- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Берёзовый отец Саиды - Роза Кадимовна Хазиева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нам другую не надо!
Саида с нетерпением и с сильным волнением ждала приезда мужа. Но Карим не приехал ни на выходные, ни на праздники. Саиде ничего не оставалось, как ждать, ухаживать за стариками и растить сына.
В один будний день, в летний вечер, Саида, повесив на плечи коромысло с вёдрами, отправлялась за водой. Стала подходить к калитке. Вдруг калика открылась. Навстречу заходил Карим. При том не один. К нему прицепилась женщина, довольно хорошенькая. Саида какое-время стояла, молча уставившись на них. Потом до неё дошло, кто эта женщина. Вот с кем, оказывается, гуляет Карим! Но зачем он ведёт её в дом? Вопросов было много. Но возвращаться обратно домой с пустыми вёдрами не стала, пошла до ручья – дома нужна вода. Когда вернулась, поставила полные вёдра на скамью возле забора, повесила коромысло на забор и зашла в дом. Услышав, что Саида зашла в дом, Шенгерей позвал её из комнаты: «Саида, подойди, пожалуйста, сюда!» Вытирая мокрые руки о фартук, Саида прошла в комнату и растерянно остановилась у двери. Карим и эта женщина сидят на стульях. Старик Шенгерей, сидя на лавке вдоль стены, качает в люльке ребёнка. Саида уставилась на Шенгерея с вопросительным взглядом. «Подойди, пожалуйста, доченька, ко мне поближе!» – сказал Шенгерей. Саида подошла. Старик Шенгерей, глядя на Саиду, начал говорить: «Саида, вот Карим привёз нам новую сноху. Я ему и этой женщине только что высказал наше родительское решение. Нам другую сноху не надо! У нас уже есть сноха! У нас прекрасная сноха! Красивая, толковая, добрая! А тебя, доченька, я сейчас позвал для того, чтобы эти двое сами в этом убедились!» Потом он повернулся к сидящим и сказал: « Смотрите! Видите, какая наша сноха!» Шенгерей вытащил только что проснувшегося внука из люльки и поднял высоко над головой: « Посмотрите, какой у нас прекрасный внук! Мы нашу сноху никогда ни на кого не променяем». Потом Шенгерей со злыми глазами уставился на женщину: «Я, деточка, бывал в вашей деревне, и немного знаком с твоим отцом. Уважаемый, хороший человек. Нехорошо вот так путаться с женатыми мужчинами, позоря отца! Ай, как нехорошо! Ты прекрати это!» Женщина густо покраснела, резко вскочила со стула и выбежала из дома. Карим остался сидеть на своём стуле. Пока не хлопнула калитка, все трое молчали и оставались на местах. Первой опомнилась Саида – дел слишком много. Побежала в сарай поить телёнка водой. Шенгерей и Карим остались вдвоём возле лежащего в люльке ребёнка. Старик Шенгерей довольно спокойным, но очень решительным и жёстким голосом сказал сыну: « Ты прекрати свои чудачества, Карим. Если не любишь Саиду, уезжай в город, уезжай далеко, куда хочешь, и не возвращайся. Кроме Саиды нам никто не нужен. Мы останемся с ней. Ребёнка мы вырастим все вместе, за него не переживай. В этом доме пока хозяйкой останется Саида. Когда мы, старики, умрём – родное гнездо не останется пустым – наш внук Сабир останется здесь хозяином. Но не заставляй нас краснеть за тебя – не совершай больше таких глупых поступков!»
Карим встал и вышел на крыльцо. Сел на порог и задумался. Вот ведь оно как? Года не прошло, а Карим уже в этом доме оказался совсем ненужным! Год назад он здесь был самым главным, самым важным человеком, а сейчас ему спокойно говорят: « Езжай куда хочешь. Обойдёмся без тебя!». Вот тебе на! Он, оказывается, уже почти потерял дом, жену и сына! Интересно, Саида тоже хочет, чтобы он уехал куда-нибудь подальше? Вот что Карим хотел бы сейчас знать больше всего! Возможно, она ещё и влюблена в какого-нибудь хмыря? Вот будет ей радость, если Карим уедет в город! Как только старики умрут, приведёт сюда, и заживут горя не зная, на всём готовеньком! С такой женой, как Саида, почему бы не жить?
От таких мыслей Карим раскалился. Кулаки невольно сжались, желваки на щеках забегали. Нет, он не собирается никому отдавать свою жену. Саида – его законная жена. Отец говорит: « Если ты её не любишь…» Любит он Саиду! Правильнее сказать, он и Саиду любит! Теперь ему нравятся многие женщины! Их, красивых и доступных, очень много, и всех их он любит! А Саида – другое дело! Она – его законная жена! У них же есть сын! Удивительно похожий на Карима, такой же круглоголовый и зеленоглазый малыш, смешно дрыгающий ногами в руках деда! Смотри-ка ты, как легко решили от него избавиться!
В это самое время Саида, напоив телёнка, отнесла ведро на скамейку и, поднявшись на крыльцо, хотела пройти в дом, перешагивая через порог мимо Карима. Карим схватил её за подол платья и потянул к себе. От неожиданности Саида упала, и не куда-нибудь, а прямо в раскрытые объятия мужа. Карим насильно посадил её на свои вытянутые ноги и крепко обнял. Саида, пытаясь вырваться и убежать, стала трепыхаться.
« Ах, ты какая! Захотела быстренько избавиться от меня? Ничего у тебя не получится! Ты – моя, и никому я тебя не отдам!» – приговаривал Карим, прижимая её к себе силой. Можно было подумать, что Саида сегодня пришла в дом с новым мужем, а не Карим с новой женой. Поборолись немного. Но разве справиться Саиде с таким сильным и здоровым мужчиной, как Карим. Руки у него, как железные. Поэтому и нравится он ей! Притихла Саида в объятиях мужа.
Вот же она, тихая и покорная его жена! Почувствовал Карим, как же он по жене соскучился! Знакомые, родные запахи! Эти толстые и тяжелые косы! Эта тоненькая талия! Карим крепко держал свою жену, и прижимался носом к её волосам, вдыхая их аромат.
Хлопнула калитка. Вернулась Латифа от соседки. Она ушла к ней ещё после обеда, чаю попить. Увидела молодых сидящими, обнявшись, на пороге крыльца. Подумала радостно: «Слава Аллаху, всё-таки любят эти двое друг друга». Получилось, что она так и не узнала о том, что Карим приводил новую жену в дом.
А вот слышала ли Бибинур-иней что-нибудь, лёжа в своей комнате за перегородкой, это никому не известно.
После этого случая Карим стал приезжать каждый выходной. Если раньше дома вел себя как гость, стараясь во время приездов всё больше встречаться с друзьями и отдыхать, теперь стал вести себя как хозяин. Домашние этим изменениям очень обрадовались, потому что старику Шенгерею держать хозяйство в порядке становилось всё сложнее и сложнее. Дело дошло уже до того, что во время дождя ставили тазик

