100 великих путешественников - Игорь Муромов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дамаск поразил ибн Баттуту так же, как он поражал и всех других путешественников, побывавших в этом городе. "Красота его превыше красоты всех других городов", - пишет он. Особенно ибн Баттута отмечает мечеть Омейядов. Длина ее превышала сто пятьдесят метров, ширина - сто метров. Одновременно в ней могут совершать молитву несколько тысяч верующих. Недаром средневековые арабские авторы называли мечеть Омейядов "четвертым чудом света". Здание мечети было богато украшено золотом, драгоценными камнями, редкостными мраморными плитами, глазурованными образцами и великолепной многоцветной мозаикой с позолотой.
Правда, в городе свирепствовала чума. Если верить путешественнику, ужасный бич ежедневно уносил в могилу до двадцати тысяч человек.
В Дамаске ибн Баттута женился в третий раз и в сентябре 1326 года в составе каравана паломников направился Мекку. Вскоре караван благополучно достиг священного города. "Мекка, - сообщает путешественник, - большой город прямоугольной формы, построенный на дне долины, которая окружена со всех сторон горами. Следовательно, каждый, кто достигает Мекки, видит город прежде, чем войдет в него".
Долг каждого правоверного мусульманина - хотя бы раз в жизни побывать на родине основателя ислама Мухаммеда, в "матери городов" Мекке, и прикоснуться устами к священному черному камню. Паломничество, или хадж - одна из пяти основных обязанностей мусульман.
Войдя в Мекку, паломники направляются к ее главной мечети Бейт Аллах (Дом Бога), куда ведут все улицы города. Несколько десятков каменных ворот открывают путь во двор мечети. В центре его находится Кааба (от арабского "куб"). Здесь паломники целуют черный камень в стене Каабы: в судный день он должен возвестить, кто из совершавших хадж целовал его "праведными устами". Поцеловав черный камень, паломник семь раз обходит вокруг Каабы, затем совершает ритуальный пробег между расположенными в ста шагах от нее холмами Сафа и Марва (Агарь, мать Исмаила, семь раз пробежала между ними в поисках воды для сына) и пьют воду из колодца Земзем. "Купол колодца Земзем расположен напротив черного камня, - пишет ибн Баттута, - внутри он выложен белым мрамором. Отверстие благословенного колодца находится посредине купола и отделано мрамором и свинцом. Рассказывают, что вода в нем находится на глубине одиннадцати саженей и прибывает на каждую пятую ночь".
Далее начинается самая ответственная часть хаджа. Паломники поднимаются на гору Арафат, возвышающуюся в семи часах пути от Мекки. На этой горе, согласно легенде, Адам и Ева встретились после грехопадения. В Мине бросают камешки в "дьяволов" - трех бывших идолов. 9-го зульхиджжа слушают трехчасовую праздничную молитву, затем отправляются в Муздальфу (в нескольких километрах от Арафата) и там слушают проповедь мекканского имама, после чего поздравляют друг друга со званием хаджи. На следующий день начинается праздник курбан-байрам, длящийся три дня.
Как истинный мусульманин, ибн Баттута посетил и второй священный город - Медину, где похоронен пророк Мухаммед, ибо "молитва, вознесенная к Аллаху в Медине, стоит тысяч молитв, - произнесенных в другом городе". После изнурительной мекканской жары паломники сразу же почувствовали справедливость арабской поговорки, приписываемой Мухаммеду: "Терпеливо перенесший зной Мекки и холод Медины заслуживает награды в раю".
Ибн Баттута, слышавший немало рассказов о богатых городах Ирака и Ирана, о замечательных дворцах и мечетях, библиотеках, старинных книгах и выдающихся ученых, снова отправляется в путь, к берегам Тигра и Евфрата, а затем дальше на восток, в Иран.
История, воплощенная в камень, проходила перед ибн Баттутой по мере того, как он переезжал из города в город. Басра поражала бесчисленным множеством купцов и моряков, приезжавших сюда. Путешественник увидел здесь купцов, которые плавали в далекие страны и привозили оттуда пряности, шелк, золото, черных и белых рабов.
Но самым замечательным городом средневекового Ирака был Багдад. Севернее Багдада расположился Мосул, чье название (от арабского "связывать", "соединять") объясняется его ролью торгового моста между Востоком и Западом. "Мосул опоясан двумя крепкими стенами, - рассказывает ибн Баттута, - с многочисленными башнями, расположенными близко друг от друга. Ни в каких других городах не видел я подобных стен, кроме столицы Индии Дели. Мосул имеет много предместий с мечетями, банями, постоялыми дворами и базарами".
Неподалеку от Басры, на противоположном берегу Шатт-эль-Араб, расположился Абадан, один из крупнейших портов современного Ближнего Востока. В XIV веке, по свидетельству ибн Баттуты, он был еще "не более чем большой деревней". Далее на север и восток лежали цветущие города Ирана - Шираз, Исфахан, Мешхед, Нишапур. Персидские города приводили в изумление своей красотой и богатством всех средневековых путешественников, побывавших здесь.
Нишапур ибн Баттута называет "маленьким Дамаском". Товары из этого города вывозили во многие страны Востока.
Новый маршрут ибн Баттуты пролегал по древним арабским морским путям, хорошо известным жителям Аравии с давних времен. Он последовательно побывал во всех крупнейших гаванях Аравии и побережья Восточной Африки, проделав путь, по которому в течение нескольких столетий плавали арабские торговые суда.
Посетив шиитские святыни и древнейшие города Ирана и Месопотамии, ибн Баттута во второй раз отправился в Мекку. Там, из-за сразившей его болезни, он был вынужден прожить около двух лет. Оправившись от недуга, неутомимый странник собрался в путь, пролегавший теперь преимущественно по морю.
Из Мекки он добрался до Джидды - морских ворот "священного города",известной также несколькими достопримечательностями, почитаемыми мусульманами. К востоку от города расположен холм длиной шестьдесят метров. Согласно преданию, здесь покоится тело "матери всех живущих" - Евы. Отсюда и название города Мадинат ал-Джидда - "город Праматери". Сев на корабль, ибн Баттута переправился через Красное море и, совершив небольшое путешествие по суше, прибыл в старинный суданский порт Суакин. Согласно легендам, царь Соломон построил здесь мощную крепость и заточил в ней непокорных джиннов. Отплыв из Суакина, ибн Баттута вновь пересек Красное море и высадился в Северном Йемене, проследовав, таким образом, по маршруту, которым собирался первоначально попасть в Мекку.
В Йемене он осмотрел древние города Забид, Таиза, Сану. "Забид - большой и людный город, - пишет ибн Баттута, - полный пальмовых деревьев, рощ и ручьев. Он воистину самый прекрасный город Йемена. Жители его отличаются хорошим настроением, правдивым характером и красивой внешностью, особенно здешние женщины, которые необычайно красивы".
Таиза, "столица правителя Йемена", также восхитил путешественника своей красотой, но жители столицы ему не понравились из-за их "презрительности и невоспитанности". Из Таиза ибн Баттута отправился в Сану - древнюю столицу страны.
Наконец, ибн Баттута достиг Адена, который средневековые путешественники называли "первым рынком Аравии". Отсюда началось плавание вдоль Восточного берега Африки до Мозамбикского пролива. Следуя сомалийским берегом, корабль остановился в Могадишо, важном торговом центре Восточной Африки. "У жителей есть множество верблюдов, которых они ежедневно режут сотнями. У них также много баранов, и они богатые торговцы. В Могадишо делают прекраснейшие ткани, которые вывозят в Египет и другие страны".
В стране берберийцев он познакомился с нравами и обычаями местных племен, после чего переплыл Красное море и, следуя вдоль Аравийского берега, прибыл в город Зафар, лежащий на берегу Индийского океана. Здесь он встретил великолепную растительность: бетель, кокосовые пальмы и другие деревья образовывали роскошные леса.
Дальнейший путь ибн Баттуты проходил вдоль берегов Восточной Аравии и Южного Ирана - районов, где располагались крупнейшие средневековые арабские порты.
Во времена ибн Баттуты роль крупнейшего порта Персидского залива перешла к Хормузу (Ормуз). "Земля - кольцо, а Хормуз - жемчужина в нем", - говорили арабы. Путешественник рассказывает, что в порту Хормуза можно было встретить купцов из Индии, Китая и других стран, которые снабжали своими товарами Иран, Фарс и Хорасан. Со всех товаров, за исключением золота и серебра, взималась пошлина в размере одной десятой части их стоимости. В городе жили купцы различных национальностей, но все они находились под покровительством властей, поэтому Хормуз часто называли "обителью безопасности".
Ибн Баттута посетил еще несколько городов южного Ирана, в том числе и крупнейший морской порт Лар, а затем отправился на Бахрейн - остров, славившийся своим жемчугом. "Место ловли жемчуга, - пишет странник, - расположено между городами Сираф и Бахрейн в тихом заливе, подобном широкой реке. В апреле и мае прибывает сюда большое количество лодок с ловцами жемчуга и персидскими купцами. Перед каждым нырянием в воду ловцы жемчуга надевают маску из черепашьего панцыря, из которого также делают клещи, служащие для зажимания ноздрей. Затем обвязываются шнуром и ныряют в воду. Ловцов различают по длительности пребывания под водой, некоторые из них в состоянии пробыть под водой (в течение дня) час, два и даже больше".