Осокин Д.С. Небесные жены луговых мари - Денис Осокин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
юлия — красное длинное платье длинные ноги и длинный нос. юлия — длинные светлые волосы — наэлектризованные, мягкие, легко волнистые. юлия — длинная шея, яркая губная помада, ухоженные руки, духи. и она выше нас на голову и смотрит на мир насмешливо. у юлии небольшая тугая грудь и тонкие бретельки, у юлии на шее белое золото-змейка, длинные серьги с прозрачными камнями, красные туфли. юлия никого не слушается. только нас. мы берем юлию за руку и ночью выводим в поле на перекресток. это июль. огромные звезды. где-то совсем внизу разбившаяся в пойме река. мы говорим юлии снять платье и трусики и покормить перекресток хлебом. мы велим юлии лечь на спину пиздой на север и раскинуть ноги как можно шире. мы садимся на землю в двух метрах от юлиных колен и между собой и юлией втыкаем в землю свечку. зажигаем. всё. и так мы сидим и любуемся юлией и миром. с лежащей юлией мы говорим о ветре. это ради ветра юля раскинула ноги и красное платье положила в дорожную пыль. мы отдаем ее ветру — чтобы юле полнее жилось на земле. юлия нам как сестра. нам все про нее известно. свечка прогорит через десять минут и коснувшись земли потухнет. тогда мы протянем юлии руку, сунем в карман ее трусики, платье повесим себе на плечо. мы будем еще идти по дороге через поле, теплая от ветра юлия будет молчать и улыбаться. иногда мы будем брать ее за руку, иногда сажать себе на шею. на такой же полевой дороге — а может быть и на этой — нас ожидает смерть. мы встретимся и поздороваемся все трое. мы обещали юлии умереть вместе с ней. и умрем — но не скоро. мы удалимся от домов и пойдем. в нашем кармане будут юлины трусики, красное платье со следами земли — на плече. юля будет высокая — голая — может быть только наденет туфли ведь на дороге темно. смерть будет птица-коростель и поприветствует нас криком.
кукмор
2004
пгт — рц на северо-западе
рт — 115 км на северо-восток
от казани — граница с
кировской областью — жд
станция на участке
‘шемордан — вятские
поляны’ — 17 тыс. жителей —
кукморский валяльно-
войлочный комбинат —
кукморская меховая
фабрика — кукморский
металлопосуды завод
кукмор — поселок большойкрасивый и сильныйкукмор — поселок свежийлюбвеобильныйкукмор — подумаем мыи улыбнемся ртамисыпется крупный снегнад нашими головами
в кукморе в основномизумрудные людив кукморе моря нети не будетесть почему-то горыи ленин и флаги столовая под горамипоезд промчится и свистнети мы улыбнемся ртами
видели старый домс вазонами над головоювсе изумрудные нашкукмор зовут кукмароюлисицы и лисенятавесь виноград сожралимы их поймаем в горахмы здесь жили всегдаа вовсе не приезжали
в гостинице на этажеу железной дорогис графином и табаком. . . . .
мы выходили толкалидверь попадали наружучерез дорогу виделивсе что нам было нужностоловую и магазинаптеку с зеленым чаемветер чугун путимы гуляемсначала под гору вниздо автостоянкипотом наверх где рыноки мед без банкина белой таблице кукморзачеркнут — спасти егомы не успелиувидели бы скамейкусхватились б за сердце и сели
да что же это такое?откуда здесь верховина?это же зимний кукмора не зимняя буковинаоднажды мы влезем выпитьс фэт-фрумосоми горными королямитолько бы разминутьсяс румынскими патрулями
чем выше мы леземтем меньше под снегом солнцакажется мы забралисьпрямо к японцамрумыны поют и ждут наск праздничному обедупоэтому пусть япониябудет в среду
сидим на горе поемглядим на кукморский ветермы самые бесподобныерумыны на этом светеесть у нас барабаныи вэсиликэ-овечкаи много-много винаорешники быстрая речка
и мы играем на флуерахдрэгуцуле меа дрэгуцэ!меня зовут радовантебя зовут илинкуцатанцуем и плачем от остройрумынской радости-горяза теми вон-вон путямигусиный камыш и море
а в среду когда мыснова сюда взберемсядостанем пакет креветоккачнем головой улыбнемсярешим что хоть мы и японцыно этого есть не станемнельзя же взять и сожратьбеззащитных японских тварей. . . . .
сушим обувь лежимне можем разговоритьсязнаем о близостикукмора к румынской(японской) границеи стоило лазить вверхвязнуть в сугробах мокнуть?радиом на стенеможно щелкнуть. . . . .
мы ходим сидим едимсмотрим в зеркало наши рожиэти стихи про кукморнапишем на рыбьей кожеотправим в москву в берлинк новому годукупим у почты мадеруи минеральную воду. . . . .
(и в вятку отправими в волгоду
и в измир и в смирну)
(наши глаза темныи на сердце мирно)
изумрудные — мусульмане
фэт-фрумос — чудесный геройрумынских сказок —сын солнца — иногдаего зовут базилик
миленькая моя милая (румын.)
зачем ты уехала в Португалию?
2011
зачем ты уехала в Португалию?оставила меня одного. ну да — поработе — понятно. но лучше быбыло не ездить наверное. неоставлять меня. ночью я вышел издома — и потерялся. где вот теперьменя искать? я и сам не могу себянайти, а тебе будет сделать это ещесложнее. как теперь быть?
*
мы с друзьями меня искали. потомс родителями. с дочерью — оченьдолго искали и не нашли. а можетбыть я в Португалии? куда я долженбыл отправиться? — ну конечнотуда. поищи меня там, родная. а какнайдешь — сразу же мне скажи,чтобы я успокоился, вот же я! —иду по набережной навстречу тебеи ускоряю шаг.
*
я скажу тебе как подойду о том чтосо мной очень сложно — но тыживешь. и я любуюсь тобой — тыотважная моя девчонка! я возьмутебя за руки — обмакнусь глазами втвоих глазах. а потом мы с тобойуйдем с улицы в номергостиницы — где ты со вчерашнегодня развесила на плечиках своирубашки и платья, разденемся иляжем. надолго. на очень долго.ведь так?
*
я хочу зацеловывать землю.все время ее целовать. и говорить ейспасибо — что я на ней — а невнутри нее. и ты стоишь рядом.столько нежности в мире — и всяона очевидна мне и доступна.скорая помощь с мигалкой несется.там человек с до зелени бледнымлицом. от него страшно пахнет. наулицах май. он пропал на несколькосуток — и сегодня его нашли. какславно что я не так далеко как он —всего лишь в Португалии. вместе стобой, утиная ты моя. в городевиана-ду-каштелу, у моря. какхорошо нам здесь. и везде хорошо.не плачь! тебе нельзя волноваться.даже из-за моей пропажи.
*
постiй постiй мiй козачетвоя дiвчина плаче
*
тем более что я непропал — а пришел к тебе.
валентин кислицын
подзорная
труба
казань
1927
_________________________
│подзорную трубу│
│и подглядывать│
│два холма│
│девушкам очень│
│пена — лупена│
│однажды анна│
│что нас ждет в лесу│