- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отражённый блеск - alexz105
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Айрин и Фират попробовали было таскаться за ним всюду, но тот сурово пригрозил своему гарему заточением в Светлых покоях до самых родов и приставил обеих, как и полагалось беременным, к легкому труду. Айрин занялась организацией гимназии для подрастающего поколения, а Фират с утра до вечера составляла описи и следила за тем, как перетирают и раскладывают по сундукам ценности храма и обители. Гарри возжелал создать королевскую сокровищницу.
Удивленный Снейп изменил своему правилу, не общаться с младшей репликацией Поттера, и поинтересовался, как это он додумался заняться столь важными и действительно необходимыми для молодой монархии делами?
Гарри немного смутился, но честно ответил, что многое ему подсказал Реддл, во время совместного сидения в камере, но кое-что он придумал сам.
Снейп отпустил юного монарха, уяснив для себя три момента. Во-первых, тот факт, что Гарри намерен остаться в мире Матери. Во-вторых, появилась надежда, что теперь Гарольду будет уже не так страшно его тут оставить. И наконец, что отсидка за решеткой в исключительно редких случаях идет человеку на пользу.
Даже если он монарх.
И вообще, к политической деятельности желательно допускать только того, кто хоть пару месяцев посидел в кутузке.
Все это время близнецы Уизли шастали по городу с самоуверенностью шведских пиратов. Когда-то они обещали сами себе, что по-мародерствуют на славу, вот и пришло время исполнять обещание. Как ни странно, но Драко Малфой частенько составлял им кампанию. Слухи об их похождениях нет-нет, да и достигали ушей Снейпа, но он не хотел заниматься ни воспитанием этих авантюристов, ни слежкой за крестником, предоставив идти всему своим чередом. Скоро Гарольд выспится и поправится, вот тогда пусть и разбирается со своими волонтерами.
И вот пришло время будить Поттера.
Снейп осмотрел его в последний раз, удовлетворенно хмыкнул и взмахнул палочкой, развеяв остатки сонных зелий и заклинаний.
Гарольд вздрогнул, ресницы его задрожали.
— Где я? — спросил он тихо и тревожно.
— Ты лежишь в храме Надежды, — серьезно начал объяснять зельевар. — Храм Надежды это такой замок в городе Матери…
— К дементору подробности! — строго перебил его Поттер, не открывая глаз. — В каком я мире или на каком свете?
— Удивительная способность, в любой ситуации и после любой передряги цитировать бородатые анекдоты! — недовольно проворчал Снейп.
Гарольд открыл глаза и широко улыбнулся, потягиваясь всем телом.
— Здравствуй, Северус! Кажется, ты меня неплохо подлатал. Неужели удалось сложить в кучку тот фарш, в который меня превратил милейший директор?
— Как видишь, удалось. Конечно, с некоторыми отметинами на твоей физиономии еще придется разбираться, но это дело времени и некоторых зелий, которых у меня здесь нет.
Гарольд сел на ложе, рассматривая свои руки, предплечья и грудь, покрытые розовыми шрамами.
— Круто это он меня отделал.
— Ты его еще круче. Твои-то раны заживут, а его уже никогда.
— Он мертв?
— Мертв. Мертвее не бывает.
Гарольд закрыл лицо руками.
— Ты чего? — встревожился Снейп.
— Повтори, — трагическим срывающимся шепотом, непонятно попросил Поттер.
— Что? — растерялся зельевар.
— Повтори еще раз, — не отрывая рук от лица, напряженным тоном опять попросил Гарольд. — Повтори то, что ты сказал еще раз.
Снейп в недоумении поднял брови и членораздельно произнес:
— Дамблдор мертв, Гарольд. Он мертв!
— Эх! — проникновенно вздохнул юный маг. — Век бы слушал!!!
Гарольд оторвал ладони от лица, глаза его смеялись.
— Да ну тебя! — рассердился Снейп, — Я смотрю, ты проснулся в веселом расположении духа. Займись тогда делами, пока близнецы с Малфоем весь город не перетрахали.
— Дорвались Мародеры? — удивился Гарольд. — Честно говоря, не ожидал. Особенно от Драко. А ты чего же?
— Я не понял вопроса, — ядовито уточнил Северус, — что я, чего же? Почему не присоединился к ним или почему не прекратил их похождения? Занимайся этим сам.
— Ладно, ладно, — примирительно пробормотал Гарольд, — просто даже не верится, как-то. Я займусь сам, но потом. Рассказывай, что тут происходит.
Выслушав рассказ Снейпа, Гарольд задумчиво уточнил:
— Вниз с тех пор никто не спускался?
— Нет. Как Реддла принесли, так и все. Я запретил.
— Наверное, это правильно, — кивнул Поттер задумчиво. — Но я должен туда попасть.
— Стоит ли еще раз рисковать? — недовольно спросил Снейп.
— Стоит, Северус, еще как стоит. Наши дела здесь еще не закончены.
— Может быть, расскажешь?
Гарольд только помотал головой.
— Там есть личные моменты, в которых я еще сам не разобрался до конца. Но знаю только одно: мне надо срочно спуститься в подземелье Огня.
— Может ты сначала соизволишь хотя бы…
— Добби, завтрак!
— Давно бы так, — проворчал Снейп, — только это будет ужин. Вечер на дворе…
* * *
«Ничего еще не кончилось, — бормотал Гарольд про себя, спускаясь в подземелье Огня, — Надо еще разобраться в магическом родстве и прочей чертовщине».
Загадочные россказни Мессира о Салазаре Слизерине весьма заинтриговали Гарольда, так как подозрительно пересекались с данными, полученными им в свое время от директора. Впрочем, трактовка там была естественно другая.
По версии Дамблдора Гарри Поттер не являлся прямым наследником Салазара Слизерина. Никаких исторических или генеалогических свидетельств или данных в пользу такого предположения не было. Зато была фамильная наследственная способность к парселтангу у мужчин рода Поттеров. Несколько веков назад, когда эту способность начали приравнивать к темным искусствам, Поттеры взяли за правило блокировать эту способность у всех наследников мужского пола в десятилетнем возрасте до наступления периода возмужания. Само собой, Гарольд, который в те годы был еще просто Гарри, не прошел эту родовую процедуру, о которой, кстати, Дамблдор был прекрасно осведомлен. Из этого следовало, что директору требовался Поттер, говорящий и понимающий язык змей.
Зачем? Можно только догадываться. В воспоминании Дамблдора какие-либо объяснения на этот счет отсутствовали. Хотя кое-что можно было сообразить и так.
Ну, например: доступ в Тайную комнату, подозрения однокурсников, отчуждение ложного темного принца для более точного и успешного формирования заданных качеств характера, гарантированная ревность и ненависть Воландеморта… Таков далеко не полный список соображений, которыми мог руководствоваться самый светлый маг современности.
Что касается Тома Реддла, то его родство с младшей ветвью, отпочковавшейся от того великого Салазара, вроде бы не подвергалось сомнению, но… но, согласно воспоминанию директора, тот сам выучил Реддла языку змей на первых курсах Хогвартса, когда маленький Том еще не умел защищать свой разум от старого махинатора. Зачем это было нужно Дамблдору, опять можно было только гадать.
Выглядело это все явно нелогично. Наследника Слизерина старательно обучают парселтангу, а Гарри Поттера — Мальчика-Который-Выжил — берегут от обряда, чтобы он наоборот, не дай Мерлин, не разучился разговаривать на парселтанге!
Ну, где логика?
Помнится, Гарольд тогда немного поломал голову, да и плюнул. Главное, что он не принц Слизерина, а остальное — мелочи.
И вот эти «мелочи» таким странным образом всплыли при общении с Мессиром. Тот фактически прямо объявил Гарольда пусть и не кровным, но магическим наследником Салазара. Это было непонятно. Это злило и выводило из себя, но на тот момент чем-то самым важным не являлось. Нужно было выжить и победить.
Вот он выжил и победил. И спускается в подземелье Огня, чтобы получить ответы на свои вопросы.
Тук-тук! Холодно тут у вас. Пускают погреться?
* * *
Пламенный артефакт висел по центру зала.
«Они уже слились воедино, — отметил про себя Гарольд, наблюдая, как пламя равномерными толчками вырывается из Чаши, — возможно ли теперь общаться с Мессиром?»
«Возможно!» — прошелестел в его голове тот холодный бесплотный голос, которым Огонь общался с ним при первых столкновениях у ограды города.
Язык пламени вырвался из чаши выше обычного и озарил весь зал алым всполохом.
«Присаживайся, Гарольд».
Тугой порыв ветра ударил Поттеру в лицо.
Подобное приглашение в пустом зале с единственным постаментом выглядело странно, но Гарольд оглянулся и увидел позади себя солидное кресло, больше напоминающее трон. Только балдахина с короной сверху не хватало…
Еще порыв ветра. Над креслом-троном появился заказанный балдахин. С короной.
— Зачем ты это делаешь? — пожал плечами Гарольд, усаживаясь на атласное сидение.
«Я делаю? Мне это даже как-то не к лицу, — бесплотно усмехнулся Мессир, — это ты сам делаешь».
Гарольд мельком взглянул на свою палочку в нарукавном кармане. Вот значит как. Творить колдовство одной мыслью? Заманчиво?

