- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Так крошится печенье - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Айра повернулась к сейфу. Теперь ей нужно перенести как можно больше из оставшихся денег в сейф Алджира. Но их так много! Наверное, придется сделать три захода. И снова мужество покинуло ее, но усилием воли она заставила себя вытащить столько пачек, сколько смогла ухватить рукой. Она сложила их на пол аккуратной стопкой и снова сунула руку в сейф, как вдруг услышала приближающиеся шаги.
На какой-то момент Айра едва не потеряла сознание от ужаса и, чтобы не упасть, прислонилась к стене. Сердце у нее остановилось, на лбу выступил холодный пот.
Кто-то спускался по лестнице! Оставив деньги на полу и не закрыв сейф, она бросилась, не отдавая себе отчета, по проходу к своему столу.
Возле него стоял Мел Девон и неодобрительно смотрел на нее, вопрошающе подняв брови.
Айра замерла на месте, представив себе открытый сейф и пачки денег на полу. Стоило пройти десять ярдов, и Мел все это увидел бы, а он уже направлялся в ее сторону.
Собрав все свои силы, смертельно бледная от напряжения Айра поборола страх и двинулась ему навстречу.
Она услышала свой собственный голос:
— О, привет, папа…
Мел молча ждал, когда она подойдет к нему.
— Что с тобой? — встревожился он. — Что-то случилось?
— Нет, ничего не случилось. Мистер Ланса-младший должен прийти в полдень. Я просто хотела удостовериться, что смогу найти его сейф, — не задумываясь выпалила она, удивляясь, как сумела на ходу изобрести спасительную ложь.
— А, вот оно что! А я удивился, куда ты подевалась. — Он вгляделся в ее лицо. — У тебя действительно все в порядке? Ты что-то очень бледная.
— Все нормально.
Она подошла к столу. Он повернулся и направился следом за ней:
— Ты плохо себя чувствуешь, Норена?
Айра обернулась и раздраженно ответила:
— Если тебе это так интересно, у меня месячные. Я всегда так выгляжу в это время.
Обескураженный и слегка смущенный, Мел заглянул в журнал посетителей.
— Прости, милая, за бестактность. Кто-нибудь уже приходил?
— Нет.
— Нашла сейф Ланса?
— Да. — Она села за стол, открыла ящик и достала кипу счетов. — Папа, если у тебя ко мне нет никаких дел, я займусь своими. Мне нужно проверить эти счета.
— Я спустился посмотреть, как содержатся подвалы. Они требуют особого внимания. А ты продолжай свою работу. — И к ее ужасу, он неспешно направился к проходу в сторону сейфа Уанесса.
— Папа! — пронзительно крикнула она.
— Да? — Он обернулся.
Айра отчаянно искала предлога задержать его.
— Когда ты познакомишь меня с Джой Энсли? — выпалила она.
Только это имя, инстинктивно чувствовала Айра, способно отвлечь его внимание от сейфа Уанесса. И она не ошиблась. Приятно удивившись, Мел так и просиял.
— Я думал, ты не хочешь с ней знакомиться, — сказал он, возвращаясь к столу.
— Ну что ты, я была бы рада, если она тоже хочет со мной познакомиться.
— Конечно хочет. Мы часто говорим с ней о тебе. Сегодня вечером мы вместе ужинаем. Почему бы и тебе к нам не присоединиться?
— Хорошо. — Айра пробежалась пальцами по краю стола, словно играла гамму. — Ты влюблен в нее, да?
— Я давно ее знаю, — уклончиво ответил Мел.
— Ты собираешься жениться на ней? — спросила Айра, не отрывая глаз от своих быстро бегающих пальцев, словно воображаемая гамма занимала ее больше, чем его ответ.
— А ты против?
Она подняла глаза:
— У меня своя жизнь, у тебя — своя. Меня это не касается.
— Ну что ты, Норена, как же — не касается! — Он присел на угол стола. — Ты моя дочь. Мой дом — теперь твой дом. Если я женюсь на Джой, она будет жить с нами. Ты против этого?
— Значит, ты думаешь жениться?
— Твоя мать умерла… Да, я подумываю об этом. Пятнадцать лет я жил один. Так ты не возражаешь?
— Нет.
Выражение ее лица оставалось невозмутимым.
— Ты не кривишь душой?
— Я говорю, что думаю. Если я сказала: «нет», значит, нет.
— Она тебе понравится, Норена. Составит тебе компанию.
— Мне это не нужно. Она составит компанию тебе. Давай разберемся с этим до конца. Ты женишься в ближайшее время и рад этому. Давно пора. Я бы не ждала, как она, так долго мужчину.
— Ты всегда говоришь, что думаешь?
— Конечно.
Он рассмеялся:
— Ладно, до вечера. Мы вернемся к нашему разговору после твоего знакомства с Джой.
— Либо ты ее любишь, либо нет, — по-прежнему не поднимая глаз, сказала Айра. — Если любовь — женись. Если нет, скажи ей это и отпусти с крючка.
Зазвонил телефон, и Айра сняла трубку.
— Мистер Девон, вероятно, с вами, мисс Девон? — спросил оператор. — Мистер Голдсент ожидает мистера Девона.
Айра про себя вздохнула с облегчением и положила трубку:
— Тебя ждут в офисе, папа. Голдсент… или как там его.
— Ах, да-да, увидимся дома, — сказал Мел и легко взбежал вверх по лестнице.
Как только он скрылся из виду, Айра вскочила и бросилась к сейфу Уанесса. Она схватила пачки денег и запихнула их обратно в сейф, заперла его на оба ключа и вернулась к столу. Несколько минут она просидела не двигаясь, пока не пришла в себя. Потом, удостоверившись, что опасность миновала, открыла сумку и, задрав юбку, вытащила из-под пояса обе пачки денег, засунула их в сумку и положила ее в ящик стола.
За несколько минут до одиннадцати Алджир стоял у решетки, ведущей в подвалы. Охранники, удостоверив его личность, открыли решетку и жестом пригласили спуститься вниз по лестнице. В руке Алджир нес «дипломат». «Наконец, — думал он в радостном возбуждении, — моим денежным проблемам конец».
Но, увидев бледное встревоженное лицо Айры, понял: что-то не так.
— В чем дело? — спросил он, не повышая голоса. — Ключ не подошел?
— С ключом все в порядке. — Она встала из-за стола. — Меня чуть не застукали. Я не могу делать это одна.
— Кишка тонка, сдрейфила? — прошипел Алджир, сразу свирепея.
— Заткнись! Вы с Тики рехнулись, вообразив, что я справлюсь одна! И я тоже была дура, что согласилась. Сейф Уанесса в самом конце. Любой может войти в подвал, когда я обчищаю сейф, а я и знать этого не буду, пока он меня не застукает. Девон приходил. Чуть не засек меня: деньги лежали на полу, а сейф был открыт.
Алджир сразу сообразил, что это действительно очень опасно. Судя по тому, что на ней лица нет, она здорово перепугалась. Это была идея Тики. Он недостаточно продумал ее.
— Ты права. Понимаю, что одной сложно. Я займусь сейфом, а ты покарауль. Давай сюда ключи.
Айра протянула ему связку.
— Где сейф?
— Первый слева по проходу. А-472.
— Если какая-то опасность, брось это на пол. — Он кивнул на бронзовую пепельницу на столе. — Договорились?
Она кивнула.
— В сейфе много денег?
— Больше, чем ты сможешь унести.
— Чего-чего, а денег я могу унести столько, что ты себе и представить не можешь. — И он пошел по проходу в сторону сейфа Уанесса.
Глава 6
Айра лежала в постели без сна. Луна, светившая в открытое окно, разрисовала узорами белый ковер. Где-то в доме часы били полночь.
Ей не давала уснуть неотступная мысль, что отныне она вполне состоявшаяся преступница. За мелкое воровство, которым она успешно промышляла, совершая набеги на магазины Нью-Йорка, ее привлекли бы к ответственности как несовершеннолетнюю правонарушительницу, но теперь, когда речь шла о грабеже банка, если она попадется, ей грозит большой срок. А ведь она чуть не попалась. Айра представила себе выражение лица Мела, если бы он застукал ее у сейфа Уанесса, и ее окатила холодная волна стыда. Никогда прежде она не испытывала ничего подобного, ибо чувство стыда было ей чуждо. За эти последние недели, думала Айра, с ней что-то произошло. Она становилась день ото дня мягче, и ей это не нравилось.
То, что она живет рядом с Мелом, видит его каждый день и все больше убеждается в его привязанности к ней, оказывало на девушку какое-то странное воздействие, которое ее обескураживало. Она не просто начала привыкать к своему новому образу жизни, ей действительно нравилась его упорядоченность: вставать в одно и то же время утром, идти на работу, успешно с ней справляться и, особенно, приобретать ценные знания, о чем она не могла бы и мечтать, не занимай Мел такого положения в банке и не содействуй ей.
Айра беспокойно заворочалась в постели. Ей так же было не по себе из-за того, как прошла встреча с Джой Энсли. Айра намеревалась держаться холодно и отчужденно, но обнаружила, что ее враждебность бессильна против неиссякаемого дружелюбия Джой. Они втроем ужинали в клубе, и Айра с удовольствием наблюдала за пловцами в освещенном прожекторами бассейне, слушая приятную танцевальную музыку в исполнении отличного оркестра. После ужина Мел повез их домой к Джой, где Айра познакомилась с судьей Энсли.
Полтора месяца назад сама мысль о встрече с судьей заставила бы ее расхохотаться, но сейчас этот высокий, худощавый старик с ясными проницательными глазами произвел на нее впечатление, как никакой другой мужчина. Он был простой и добрый и старался занять Айру, чтобы она чувствовала себя как дома. Он даже повел ее в свой кабинет и показал небольшой, но интересный «музей криминалистики» — коллекцию вещей, связанных с процессами об убийствах. И хотя Айра пыталась убедить себя, что проводить так вечер старомодно, в душе она сожалела, когда Мел сказал, что пора ехать домой. «Навещай меня почаще, — сказал судья. — Я скучаю по молодым лицам. Почему бы тебе не прийти в воскресенье на чай. Джой с твоим отцом будут на пляже. Если у тебя нет других планов, мы могли бы составить друг другу компанию».

