Пожиратели миров. 3 том - Кирико Кири
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как скажешь, как скажешь… — сдалась та.
И Марианетта поспешила сменить тему. В конце концов, ей хотелось узнать последние новости, и кто, как не у них она могла услышать последние слухи. И тем не менее каждый раз Марианетта ловила себя на том, что бросает в сторону Гранта взгляд.
* * *
Я наблюдал издали, как Марианетта беседует с женщинами, о чём-то смеётся и даже, кажется, спорит.Иногда к ним подходили мужчины, но судя по тому, что я видел, женщины без проблем одерживали верх над одинокими собеседниками, заставляя тех смущаться и с улыбкой оправдываться.
Страшная сила.
Я тоже не остался без внимания. То и дело, какая-нибудь пара между делом подходила ко мне, чтобы познакомиться поближе. Не положено было среди аристократов вот так подходить к простолюдину первыми, иначе это бы выглядело, что они все идут чуть ли не на поклон к нему. Однако интерес был куда сильнее, потому все как один делали вид, что подходили к столу с закусками и как бы между делом заводили со мной разговор.
— Не Роковски ли это, о котором так много говорят на этом вечере? — улыбнулась женщина, подошедшая вместе со своим мужем. Начинали разговор именно женщины, видимо, исходя из того, что женщинам позволительно проявлять любопытство.
— Да, — в ответ я всегда кланялся, как и положено. — Грант Роковски, приятно с вами познакомиться.
— Я Зирия Пирси, — кивнула она.
— Фадей Пирси, — кивнул её муж. — Мы наслышаны о вас, мистер Роковски.
— Надеюсь, что только хорошее, хотя плохое вы, наверное, тоже уже слышали.
Мужчина улыбнулся.
Марианетта упоминала их. Это свободная семья аристократов, которые поднялись за счёт строительства. Не самые крупные подрядчики, не сравнить с теми же Шнейрдентами, которые выполняют госзаказы, строят небоскрёбы или какие-то объекты для важных людей. Их уделом было строительство частных домов, отдельных заказов, тех же ангаров или складов и простых жилых многоквартирных домов.
Такое знакомство было полезно.
— Да, плохого мы тоже о вас наслушались. Но о ком не распускают грязные слухи в наше время, не так ли? Учитесь в гимназии Гагарина?
— Да. Мне улыбнулась удача поступить туда.
— А с госпожой Барбинери вас многое связывает? — спросила Зирия.
— Мы деловые партнёры, пусть для многих это выглядит иначе. Я помогаю ей в улаживании… некоторых деликатных вопросов.
— Да, мы наслышаны… — мужчина многозначительно взглянул на Крансельвадских. — Хорошо, что у неё появилось крепкое мужское плечо, на которое можно опереться. Сейчас одному, будь то мужчина или женщина, сложно удержать семью, особенно в тех условиях, где она живёт.
— Да, есть такое, я заметил.
— Чем занимаетесь? — поинтересовалась его жена беззаботно, пусть у меня и было стойкое ощущение, что они работают в паре.
Здесь каждая семейная пара работала вместе, между делом интересуясь мной, поочерёдно спрашивая, чтобы это не выглядело, будто один из них слишком любопытный и пытается всё вызнать.
— Разным, — пожал я плечами. — Конкретно в данный момент я помогаю госпоже Барбинере защитить поместье от изгнанников из прорыва. Вы, наверное, наслышаны о происходящем.
— Наш сын работает охотником. Мы слышали, там была страшная трагедия. Такие потери… — кивнула она. — И раньше охотники гибли, гибли целые группы, однако поговаривают, что там всё было совершенно иначе. Времена страшные…
— Уверен, что наше государство в надёжных руках, когда их защищают такие ответственные люди, — я взял два бокала, после чего протянул семейной паре, после чего взял ещё один. — За вашего сына. Благодаря таким людям мы и держимся.
— Хорошо сказано, — кивнул мужчина.
Мы чокнулись и отпили мерзкое пойло.
Пусть я и не принимал в прошлой жизни особого участия в подобных мероприятиях, но был не настолько туп, чтобы не сложить два и два и понять, как стоит себя вести, что стоит говорить и как расположить людей к себе. Комплименты, подчёркнутое уважение, вежливость — залог хорошего отношения. А отношения с теми, кто строит, стоило поддерживать.
— Уверена, он скоро вернётся обратно, — улыбнулась она. — А то я уже устала от бессонных ночей.
— Уверен, что всё будет хорошо, — кивнул я. — А чем вы занимаетесь?
— Строительство, — ответил мужчина с толикой гордости. — Мы не самые крупные подрядчики, однако без работы не остаёмся.
— Поместья, ангары? — спросил я.
— Всем подряд. Зависит, что конкретно вас интересует, — кивнул он.
— Допустим, поместье.
— А вам нужно построить поместье? — поинтересовалась Зирия.
— Восстановить. Поместье Барбинери. После визита Крансельвадский там требуется ремонт, — вздохнул я наигранно.
— Что ж. Не премину предложить услуги нашей строительной фирмы, — улыбнулся мужчина, достав из кармана визитку и протянув мне. — Думаю, мы сможем помочь в этом вопросе.
— Примерно благодарен вам, господин Пирси, — чуть поклонился я.
— Не стоит, бизнес есть бизнес, молодой человек, а мы всегда ищем новых клиентов. Глядишь, и мы станем хорошими знакомыми.
— Я на это надеюсь.
Это было лишь одно из полезных знакомств, которые я сегодня приобрёл. Ещё одна семья, Гейршейн, держала сеть магазинов электроники. Они её не производили, закупали из столицы, но даже без этого они, с их слов, могли достать всё, что угодно, если это не запрещено законом. Хотя проскочил намёк, что достать, что запрещено, они тоже способны.
В этот вечер ко мне подошла и чета Брокфорсов, родители Рудена, которые занимались производством оружия в регионе. Здесь оружие пользовалось особенным спросом ввиду близости к диким землям и постоянной необходимости в тех же патронах и запчастях.
Те просто подошли поговорить со мной и проведать, как у меня дела. И если глава семьи вёл себя сдержанно, то вот его жена была более радушна ко мне. По большей части потому, что я общался с их сыном, что она не преминула упомянуть несколько раз. Расспрашивала, как у меня дела, чем сейчас занимаюсь и, естественно, что меня и Марианетту связывает. Мой ответ был стандартным — бизнес.
Но человеком, с которым меньше всего мне бы хотелось говорить, был Ройт Крансельвадский. И честно, я не понимал, что он вообще забыл рядом со мной и к чему ему было подходить к человеку, который едва не отправил его на тот свет.
— Скучаете, мистер Роковски? — поинтересовался он буднично, взяв со стола бокал. — Не чувствуете себя лишним сейчас?
— Не чувствую, господин Крансельвадский, — спокойно ответил я.
— Зря. Очень зря. Знаете, иногда можно взглянуть на толпу, и сразу будет видно, кто здесь лишний.
— Вы удивитесь, но я даже чувствую себя как дома, — даже не взглянул я на него, оглядывая зал.
— Да неужели? Я думал, что ваш дом, это… где-то там, в спальных районах, если не в трущобах среди не лучших представителей нашего общества.
— Вы абсолютно правы. Там мой дом. И здесь, глядя на некоторых людей, я чувствую, будто вернулся обратно в те самые трущобы, о которых вы говорите. Просто не лучшие представители нашего общества переоделись в модные пиджачки и брюки, а суть всё та же, — посмотрел я ему прямо в глаза, чтобы он точно понял, о ком речь.
Ройт прямо-таки замер на месте. Не знаю, о чём он думал, но голос его был пропитан холодом.
— Не забывайтесь, юноша. Это вам не двор, где вы можете наводить свои порядки.
— Здесь — нет. Но там, на земле, далеко отсюда, — посмотрел я в сторону балкона, — всё иначе. Ни вам ли не знать, господин Крансельвадский?
— А ведь за эти слова я могу потребовать вас ответить, знаете ли?
— Да. Так же, как знаю, что один звонок, и мои люди направятся в любую точку этого города, которую я назову. И там будет не один единственный железный воин.
— Угрожаете?
— Я обычно не угрожаю, а сразу действую, господин Крансельвадский. Например, желай я вам зла, сейчас бы загрузил и проиграл на всеуслышание наш диалог у поместья Барбинери.
Он точно хотел что-то сказать, но я его перебил.
— На ваш месте я бы не задерживался рядом с таким, как я, человеком с улиц. А то чего доброго другие подумаю, что вы у меня прощения просите, — бросил я красноречивый взгляд на зал.
И был прав. Многие действительно косились в нашу сторону, пытаясь понять, о чём мы говорим. Ройт скользнул по присутствующим взглядом, после чего улыбнулся.
— Что ж, тогда я вас оставлю. Лишь позволю себе напомнить, чтобы вы выбирали себе врагов осторожнее. Некоторые могут оказаться вам не по зубам.
— Мои железные рыцари с этим не согласятся, господин