- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вампир на День влюбленных - Линси Сэндс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мирабо кивнула, но подозревала, что если они остановятся в каком-нибудь более-менее укромном уголке, то не особо-то станут разговаривать. Даже публичное место не помешает им завершить начатое, если они останутся в машине. Как только с заданием будет покончено, ничто, кроме них самих, не сможет остановить их, ведь, как известно, половинки не очень-то сдержанны в чувствах. Мирабо слышала разговоры, будто новоиспечённые пары напоминают наркоманов, постоянно испытывающих потребность в своём спутнике, как в дозе, и, наконец, поняла, что это значило. Она отчаянно нуждалась в Тайни, испытывая сильное волнение от запаха и тепла, исходящего от его тела, желая придвинуться поближе, пробежаться руками по его груди и ногам, укусить его за ухо… Её не особо волновало, что он вёл машину. Единственной причиной, по которой она действительно сдерживалась, являлось присутствие Стефани и тот факт, что они были обязаны благополучно доставить её в Порт Генри. Но как только с этим будет покончено…
Мирабо поёрзала на своём кресле и в предвкушении облизала губы.
— Что они здесь делают? Я думал, они сейчас наслаждаются медовым месяцем, — недоумённо пробормотал Тайни, паркуя внедорожник за домом в викторианском стиле. Элви и Виктор Аржено, на чьей свадьбе Мирабо недавно была свидетельницей, только что вышли из задней двери на террасу и направлялись к дороге. Видимо, молодожёны прилетели обратно и опередили их, прибыв в Порт Генри раньше.
— Вероятно, они хотели поприветствовать Стефани лично, — пробормотала Мирабо, отстёгивая ремень безопасности и открывая дверь.
— Мы очень рады видеть вас, — заявила Элви и поспешила вперёд, чтобы сжать руки Мирабо, когда та вышла из автомобиля. — Мы начали и впрямь волноваться, поскольку ждали вас ещё несколько часов назад.
— Мы слегка заблудились в тоннелях, а потом сделали пару внеплановых остановок, — виновато пробормотала Мирабо.
— Ну, по крайней мере, вы приехали, — с улыбкой сказала Элви и перевела взгляд на Стефани, которая вылезла с заднего сиденья. Отпустив Мирабо, жена Виктора направилась к девочке, взяла её руки в свои и произнесла: — Ты, должно быть, Стефани. Я видела тебя на свадьбе, но пообщаться нам не удалось. Я только потом узнала, что ты и есть тот особый гость, которого Люциан попросил приютить.
— Он, вероятно, не хотел, чтобы кто-нибудь прочёл твои мысли и выяснил, где находится Стефани, — произнёс Тайни, присоединившись к компании.
— Именно так он и сказал, — призналась Элви, по-прежнему не сводя глаз со Стефани, которая, к большому удивлению Мирабо, подошла совсем близко к ней, словно застенчивый ребёнок, прижимающийся к маме или старшей сестре при встрече с незнакомцами.
— Что ж, — заколебалась Мирабо и оглянулась на внедорожник, задаваясь вопросом, а не отправиться ли им в путь прямо сейчас, чтобы отчитаться перед Люцианом в Торонто. Ля Рош думала, что можно без всякого риска позвонить ему из дома, поэтому, чем скорее она это сделает, тем лучше. Как только Мирабо предоставит своему шефу отчёт, она станет свободной и будет вольна делать то, что хочет… или с тем, кого хочет. Её взгляд тут же скользнул к Тайни. По крайней мере, она могла позволить себе это, пока не получит новое задание.
— Ты ведь ещё не уезжаешь, правда? — встревоженно спросила Стефани.
— Конечно же, нет, дорогая, — тут же ответила Элви, обняла их обеих за талии и подтолкнула в направлении дома, а детектив и Виктор последовали за ними. — Мирабо и Тайни нужно связаться с Люцианом, а потом мы как следует пообедаем, и они смогут отдохнуть после долгого путешествия, прежде чем решить, что будут делать дальше.
Мирабо почувствовала, как в ответ на выражение «решить, что делать дальше» её брови удивлённо поднялись. Эти слова казались такими странными, учитывая, что жена Виктора не знала ни их самих, ни их ситуации.
— Люциан велел звонить ему только с телефона Тайни, а мы потеряли сотовый в Нью-Йорке, — тихо объяснила она, когда они шли по террасе к задней двери. — Именно поэтому мы не смогли раньше сообщить, что задержимся.
— У нас есть защищённый телефон, — заверил её Виктор, открывая дверь и придерживая её.
Мирабо последовала за Элви в столовую, которую отделяла от кухни стойка для завтрака.
За столом сидели три человека — миловидная блондинка и двое мужчин: один такой же светловолосый, а второй — брюнет. Троица тут же поднялась, чтобы поприветствовать их, а Элви представила:
— Это моя лучшая подруга Мейбл, её половинка Ди-Джей и наш дорогой друг Харпер. — Она по порядку указала на каждого. — А эта прекрасная молодая леди — Стефани, которая на какое-то время останется с нами. — Элви лучезарно улыбнулась девочке, а затем добавила: — И Мирабо с Тайни, которые согласились доставить её сюда в целости и сохранности, пропустив при этом вечеринку после церемонии бракосочетания.
— Вы не многое потеряли, — заверил темноволосый Ди-Джей, пожимая им руки. — Пьянки и пошлых шуточек не было. Только куча разодетых людей, желающих побыстрее отправиться домой и скинуть праздничные шмотки.
— Ди-Джей! — Мейбл покачала головой, но улыбнулась ему, очевидно, не слишком шокированная его словами.
— Но это же правда, — сказал Ди-Джей, нисколько не раскаиваясь. — Что самое первое мы сделали, когда, наконец, смогли сбежать оттуда и вернуться в наш гостиничный номер?
— Боже мой, да они повсюду, — пробормотала Стефани.
Девчонка явно имела в виду новоиспечённые парочки, которые, по её выражению, только и делали, что «вожделели друг друга». Мирабо повернулась спиной ко всем остальным, чтобы одарить Стефани предупреждающим взглядом, но услышала из-за спины испуганный возглас.
— Деточка, что случилось с твоими волосами?
Мирабо обернулась, смущённо коснувшись рукой своего затылка. Задавшая вопрос Мейбл поспешила к ней и сразу же развернула спиной к себе, чтобы получше рассмотреть остатки причёски.
— Боже мой! — выдохнула подруга Элви, и Мирабо почувствовала, как её подёргали за оставшиеся волосы.
— Какой-то бездомный выдрал у неё часть накладных волос, — любезно просветила всех Стефани, и от Мирабо не укрылись весёлые нотки в её голосе. Элви и Мейбл подошли ближе, чтобы проверить, насколько всё плохо.
— Что ж, мы должны привести тебя в порядок, — твёрдо решила Мейбл.
— Да, — согласилась Элви и подтолкнула Мирабо и Стефани в направлении винтовой парадной лестницы. — Пойдёмте. Тайни может позвонить Люциану, пока мы разбираемся с твоими волосами.
— Да, ты не можешь ходить в таком виде. Увидев тебя, я подумала, что с тебя сняли скальп, — произнесла Мейбл откуда-то сзади, а затем спросила: — Предполагается, что здесь должны быть розовые пряди, или это остатки накладных волос?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
