- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дворянка из поместья РедМаунтин (СИ) - Соколова Надежда Игоревна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я неохотно поднялась из кресла, подошла к стоявшему в дальнем углу зеркалу, внимательно оглядела себя с ног до головы. Приталенное темно-фиолетовое платье длиной до пола смотрелось изящно и мило. Никакой роскоши, как у столичных красавиц. Но и простеньким наряд не назовешь. Мои новые портнихи постарались на славу. Рукава с манжетами, на груди небольшой вырез, декорированный кружевной вставкой. Все нежно, элегантно, без малейшего намека на пошлость или вульгарность. Отличный наряд для приема гостей, даже непрошеных. Обувь бы еще под тон платью. А то старые домашние туфли смотрелись нарочито грубо и безвкусно. Но уж что есть. Скорняков у меня в поместье не имелось. Да и в деревнях, думаю, тоже.
Забранные в хвост и захваченные простой резинкой волосы и отсутствие макияжа и драгоценностей меня нисколько не смущали. Раз уж гость незваный, пусть любуется мной в этаком «домашнем» варианте. Прихорашиваться ради него я смысла не видела. Тем более он собрался на мне жениться. Вот теперь у него есть возможность посмотреть на меня в «естественно среде обитания».
Выйдя из комнаты, я спустила по лестнице в холл и перешагнула порог гостиной.
Арчибальд и в этот раз был одет так, словно прямо сейчас собирался на прием к императору. Его наряд поражал взгляд не искушенного провинциала. Темно-коричневый камзол, украшенный серебристыми нитями, сидел идеально. Из-под него были видны рукава и воротник белоснежной рубашки с золотыми запонками. Штаны под цвет камзола тоже радовали глаз нитями из серебра. Черные кожаные сапоги были идеально вычищены. Шапку и пальто или шубу, видимо, уже приняла одна из моих служанок.
– Добрый день, найр, – вежливо поздоровалась я. – Чему обязана вашим появлением здесь?
Внешне мы с ним здесь и сейчас смотрелись как шикарный пион и скромная маргаритка. И я очень надеялась, что гордость аристократа все же возьмет верх над чувствами, и Арчибальд, полюбовавшись мной, забудет о своих матримониальных7 планах навсегда и позволит мне доживать жизнь так, как я привыкла.
Глава 31
– Добрый день, найра, – Арчибальд посмотрел на меня, как голодный лев – на кусок сырого мяса. И я поняла, что моим мечтам не суждено сбыться. Мысленно Арчибальд уже не раз уложил меня в постель. И даже если бы я пришла к нему в сплошном рванье или обносках, его решение не изменилось бы. А значит, он сделает все возможное, чтобы жениться на мне, как бы я ни пыталась отказаться от такой чести. – Я привез вам приглашение от его величества. Император Родерик Справедливый желает увидеть вас в столице, во дворце.
Из всего сказанного я услышала только одно.
– Столица? – переспросила я, не веря своим ушам. И в груди появился и расцвел цветок надежды. Да неужели?! Столица решит чуть ли не в одно мгновение многие мои бытовые проблемы! Она поможет мне встать на ноги буквально за несколько часов, снабдит меня всем необходимым, позволит больше не стесняться ветхости и бедности, царивших в поместье. Это не тихий провинциальный городок, где невозможно найти нормальную продукцию и товары! В столице, в любом мире, можно купить что угодно. Были бы деньги. А они у меня как раз были! – Вы хотите сказать, что будете сопровождать меня в столицу? Порталом, конечно же? Ведь лошади точно не проедут по таким дорогам. Столица…
В голове мгновенно пронеслись сотни планов и идей, появились возможности для их воплощения. Столица. Ткани. Фурнитура. Книги, чтобы не скучать зимой. Посуда. Картины. Может, даже мебель, не особо крупная, типа тумбочек, стульев, да даже журнальных столиков, чем не шутят местные божества. Мне сейчас на все денег хватит. Главное ведь что? Правильно, тушкой или чучелком, но все же попасть в столь желанную столицу. И там найти дурака, который согласится таскать за мной вещи, которые я буду покупать в столичных лавках. Ну, пусть не таскать, а, пользуясь магией, периодически отправлять их сюда, в поместье, прямо в холл, чтобы не испортились. Ах, это такой шанс! Я ведь смогу за одну поездку туда купить сотни, а то и тысячи вещей! И, конечно же, таким образом улучшу свой имидж в глазах прислуги. Я буду уже не полунищей дворянкой, а богатой леди, которая по весне все же начнет ремонт и восстановит поместье.
– Найра, – нахмурился Арчибальд. Ему явно не понравилось мое экзальтированное поведение. Он не понял, почему я слышала только одно слово и не пожелала вникнуть в суть послания. – Вы меня слышали? Точно слышали? А поняли? У вас странный взгляд. Вас приглашает император…
Я едва ли не отмахнулась от его слов. Что мне тот император. Ну увидит он меня, ну прикажет выйти за своего в край обнаглевшего приятеля-друга. Плевать. До свадьбы все равно еще дожить надо. И как там жизнь распорядится, никто не знает. Так что и думать об этом не надо. А вот покупки в столице можно сделать в ближайшее время. Эх, я развернулась бы, дай мне волю!
– Поеду я к императору, не нужно так смотреть, – снизошла я наконец-то до Арчибальда. – Но, найр Арчибальд, вы ведь проведете скромную провинциальную девушку по столичным магазинам? Не беспокойтесь, я сама за все заплачу.
Тяжелый вздох, как у заключенного, осужденного провести в камере всю свою жизнь, меня не впечатлил. Подумаешь, второй Эдмон Дантес8 выискался.
– В столице высокие цены, – иронично заметил Арчибальд, видимо, желая опустить меня с неба на землю. – Сомневаюсь, найра, что у вас хватит средств.
И он обвел красноречивым взглядом обстановку в комнате.
– Вы таким образом намекаете мне, что готовы оплатить все мои прихоти? – деловито уточнила я. – Найр Арчибальд, я, несомненно, буду только рада. Но вы уверены, что вам, – я сделала на «вам» ударение, – хватит средств?
Взгляд у Арчибальда из ироничного стал оскорбленным. Да-да, я, скромная провинциалка, посмела усомниться в финансах столичного жителя. Вот сволочь-то! Умудрилась сказать, что самому приближенному к императору аристократу не хватит средств на то, чтобы окупить мои прихоти.
– И сколько же десятков золотых надобно найре? – поинтересовался Арчибальд, не скрывая сарказма.
– Сама не знаю, – честно ответила я. – Мне нужны ткани, книги, мебель, посуда, фурнитура…
– Украшения, – перебил меня Арчибальд.
– Без этого я пока могу обойтись, – уверенно ответила я. – Сначала надо сделать ремонт в поместье.
– Здесь? – удивился Арчибальд. – Зачем вам ремонт здесь?
– Потому что я собираюсь и дальше здесь жить, – просветила я его. – Да, найр Арчибальд, даже если, если, найр, а не когда, я соглашусь выйти за вас, жить я планирую здесь, а не в столице.
– Вы же столичная леди, найра. В том мире вы точно жили в крупном городе, – попытался достучаться до меня Арчибальд.
Наивный. То когда было. Совсем в другой жизни. И теперь я серьезно поменяла свои взгляды на мир вокруг меня. И больше не желаю находиться в столице дольше нескольких часов. Мне давным-давно нравится жизнь в провинции.
– Вот именно, что в том мире я должна была жить в крупном городе, чтобы иметь возможность зарабатывать и обеспечивать себе такой уровень жизни, какой я хочу. Здесь же меня устраивает и поместье. Благо теперь мне не нужно рвать жилы каждый день, а хватает спокойного размеренного существования на природе.
Арчибальд задумчиво посмотрел на меня, помолчал какое-то время, видимо, тщательно обдумывая услышанное и пытаясь прийти к определенным выводам, затем, полагаю, решил, что с душевнобольными, к которым он меня причислил, не спорят. И согласился.
– Хорошо, найра, мы с вами пройдемся по лавкам с товарами после аудиенции у его величества.
– До.
– Вы мне не верите, найра? – его сиятельство изволили оскорбиться недоверием с моей стороны. И взгляд, и тон соответствующие.

