Космические волки: Омнибус - Уильям Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рагнар сомневался в абсолютной верности последнего утверждения. В большинстве сказаний Русс представал доблестным воином, несколько опрометчивым и пренебрегающим нуждами политики там, где затрагивались вопросы чести. Тем не менее он был примархом, и кто знает, на какие пророчества был способен его разум? Волк вспомнил об утраченном Копье Русса. Возможно ли, чтобы Русс предвидел потерю, или Рагнару просто хочется в это верить?
Слабый аромат духов и феромоны Навигаторов сообщили юноше, что к ним приближаются Скорпеус и его вездесущая «правая рука». Если присутствие Рагнара и смутило предполагаемого претендента на трон Белизариуса, то он этого никак не показал. Учтиво улыбнувшись, он поклонился сперва Габриэлле, а затем и ее спутнику. Рагнар кивнул в ответ.
— Дражайшая кузина, такое наслаждение вновь видеть тебя. Не пройтись ли нам?
Скорпеус предложил ей руку, и они зашагали вдоль парапета крыши. Рагнар и Белтарис последовали за ними. Они находились достаточно далеко, но чуткое ухо Рагнара могло уловить каждое произнесенное слово.
— Я слышу разговоры о свадьбе, милая Габриэлла, — начал Скорпеус.
— О чьей же?
— Как? О твоей! Право, не будь такой застенчивой. Разговоры идут по всему дворцу. Все мы знаем цель твоего визита к этому старому монстру Чезаре.
— Я посетила Фераччи, чтобы увидеться с тетушкой. Она больна.
— Разумеется, — кашлянув, согласился Скорпеус. — Но обсуждались и другие темы. Как всегда.
— Другие темы обсуждались, но почему это интересует тебя?
— Фераччи женится на Белизариус, связи между нашими Домами укрепляются. Как раз тогда, когда старый Горки находится на смертном одре. Полагаешь, это совпадение?
— Между нашими Домами было много браков. Если быть точной, двести двенадцать.
— Вижу, ты внимательно изучала родословную, милая кузина, даже знаешь эти цифры наизусть.
— Очевидно, у меня есть к этому интерес.
— А не находишь ли ты… интересным, что старый Чезаре предложил своего сына в качестве награды нашему Дому, в то время как он «выкручивает руки» меньшим Домам, чтобы этого самого сына избрали в Высший Совет Администратума?
Габриэлла замерла на мгновение, а затем, впервые за весь разговор взглянув кузену в лицо, положила ладонь поверх его руки. Рагнару показалось, он почему-то вздрогнул от ее прикосновения.
— Это для меня новость.
— Как и для большинства людей. Но тем не менее могу заверить, что это правда. Леди Джулиана тоже в курсе дела.
— Откуда ты знаешь? Звезды рассказали?
— У меня есть и другие источники, если ты помнишь.
— Остальные Дома выступят против. Увидеть Фераччи на троне Навигаторов! Это нарушит старый договор и даст Чезаре слишком большую власть.
— Тем не менее Чезаре, очевидно, считает это возможным. В противном случае он даже не стал бы пытаться затевать что-либо. Он слишком коварен, чтобы попробовать и потерпеть неудачу.
— Каждый раз, когда один из крупных Домов пытается сделать нечто подобное, он встречает сплоченное сопротивление остальных. Вот почему всегда выбирают кого-то вроде старого Горки — ни на что не способное ничтожество из слабого Дома.
Скорпеус издал жесткий смешок:
— Нехорошо так говорить об умирающем, пусть твои слова и справедливы.
— Так или иначе, мы оба знаем, что это правда. Если Чезаре Фераччи намеревается изменить положение вещей, он расстроит систему, которая поддерживала мир между Домами последние два тысячелетия.
— И ты думаешь, это обеспокоит нашего дорогого родственника? Не будь столь наивна, милая кузина. Он — самый безжалостный и честолюбивый человек в этой Галактике, и у него есть друзья в очень высоких инстанциях. Говорю тебе, Чезаре хочет посадить одного из своих сынов на трон и стать «primusinterpares» — «первым среди равных».
— Никто не претендовал на этот титул со времен Джормела Безумного.
— Да, но думали об этом многие.
— Включая тебя?
— Как я могу? Ведь я даже не глава своего собственного Дома.
— Нет, но то же касается и Миши Фераччи.
— Я признателен, что ты относишься к моим словам столь серьезно.
— Ты в самом деле полагаешь, что Чезаре способен на такое?
— Оглянись вокруг. Чезаре спускает свои деньги как воду. Три главы крупных Домов так уместно мертвы. Правят новые, неопытные лорды. Теперь он предлагает брачный союз с нами: между тобой и своим юным, неопытным и покладистым сыном. Разве это не предложение разделить власть?
— Но ты в это не веришь.
— Чезаре ни с кем не поделится властью. Ты должна понимать это так же хорошо, как я.
— Ты всерьез предполагаешь, что он приложил руку к убийствам трех лордов, в том числе к смерти моего отца?
— Я всего лишь говорю о том, что это странное совпадение: все случается как раз тогда, когда лорд Фераччи планирует крупнейший за два тысячелетия переворот.
— Наверняка он понимает, что не сможет выйти сухим из воды.
— Дорогая, ты повторяешься. Чезаре уже выходит сухим из воды.
— Разумеется, он должен понимать, что последуют ответные действия.
— Неужели? Его главные соперники мертвы. И если его сын усядется на трон Навигаторов, он станет самым могущественным среди нас со времен Тарено. Меньшие Дома выстроятся в очередь, чтобы выразить ему почтение. Лорды Администратума будут искать его расположения. Крупные Дома будут стараться изо всех сил, чтобы угодить ему.
— Это невозможно.
— Милая кузина, крупные Дома разжирели, стали самодовольными и уверенными в собственном успехе. В такие-то времена и появляются хищники. А Чезаре Фераччи — хищник.
— Почему ты говоришь мне все это?
— Мне представляется, что мы должны либо примириться с новым порядком, либо нанести удар прежде, чем Чезаре приберет власть к рукам.
— Тебе следовало бы говорить об этом с леди Джулианой.
— Мы уже побеседовали, но ей нужно время, чтобы все обдумать. — Скорпеус едва заметно усмехнулся.
— Тогда зачем говорить со мной?
— Так ведь именно тебя сватают за Фераччи.
Рагнар выстроил цепочку выводов. Габриэлла может выйти замуж за Фераччи. Если проницательный Скорпеус сказал правду, Чезаре убил ее отца. Он в самом деле намекает на то, что она может замыслить убийство лорда Фераччи?
— Я подумаю над тем, что ты сказал, кузен, — произнесла Габриэлла и, приложив руку к сердцу, официально раскланялась.
— Только не слишком долго. — Скорпеус тоже поклонился ей.
Рагнару показалось, что, уходя, Навигатор бросил на него внимательный взгляд.
Глава четырнадцатая
Распахнув дверь, Торин улыбнулся. После встречи со Скорпеусом и Габриэллой Рагнар решил обратиться за советом к старшему товарищу.
— А, Рагнар, старик, — произнес Волчий Клинок. — Меньше недели здесь, а уже по уши в заговорах. Вот это скорость.
Рагнар услышал в его голосе насмешку и почувствовал, как волосы на шее становятся дыбом. Губы Торина расползлись чуть не до ушей, словно он понимал, что чувствует юноша, но затем улыбка так же неожиданно исчезла.
— Проницательный человек, этот Скорпеус, — сказал Торин с презрением.
Рагнар так и не понял, шутит его боевой брат на этот раз или нет.
Молодой Волк огляделся в апартаментах товарища, являвших собой полную противоположность его комнатам. В воздухе плавала кровать, стены украшали древние картины: портреты и далекие пейзажи. На одной был изображен однорукий человек верхом на коне, прорывающемся через снега. Несомненно, это был великий воин своего времени.
— Так он прав? — спросил Рагнар.
— Почти наверняка. Слухи об этом ходят среди Навигаторов уже несколько месяцев. Они очень ловко избегают подслушивающих устройств, но иногда забывают, насколько острый у нас слух.
— А что изменится для нас, если Чезаре посадит на трон свою марионетку?
— Под «нами» ты имеешь в виду Волков?
— А кого же еще?
— Теперь ты невольник Белизариуса, Рагнар.
— Наши интересы в этом вопросе совпадают?
— Ты более проницателен, чем кажешься, юный Волк.
Торин налил себе наркотического вина и принялся неспешно его потягивать. Хрустальный стакан и покрытый орнаментом графин выглядели неуместно в его руках, закованных в латные рукавицы, а выражение его лица вполне пошло бы Навигатору.
— Думаешь, он хочет использовать Габриэллу, чтобы убить Чезаре?
— Ты в самом деле считаешь, что она способна на такое?
— Ценой собственной жизни — может быть. Все мы уязвимы, если подобраться поближе.
— Лорд Фераччи будет защищен исключительно хорошо.
— Значит, ты говоришь — нет.
— Она — нет. Но при разговоре присутствовал некто, кто смог бы это сделать.