Сказания Симхавиля. Том 3 - Kserks
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну что, оправдания будут?
— Я… я не понимаю о чём вы, мистер Сангвий. — нервно ответил мужчина.
— Ну как о чём? О твоём сотрудничестве с генералом Армии Тьмы; о сокрытии этой информации; о том, что предоставил врагу доступ в Гехаймес; о том, что поставил под угрозу жизнь собственной дочери, и вообще всего Симхавиля. Так что скажешь?
Шокированный король пытался что-то из себя выдавить, но подступивший к горлу ком не давал даже пискнуть. Непонимающие чиновники вокруг начали шептаться друг с другом.
Сделав затяжку, Аима стряхнул с сигареты пепел прямо на голову мужчине.
— Ну и хули язык в жопу засунул? Мяукни уже хоть что-нибудь.
— М-м-мяу…
Посмотрев несколько секунд на короля, как на идиота, Аима выкинул сигарету и тихо проговорил про себя:
— Дебил бля.
Но пока Аима размышлял над дальнейшими действиями со стороны коридора послышался громкий стук шагов. К тронному залу приближалась некая групп. И едва стражники успели закрыть дверь, как она вновь с грохотом распахнулась.
— Именем Ордена Великого Рассвета, никому не двигаться!
Несколько солдат Ордена вошли в тронный зал. Один из стражников рефлекторно схватился за рукоять меча, за что тут же был обезглавлен солдатом Ордена, который молниеносно выхватил клинок. Остальные солдаты тоже обнажили оружие, а лейтенант громко объявил:
— Любое следующие враждебное действие будет расцениваться как предательство и объявление войны Ордену Великого Рассвета, а также всему остальному Симхавилю! Всем бросить оружие и лечь на пол!
Объятые ужасом эльфы незамедлительно выполнили приказ. Стража просила оружие и вместе с чиновниками, а также королём, легли на пол. Стоять остался только Аима.
— Ну здорова, служивые! — поприветствовал их дракон, — Господа, вы как раз вовремя! Хочу вам доложить, что тут одни пидорасы! Одна лишь принцесса нормальная.
— И вам не хворать, мистер Сангвий, — поприветствовал его лейтенант, подойдя поближе и пожав руку, — Но что вы конкретно имеете ввиду?
— Все эти ушастые гомики позволили проникнуть вражескому генералу в страну, и никому ни о чём не говорили. Я уже, конечно, грохнул того генерала, но повозиться пришлось серьёзно. Это неподалёку отсюда, там вся деревня в мясе.
— Интересно, — лейтенант приподнял бровь, — Нам поступала информация о том, что некоторые эльфы могут сотрудничать с врагом, но чтобы всё было настолько серьёзно… А кто конкретно в этом замешан?
— Один отправился на тот свет сразу, как только заключил договор и отдал своё тело вражескому генералу. А второй вот. — он указал на короля.
Лежащий на полу король поднял голову. Его взгляд метался между двумя мужчинами.
— Встать! — скомандовал лейтенант.
Король резко поднялся с пола и встал по стойке смирно. Лейтенант усадил его на трон и принялся расспрашивать.
— Так, давай подробно: кто, с кем, когда, при каких обстоятельствах? И даже не думай лгать.
Но эльф опять попытался неудачно притвориться идиотом, при этом непрерывно потея и дрожа.
— Вообще не понимаю о чём вы. Я ничего не знаю, это всё подстава.
Тяжко вздохнув, лейтенант повернулся назад и обратился к стоящему в стороне солдату:
— Андрюха, доставай яйцедавилку.
Солдат снял со спины сумку и достал оттуда страшное орудие пыток. Осознав происходящее, король тут же завопил:
— Я всё расскажу!
От такой развязки Аиму невольно пробило на смешок.
— Только сильно ему очко не рвите, — сказал Аима лейтенанту, похлопав того по плечу, — Он всего лишь тупой трус, не более.
— Приму к сведенью. А пока нам ещё предстоит проверить ту деревню, о которой шла речь.
— Только осторожнее. Там ещё могут бродить опасные твари. Даже вам может прийтись тяжко.
Но тут со стороны раздался голос:
— Ну на такой случай я с ними и пошёл.
В зал вошёл Грей Вэйкур. Парень поприветствовал Сангвия, махнув ему рукой.
— Давненько не виделись, Аима. Как погляжу, ты тут уже успел навести порядок.
— Ха, ты не п представляешь, как тебе повезло! — Сангвий подошёл поближе и пожал парню руку, — Мне тут пришлось столько дерьма расхлёбывать, что будь ты на моём месте, точно бы утонул.
— Да ладно тебе. Не могло же всё быть так плохо.
— Ты даже не представляешь насколько. Поверь, тебе очень повезло, что тебя не было в этой заварушке. Мог бы и не выжить.
— Ладно, поверю на слово.
— Эй, а ты разве не должен был охранять границу?
— Должен. Но Адам сказал, что в Альвосуне я могу пригодится больше и отправил вместе с отрядом проверить обстановку. Однако, как я посмотрю, моя помощь тут больше не нужна.
— Оно и к лучшему. А теперь давай-ка уже валить из этой проклятой страны.
Оставив разбираться со всем остальным Ордену, Аима вместе с Греем покинули тронный зал.
— Через три дня Адам будет ждать нас на главной базе Ордена, — сказал Грей, — Правда он не сказал, где конкретно находится эта база. Но думаю по пути найдём.
— Три дня?! А не много ли он хочет? Пешком так быстро не дойдём.
— Ха! А кто сказал, что я прибыл сюда пешком?
— В смысле?
Покинув королевский дворец и выйдя за главные ворота, Аима увидел, как рядом с припаркованными каретами Ордена стояли два мотоцикла.
— Я посчитал, что так будет быстрее и прихватил твои мотоциклы. — сказал Вэйкур, — И ребят из Ордена заодно тросом дотащил.
— Ай молодец! И мне сразу второй взял!
Усевшись на «железного коня», Аима повернул ключ зажигания. Двигатель приятно заревел. Грей уселся на свой байк и тоже завёл движок.
Но только они собрались жать на газ, как на балкон дворца выбежала принцесса в халате и закричала:
— Приезжай ещё, дорогой! Я буду ждать тебя!
Аима ухмыльнулся.
«Чёрт, мы всего раз переспали, а она меня уже в мужья записывает.»
— Ничего не обещаю, но постараюсь! — крикнул Аима в ответ.
Грей от удивления широко раскрыл глаза.
— Дорогой?! Что у вас тут произошло, пока меня не было?
— Это долгая история, потом расскажу. А теперь погнали!
Они одновременно нажали на газ и сорвались с места. На брусчатке остались следы резины.