- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 2 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Фрейда, спасибо за вдохновение, моя следующая книга будет о меньших божествах. Я записала эту мысль на табличку диптиха, отчего у Фрейды на секунду расширились в удивлении глаза. Она склонилась вперед, желая заглянуть в табличку, ее взгляд замер, остановившись на стилусе.
— Мэйн, что это? Бэнно уже выкупил привилею(нет, не опечатка)) на эту вещь?
-..А утебя и вправду отличный нюх на прибыль, девочка. — Восхищенно выдохнул Бэнно, взирая на Фрейду с высоты своего роста, что в свою очередь, сявным разочарованием в голосе, ответила:
— Больше всего в жизни я жалею о том, что Мэйн первой встретила тебе, Бэнно, а не меня. Нюх на прибыль бесполезен, когда до добычи не дотянутся.
Том 2 Глава 155 Испытание для Иоганна
Пока я болтала с Фрейдой, Бэнно закончил начальную стадию процедуры регистрации для новой гильдии, но понадобится еще несколько дней, прежде чем та будет считаться образованной, но то ради чего мы пришли сегодня в купеческую гильдию, было уже сделано, и значит, можно было уходить.
— Еще увидимся, Фрейда. — Помахала я рукой Фрейде и самостоятельно спустилась по лестнице. Но на втором этаже было так много людей, что Бэнно пришлось снова взять меня на руки, а иначе меня могли бы задавить случайно. Только Бэнно начал пробиваться через толпу на втором этаже, как неразборчивое «жу-жу-жу» толпы перекрыл крик:
— Подождите! Пожалуйста, подождите, дитя компании Гильберта! — Услышав эти вопли, я и Бэнно переглянулись.
— …Похоже, у Коринны есть ну просто сумасшедшие поклонники.
— Идиотка. Ты у меня на руках, и он определенно говорит о тебе. Игнорирование не приятных тебе вещей не приведет к их исчезновению.
Но я имела в виду… Я не хочу разговаривать с кем то, кто способен на то что бы криком привлечь к себе внимание в таком месте. Особенно учитывая, что он назвал меня «дитя компании Гильберта», когда я даже не дочь Бэнно.
— Мне не нравится как на нас смотрят люди, давайте лучше выйдем на улицу. Если этому человеку и вправду так важно переговорить с нами, он выйдет следом, — сказала я, поторапливая Бэнно, пока мы шли к выходу из Гильдии.
Как и ожидалось, человек последовал за нами. Бэнно вышел на площадь перед Гильдией и поставил меня на ноги. Я обернулась и увидела как из здания Гильдии выскочил молодой парень с ярко оранжевыми волосами, связанными на затылке, и побежал к нам.
…О, это же Иоганн.
И когда я вспомнила что каждый раз как я заказывала что то у него, я была в одежде ученицы компании Гильберта, Иоганн добрался до нас.
— Что вам от нас надо? — тут же спросил Бэнно, стоявший позади меня. Иоганн, что сейчас открытым ртом хватал воздух, пытаясь отдышаться, тут же упал на колени, и прокричал так громко, что это было слышно по всей немаленькой площади с фонтаном:
— Пожалуйста, стань моим покровителем!
….Что что?! Я почти что физически чувствовала телом взгляды множества людей находившихся на площади, и даже слышала как некоторые их них приглушенным голосами строили предположения что именно сейчас здесь происходит, отчего я ощущала себя просто невыносимо неловко.
— Ээ, Иоганн, тут слишком много людей что бы можно было продолжать наш разговор, не лучше будет если отправимся для этого в твою мастерскую?
— Нет, — тут же ответил Бэнно. — Если ты хочешь что-то нам сообщить, то для этого сойдет и мой магазин.
Бэнно на месте отмел мою идею отправится в мастерскую Иоганна, настаивая на том, что бы мы пошли к нему. Я же считала, что лучше этого не делать, потому что Иоганн и так принимал меня за дочку Бэнно, но Бэнно был против этого:
— И для меня и для тебя было бы намного лучше, если бы я узнал с самого начала, во что ты нас снова собираешься втянуть. Так что будем вести разговор еще и в присутствии Лютца.
— Ладно. Иоганн, ты не против отправится вместе с нами для этого разговора в компанию Гильберта? — И Иоганн немедленно поднялся на ноги, с сияющим от непонятной мне надежды на что то лицом:
— Конечно, я согласен. Какой отец не будет обеспокоен тем, что отправляет дочь в одиночку в чужую мастерскую.
— Он мне не отец!
— Она мне не дочь!
Ияи Бэнно выкрикнули это практически в унисон. Как результат, у Иоганн округлились глаза, каждая став с большой серебряный и отвисла челюсть. Я шагнула вперед, и, глядя на него снизу вверх, заговорила:
— Я Мэйн. Господин Бэнно помогает мне, чем только может, но он не Ме отец, ия даже не ученица в его компании.
— Чего? Но вы ведь носите ученическое одеяние, и вас есть гильдейская карточка… Побледневший Иоганн стал перечислять признаки, по которым он признал, что мы состоим в родственных связях.
— Аеще Мэйн главный мастер в ее же собственной мастерской, а я ее финансовый советник и опекун. Судя по твоему возрасту, ты наверно хотел поговорить о испытании на звание? Что ж, тогда следуй за нами. — Со вздохом смирения со своей судьбой, Бэнно снова взял меня на руки и зашагал прочь. Именно подобные действия и заставляют людей воображать, что мы связанны родственными узами, но он жутко ненавидел тот черепаший темп ходьбы, который ему надо было выдерживать, если я шла своими ногами. Поэтому, шагая с привычной ему скоростью и не обращая насколько это удобно всем остальным, он заставил Иоганна перейти на торопливый шага Лютца и вовсе на
трусцу.
— ЭЙ, а эти двое точно не отец и дочь? — Шепотом спросил Иоганн у Лютца, так похоже и не поверив в сказанное ему.
— Уж ты мне поверь, не отец и не дочь. Хозяин Бэнно еще холост. — Пыхтя, ответил ему Лютц.
Похоже услышав эти перешептывания, Бэнно повернул голову и бросил на Иоганна такой взгляд, что тот, поймав его, вздрогнул и

