтаньи Махапрабху; каши-мишра кахе — Каши Мишра отвечает; томара — твоей; бхагйера — удаче; нахи — нет; сима — границ.
Когда царь поведал Каши Мишре о величии Господа, Каши Мишра ответил: «О царь, удача твоя безгранична!»
ТЕКСТ 58
сарвабхаума-санге раджа каре тхаратхари
ара кеха нахи джане чаитанйера чури
сарвабхаума-санге — с Сарвабхаумой Бхаттачарьей; раджа — царь; каре — делает; тхаратхари — знак; ара — еще; кеха — кто-либо; нахи — не; джане — знает; чаитанйера — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; чури — хитрость.
Царь и Сарвабхаума Бхаттачарья понимали, что делает Господь Чайтанья Махапрабху, однако никто больше не замечал чудес, которые Он творил.
ТЕКСТ 59
йаре танра крпа, сеи джанибаре паре
крпа вина брахмадика джанибаре наре
йаре — кому; танра — Его; крпа — благосклонность; сеи — тот; джанибаре — понять; паре — может; крпа — благосклонности; вина — без; брахма-адика — Брахма и прочие полубоги; джанибаре — понять; наре — не могут.
Понять это может лишь тот, кто снискал благосклонность Господа. Без Его благосклонности даже Брахма и прочие полубоги не способны ничего понять.
ТЕКСТ 60
раджара туччха сева декхи' прабхура тушта мана
сеи та' прасаде паила `рахасйа-даршана'

