- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лысый… шиноби? - GelioLex
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вспомнил о берсерках — воинах, о которых ему рассказывал мастер Сайтама. Входя в неконтролируемое состояние жажды крови и убийства, они не соображали вообще, что творят, не разбирали врагов и союзников, но при этом могли одолеть чуть ли не целые армии. Так вот, видимо, эта женщина как раз и принадлежала к категории тех самых персонажей. И по личным наблюдениям Наруто, если эта бешеная старуха вошла в «берсерк-мод», её уже оттуда не вытащишь.
Уворачиваясь от наполненного под завязку чакрой кулака, он встал на мостик, после — ловким сальто оказался на верхушке следующего «зуба»… как вдруг обнаружил, что на нём нет полотенца, и он сверкает голыми чреслами перед одним из легендарных саннинов.
От неожиданности он, потеряв контроль, поскользнулся и завалился чуть вперёд и вбок, чудом разминувшись с очередным ударом ниндзя-медика, однако…
«ХВАТЬ!» — на автомате, чтобы не упасть окончательно, он ухватился за полотенце бабули, но тщетно: в итоге он утянул её за собой.
«А ведь эро-сеннин, зараза такой, оказался в плавках…» — мелькнула запоздалая мысль у Наруто.
Больно треснувшись затылком, он обнаружил, что сверху его что-то накрыло и вдруг стало темно, а воздуха стало меньше. Правда, вместе с тем возникло ощущение защищённости, мягкости и лёгкой прохлады на лице, с двух сторон. Почему-то появилось непреодолимое желание потереться лицом об это и заугукать, как малыш-грудничок.
И если от угуканья малыш Наруто удержался, то от первого не смог:
— М-м-м… как мягко, даттебайо…
Стоило, помимо лица, подключить ещё и руки в исследовании неизвестных форм, что накрыли его аки подушки в шёлковых наволочках, он понял, что ему, кажись, хана…
Цунаде приподнялась, прикрывая роскошную грудь сгибом руки, но даже так её прелести были на всеобщем обозрении.
Полотенце слетело, оставшись на уровне живота и бёдер. Сложив одноручную печать, она применила Хенге, облачившись в зелёную тунику из чакры. Ледяной взгляд пригвоздил Наруто к земле. Блондин шумно сглотнул и нервно хохотнул:
— Хе-хех… Ба-чан… это ведь случайность, ты понимаешь, да?
Где-то сбоку послышались всхлипы. Синхронно обернувшись, Наруто и Цунаде увидели эро-сеннина. Из его носа текла кровь, которую он то и дело шумно втягивал обратно. Вместе с тем, его глаза — несмотря на видимый в них восторг, восхищение (и зависть?)… — были на мокром месте. Верно, казалось, ещё немного — и Джирайя вот-вот расплачется.
— Н-наруто… — дрожащим голосом сказал он, поднимая большой палец вверх, как один небезызвестный толстобровик. — Спасибо… Я окончательно принимаю тебя в ученики и обучу всему, что знаю… и даже больше…
На последних словах из носа хлынул фонтан крови, а из глаз брызнули слёзы, после чего Джирайя упал в спасительный обморок.
«Эро-сеннин… так нечестно, даттебайо! Ты ведь оставил меня одного!»
Наруто ожидал, что его накроет мощной жаждой убийства молодой бабки, а тело превратят в отбивную после такого. Однако…
— Сенсей твоей команды, случаем, не Какаши? — вкрадчиво поинтересовалась Цунаде.
— Эм… да… — натянул глупую лыбу на лицо Наруто. — А что?
Цунаде сидела на его животе, обхватив торс ногами, и о чём-то задумалась. Пальцы тёрли переносицу, а в глазах вместо гнева можно заметить холод и вместе с тем… усталость? Чёрт его знает. Одно Наруто понял точно: вставать она отчего-то не спешила. А учитывая, что Наруто ещё и голый, то вскоре может последовать одна неконтролируемая реакция организма. Всё же бабуля весьма успешно мимикрирует под молодушку.
— Это… может, ты… в-вы… встанете, Цунаде-ба… Цунаде-сама? — заикаясь и смущаясь, пробормотал Наруто. Он даже решил добавить уважительный суффикс, дабы смягчить гнев злой бабули.
— Обязательно, — кивнула Цунаде, сохраняя холодное выражение на лице. — Но не раньше этого…
Она замахнулась ладонью, что покрывала аквамариновая чакра с изумрудными проблесками.
Сейчас Наруто не смог уклониться, а блок поставить не позволяла мужская гордость, всё же отчасти он был виноват в этом недоразумении.
— Ну ок, — прошептал Наруто, закрыв глаза.
Посему мощный шлепок он гордо встретил своим укреплённым чакрой лицом.
Но его сознание всё же отключилось…
Удар Цунаде обычного генина мог заставить пораскинуть мозгами, буквально. Однако благодаря тренировкам с Мастером Сайтамой Наруто научился на приличном уровне укреплять своё тело при помощи чакры. И хоть до того пресловутого «Теккая», о котором говорил лысый, ему еще далеко, но даже так он мог выдерживать весьма мощные атаки и при этом не отлёживаться после оных в госпитале.
Хотя, стоит заметить, распухшая щека и фингал отчего-то заживают куда дольше обычного, несмотря на природную регенерацию. Может, это карма?
Узумаки тряхнул головой, отгоняя всплывшие воспоминания, и попытался сконцентрироваться на текущем занятии.
— Кац! — сложив ладони в печати активации, Наруто с предвкушающим оскалом уставился на прилепленный к макиваре свиток с печатью. Это был его личный взрыв-тег, собственноручно сделанный по методичке эро-сеннина.
Однако, к его удивлению, ничего не произошло. Узумаки склонил голову в бок, не совсем понимая, какого чёрта у него не вышло активировать фуин.
Прошло две секунды, пять, десять. Узумаки снова сложил печать и пробормотал «Кац», впрочем, результат был тем же.
— Что за ерунда, даттебайо? — Наруто подошёл ближе к макиваре, как…
БА-БАХ!
Голову манекена разворотило, а сам Наруто от неожиданности упал на задницу.
— Биджу! — спохватился Джирайя, отбрасывая писчие принадлежности и вскочив на ноги. — Наруто, я же говорил тебе не использовать фуин, пока не проверю результат!
Оказавшись рядом с блондином, Джирайя поднял его за подмышку и оттащил подальше от тлеющей после взрыва травы.
— Получилось, — заторможенно пробормотал Узумаки. Но потом очнулся. — Эй! Ты видел, видел? Мой первый взрыв-тег, эро-сеннин! Я сделал первый взрыв-тег, даттебайо! Аха-хах!..
— Ты вообще не слышал, что я тебе говорил, Наруто? — начал яриться Джирайя. — Фуиндзюцу может быть крайне опасным. Особенно, когда работаешь с кибакуфуда…
Далее от саннина последовала пятиминутная лекция. Что нужно дозировать чакру, а не вбухивать её как можно больше. Если переборщить с количеством, кибакуфуда может непроизвольно взорваться прямо в руке. Необходимо равномерно распределять её по фуин-символам, причём именно в том порядке, в котором

