"Фантастика 2024-7". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Панарин Сергей Васильевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но вместо того, чтобы вернуться на постоялый двор, она бесшумно двинулась по коридорам в сторону келий, которые занимали монахини. Если ничего не изменилось, она легко найдет ту, где спит мать-настоятельница. Дойдя до нужной двери, воровка остановилась — так сильно стучало ее сердце. Она глубоко вздохнула и приоткрыла дверь. Заглянула. Закрыла и очень быстро направилась назад.
Сельмо проснулся, когда за окном было уже темно. Аквилеро сопел на своей кровати, но стоило Паладину зашевелиться, как он приоткрыл один глаз. Телохранитель. Блюдёт. Дель Пьёро сел на кровати, сладко потянулся… И вдруг его, словно молнией, прошибло страхом: Джетта! Ведь ей теперь от них ничего не нужно. Вдруг она опять сбежала? Первым делом Светлый проверил тайник. Свернутый квадратик карты лежал на месте. За стеной послышался стук. С одной стороны хорошо — значит, не сбежала. А с другой — с чего ей буянить среди ночи? Спать должна.
Паладин натянул сапоги и направился к соседке. И как оказалось, очень вовремя. Зависший над потолком светлячок освещал склонившуюся над дорожным мешком Темную. Она забрасывала в сумку последние вещи, разложенные на постели.
— Что, решила бежать?
Сельмо прислонился к дверному косяку.
— И вам советую, — не отрываясь от сборов, ответила Джетта абсолютно серьезно.
— Что-то случилось?
— Папочка мой объявился, — Темная повернула лицо в его сторону. Веки были красными и опухшими.
— Ты его видела? — тихо спросил Сельмо.
— Нет. — Она смолкла, а потом, быстро вытерев костяшкой пальца под глазом, выдохнула: — Зато я видела, что осталось от мамочки.
Паладин сполз по опоре. Он поднял глаза:
— Я… я не подумал. Я правда не думал, что…
— Уймись, Богов ради, — оборвала его Джетта. — Это был ее прощальный подарок.
Темная вновь смахнула слезу и уложила в мешок пергаментный сверток.
— Избавила тебя от объяснений? — мрачно выдавил Сельмо.
— Она избавила меня от иллюзий на счет отца, — твердо ответила Темная, закидывая мешок на плечо. Ее взгляд был прямым и жестким, между бровей залегли две знакомые морщинки. Такую Джетту Сельмо не знал, зато она была как никогда похожа на мать.
— Подожди, мы идем вместе, — Паладин вскочил на ноги, развернулся и уткнулся в Аквилеро.
— И куда вы собрались на ночь глядя? — поинтересовался он. — Все ворота закрыты.
— Через стену я перенесу, — сообщила магичка.
— Мы сейчас, — заверил дель Пьёро.
Он второпях натягивал доспехи, пока Аквилеро собирал вещи. Джетта ждала их у дверей. Лошади не были довольны ночным приключениям. Конюхи — тем более, но тяжелые монеты заткнули им рты. До северных стен компания добралась без труда, мчась по весь опор по пустым мостовым. Джетта телепортировала через границу города всех троих, но далось ей это нелегко: магичка еле держалась в седле. Сельмо пересадил ее к себе, и Темная даже не сопротивлялась. Она прижалась щекой, и Паладин обнял девушку. Это было правильно.
— Куда едем? — спросил Аквилеро.
Свободной рукой дель Пьёро передал напарнику и карту, и тот ее развернул. Коразон Эль Груто пылал сиреневым. Вариантов движения было немного.
— На запад, — решил Сельмо.
Остальные с ним согласились.
— Ты понял, что происходит? — спросил Игрок Темными.
— Судя по ходу, Сиреневый походил магом. Впрочем, мы и так знаем, что его фигура — маг.
— Нет, я про настоятельницу…
— А что «настоятельница». Молодец настоятельница. Предохранилась от послепосмертного призыва. А не то ходил бы по Коразон эль Груто зомби-маг. Такого хрен упокоишь.
— Да я не про это, — возмутился Игрок темными. — Я про Знак. Как она Знак сняла?
— Чудом.
— Какое, к троллям собачьим, чудо?! С каких пор наноботы стали слушаться местных?
— С тех самых пор, как в тролльих шахматах появился непонятный игрок. Ты когда-нибудь про такое слышал?
— Нет, — твердо ответил Игрок Темными.
— Вот и я — нет, — подвел черту его противник. — Так что, друг мой, самое время уверовать в чудеса.
— Самое абсурдное, до чего можно додуматься в нашей работе, — пытаться уговорить коллегу поверить в чудо.
— Ты просто здесь новичок, — неожиданно серьезно проговорил Игрок Светлыми. — Именно на нашей работе как нигде начинаешь верить в чудеса.
ХОД ТРИДЦАТЬ ПЯТЫЙ,
в котором герои думают, что бегут от опасности, а на самом деле, — навстречу судьбе.
Темные: S/M h1
(Темный Маг-Странник перемещается на поле h1)
Светлые: SN h1
(Светлыt Наемник и Странник перемещается на поле h1)
Чужие: (С)Z i1 = (Ч) Z i1
(Светлый Замок i1 меняет цвет.)
Чиро проснулся от громкого стука в дверь. К нему не стучались — к нему ломились. Через крохотное оконце в комнату проникали лучи полуденного солнца. Подозревая худшее, Хонрадо сжал в руке меч, резким движением отпер засов и отскочил в сторону, позволив неведомому противнику рухнуть вперед. Никто не ввалился. Из открытой двери раздался приятный голосок ночной подруги, драконши:
— Ну, ты, мужик, гора-азд поспать. Я уже беспокоиться стала — не случилось ли чего.
— Ты кулаком гвозди заколачивать не пробовала? — поинтересовался наемник, выглядывая в коридор.
Айша стояла одна, в той же поношенной, но опрятной одежде, что и вчера. При дневном свете Чиро заметил, что на ней нет ни пятнышка. В отличие от его наряда, познавшего все прелести путешествия дождливой осенью. Наемник в который раз позавидовал магической системе очистки драконов.
— Пробовала. Но молотком всё-таки сподручнее, — сообщила Айша. — Пошли завтракать. Разберемся с твоими артефактами, да я своими делами займусь. Жду тебя внизу.
Хонрадо расправился с утренними нуждами в ритме фламенко и присоединился к скучающей драконше. Рыжая сразу ожила. В ее глазах зажегся хищный огонек, и она начала планомерно выпытывать у Чиро информацию о Гешшаре и Рассете.
— Рассета ты тоже знаешь? — удивился наемник.
— Кто ж его не знает. Он же принц, — пожала плечами собеседница.
— Ничего себе… У Гешшара что, никого попроще не нашлось?
— Похоже, он хотел не как проще, а как лучше, — наставительно заявила Айша. — Из тех, немногих менталистов, кого можно запросто поднять на крыло, Рассет — идеальный вариант.
— И что, принц вот так вот запросто полетел бы учить какую-то воровку? — удивился Темный.
— Во-первых, не воровку, а некромантку. А во-вторых, — любопытство. Мы, драконы, страшно любопытны! Иногда не в меру, — буркнула она. — А расскажи еще, как Гешшар Рассета…
— Слушай, — не выдержал наконец наемник. — Может, ты у них сама всё спросишь? Вы уже умеете, того… мысленно.
Он постучал пальцем по черепу и вернулся к завтраку, который, судя по солнцу, был скорее обедом.
— Можем, — согласилась Айша. — Но… понимаешь, меня при Дворе не очень… любят.
— А чего так? — поинтересовался Чиро. — Пришила кого-то не того?
Айша фыркнула.
— Скорее «отшила». Но не суть важно. Скажем так: я кое с кем не сошлась во взглядах.
— И за это тебя вытурили из драконьей страны, — продолжил Хонрадо.
— Еще чего! Я сама, добровольно.
— Ничто не способствует добровольному уходу, как увесистый пинок под зад.
— Фу! Сеньор Хонрадо, как вы грубо выражаетесь, — рыжая сморщила носик, прямо как знатная дама.
— Айша, ты же можешь стать кем угодно? — Собеседница изобразила недоумение. — Ну, в смысле, — наемник очертил в воздухе контуры женского тела, — превратиться в кого угодно.
— Принять облик кого угодно, — поправила его драконша.
— Принять облик, сделать вид… Ты поняла.
— В принципе — да, — кивнула Айша.
— И пойти можешь, куда хочешь?
Драконша кивнула.
— Так почему ты среди людей, а не направилась, например, к эльфам?
— А что я там не видела? — недовольно заявила девушка, которая на самом деле была вовсе не девушка, а ящер. Хоть по виду и не скажешь.
— Ну, как… Дивные Кущи… Сладкоголосые эльфы…