Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр

Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр

Читать онлайн Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 334
Перейти на страницу:
постоянно колебалось от сильного джонина до уровня генина едва закончившего Академию, а в такие моменты атаки повышалось и до уровня Кагэ. Всё это говорило Кабуто о том, что его повелитель не способен сейчас даже на такую простую вещь как поддержание или контроль пассивно испускаемой чакры, что было очень и очень плохо. Кроме того, что он был лишён возможности использования своего почти неограниченного арсенала ниндзюцу, который мог бы вытащить их из ЛЮБОЙ ситуации, сейчас, если он не сможет даже стабилизировать чакру, то будет лишь бременем для Кабуто. Даже применение им физической силы, в этом случае, может встать под вопрос. Сейчас, боль не сильно замедляет его движения и даже придаёт ему сил, но надолго ли его хватит?

Кабуто перебирал в своём подсумке нужные лекарства. Он заранее заготовил нужные ампулы с чётко рассчитанными дозами раствора. Сейчас он видел, что из-за почти полного отсутствия сна и необходимости дополнительных уколов кофеина и смешивания его сильными обезболивающими, они лишь перегружали сердце этого тела и делали нестабильной его чакру.

— Похоже, энергетики и кофеин придётся отменить, Орочимару-сама. Они лишь ухудшают ситуацию и боль возвращается с новой силой.

— Сделай уже что-нибудь!!! — Рыкнул на него Орочимару. — Я сейчас не в том состоянии, чтобы поддерживать с тобой диспут! Чёрт, как же БОЛЬНО!!!

— Я уколю кроме стандартной дозы ещё и сильное снотворное, а лучше, паралитический яд.

— Кхе-кхе… — Орочимару откашлял и сплюнул на землю кровь. — Он… На меня… Не сработает.

— Не в текущем состоянии. Возможно вы не сможете даже веком пошевелить и дышать, в таком случае придётся вам помочь прямо тут, на месте, но в вашем случае, лучше перегнуть с дозой, чем наоборот.

— Делай! — Ответил Орочимару.

— Хорошо… — Поставив необходимые уколы, Кабуто подготовил спальный мешок. Всё сработало, как он и задумал, даже лучше. Орочимару оказался парализован и временно обезболен, но всё ещё мог дышать, пусть и с трудом. Это позволит его телу отдохнуть. Тем временем, Кабуто уложил его в спальный мешок и подготовил компресс, которым он поочерёдно накрывал то его глаза, то лоб. Один только жар сейчас мог убить обычного человека. Выносливость этого тела усиленная самим Орочимару была за границами даже возможностей шиноби. В этом, Кабуто убеждался уже не в первый раз.

Труды Орочимару были глубоко аморальны и почти все, посчитали бы его сумасшедшим. Но не Кабуто…

Кабуто знал, что безумец никак не смог бы, за столь короткое время, достичь столь выдающихся результатов. Он был горд быть соавтором многих трудов уже самого Орочимару. Трудов, которые на годы или даже на десятки лет опередили своё время. Сейчас, ему было совсем не в тягость быть «руками» Орочимару. Свою новую роль он воспринял с энтузиазмом и благодарностью, поклявшись сделать всё, чтобы его господин смог вернуться к своим трудам в том же объёме. Что бы не приходилось для этого совершать. Даже убийства женщин и детей, даже если пришлось бы отдать его собственное тело и жизнь. Прогресс любой ценой. Только наука двигала этот мир вперёд изменяя его к лучшему. Благодаря некоторым новшествам, испробованным в Стране Рисовых Полей, которую тайно возглавлял Орочимару, через марионеточное правительство, множество людей были избавлены от части тяжёлого труда и стали жить лучше.

Будучи хорошо знаком с историей, он знал о причинах и результатах множества войн, в том числе, мировых войн шиноби. В них люди умирали и убивали в куда больших количествах и всё из-за жадности и безграничной жажды власти, а также из-за мести и злобы. Низменных чувств, которые Орочимару, а вместе с ним и Кабуто уже давно отринули.

Чего стоит, в таком случае, мораль, о которой твердят эти самые люди, готовые ради своих «идеалов» отправлять своих родных детей, с ранних лет убивать друг друга на поле боя?

Кабуто считал, что цена их морали ничтожна. Таким же был и Третий Хокагэ в его глазах. Он был хорошо знаком с его образом доброго дедушки. Заботливого и великодушного лидера и самоотверженного защитника в глазах которого читалась не просто сила, а СИЛИЩА. Ничего удивительного в том, что он мог вести за собой людей, но Кабуто слишком рано начал понимать, ЧТО скрывается за этим образом.

Если его повелителя, который сейчас лежит у его ног, поражённый страшным проклятием и терпящий невообразимую боль называют демоном и чудищем… Кто же тогда любой из Кагэ? Как минимум такое же чудище, а возможно и куда хуже… Поэтому Кабуто не испытывал жалости к Третьему, с которым был неплохо знаком. Уж кто-кто, а Третий Хокаге, с его точки зрения, заслужил такую кончину.

С рассветом, Орочимару вновь смог подняться на ноги и боль снова набирала силу. Вскоре, они уже должны были увидеть город на горизонте, и чтобы избежать приступов, он решил дать ему дополнительны пол дозы лекарства.

Кабуто не ждал от своего повелителя слов благодарности, он прекрасно понимал, каким человеком является Орочимару и считал его самомнение более чем оправданным с учётом его заслуг, как былых, так и нынешних.

Вновь выйдя на главную дорогу к десяти утра они уже подходили к городу со стороны замка. Громадное строение видевшее ещё Первую Мировую впечатляло. Кабуто был здесь лично, впервые.

— Тц… Жалкие придурки. Они даже расположение дополнительных башен и бойниц не изменили. — Выругался Орочимару. — Замок такой же каким и был по окончанию третьей мировой. Даже стены точно такие же и не укреплены дополнительно. Лодыри и бездари… Нужно будет преподать им урок. Они совсем забыли, что у них сейчас идёт война с моей страной.

— Вы хотите напасть на город? В вашем состоянии? — Осторожно спросил Кабуто.

— Если Цунаде там, то это самый лучший способ её выманить на свет божий. Кхе-кхе… Как бы там ни было, она не сможет проигнорировать тот переполох, который мы там устроим. Особенно, если громко заявим о себе. Это также сыграет в нашу пользу в будущем. После этого, Дайме точно не сможет, в ближайшей перспективе, поддержать вторжение к нам своими силами, и война затянется, что нам только на руку.

— В этом есть смысл… Тогда, возможно, вам стоит остаться здесь? Вы едва на ногах стоите.

— Сейчас мне лучше… Если я дальше буду следовать твоим советам, то скоро, даже мой член утратит боеспособность, не говоря обо мне и моих навыках. Я тоже пойду в бой и именно я буду

1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 334
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель