- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Цикл Дегона. Книга 1. Бог-амфибия - Вольфганг Хольбайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джеймсон побледнел еще больше. Он нервно провел языком по губам, которые, несмотря на влажность воздуха, внезапно стали сухими. На мгновение его взгляд скользнул по черным выпуклостям отвратительного существа, плавающего за спиной Макгилликадди.
Наконец он кивнул.
— Мы попробуем это сделать.
Макгилликадди покачал головой.
— Вы не попробуете, Джеймсон. Вы это сделаете.
Управляющий снова кивнул.
— Мы будем там, — сказал он. — Но это опасно. Солдаты до сих пор в городе.
— Вам не удалось их успокоить? — спросил Макгилликадди. — У тебя было достаточно времени.
— Все… все было в порядке, — торопливо заговорил Джеймсон. — Они даже не знали, что мы осведомлены об их присутствии. Они ушли бы, если бы не…
Оборвав себя на полуслове, он прикусил нижнюю губу и опустил глаза.
— Если бы не что? — Макгилликадди в ярости уставился на него. — Если бы не что, Джеймсон?
Толстяк начал переминаться с ноги на ногу. Он не знал, куда ему девать руки.
— Если бы не появился Баннерманн, — собравшись с духом, сознался он.
Макгилликадди смерил Джеймсона долгим взглядом. Его широкое бородатое лицо исказила гримаса.
— Баннерманн? — заорал он. — Баннерманн здесь? Здесь, в Абердине?
— Он прибыл сегодня утром, — упавшим голосом подтвердил Джеймсон. — Вместе с каким-то незнакомцем, человеком по имени… Рейвен… Или что-то в этом роде.
— Ах ты идиот, — прошипел Макгилликадди. — Ты, проклятый дурак! Я приказал тебе убить Баннерманна! Он не должен был возвращаться сюда. Черт побери, он не должен был покинуть Абердин живым!
— Все шло своим чередом, — защищаясь, попытался объяснить Джеймсон. — Но я не мог допустить, чтобы Баннерманна убили, так как его смерть вызвала бы излишнее внимание. О господи, Макгилликадди, неужели ты думаешь, что никто бы не заметил, что почти весь наш флот затонул в течение трех месяцев? Баннерманн не должен был выжить во время крушения «Посейдона».
Макгилликадди сделал вид, что не заметил упрека в словах Джеймсона.
— Но он выжил! — отрезал он. — И я приказал тебе его…
— Ты не имеешь права мне приказывать! — воскликнул доведенный до отчаяния Джеймсон.
Глаза Макгилликадди недобро сверкнули.
— Правда? — Он ухмыльнулся. — Что ж, может быть, ты и прав, Джеймсон. Вероятно, ты хочешь в будущем получать приказы лично от него?
Джеймсон побледнел еще сильнее.
— Я… я не это имел в виду, — пробормотал он. — Просто… я… я не решился убить Баннерманна после того, как эти проклятые солдаты начали тут все разнюхивать. Я все спланировал, Макгилликадди. Все было в порядке! Я сделал так, что все винили Баннерманна в крушении «Посейдона». Рано или поздно он сам свел бы счеты с жизнью, оказав нам услугу. Все было в порядке до тех пор, пока не появился этот Рейвен или Крейвен!
Макгилликадди молчал. Толстяк видел, как на щеках шотландца подергивались желваки, а беспокойство, похоже, передавалось на черную тень за его спиной — во всяком случае, движения существа ускорились, и вода забурлила сильнее.
— Кто этот парень? — спросил Макгилликадди после довольно продолжительной паузы.
Джеймсон пожал плечами.
— Понятия не имею, — сознался он. — Я полагаю, какой-то друг Баннерманна. Он приехал из Лондона и, судя по всему, хорошо осведомлен о происходящем.
— И что ты предпринял? — Макгилликадди продолжал сверлить взглядом управляющего, взмокшего от волнения и страха.
— Ничего, — ответил Джеймсон. — Я его выгнал. Но он заявил, что еще вернется.
— Правда? Так и сказал? Что ж, посмотрим. Может быть, мне удастся его переубедить. Тебе известно, в какой гостинице он остановился?
— Во «Временах года», — пробормотал Джеймсон. — Но его там нет.
Прищурившись, Макгилликадди немного наклонил голову и пристально посмотрел на Джеймсона.
— И где же он? — с ударением на каждом слове спросил он.
Джеймсон замялся, а затем, потупившись, сказал:
— У Спирса.
Макгилликадди побледнел.
— У Спирса? У солдат?
— Да. — Джеймсон понуро кивнул. — Я послал Кланстона и пару его ребят следить за Баннерманном и Крейвеном. Баннерманна они схватили, но затем подоспели солдаты и…
— Что?! — прорычал Макгилликадди. От его сдержанности не осталось и следа. — Ты хочешь сказать, что этот Крейвен сейчас сидит у Спирса и ведет с ним светскую беседу?!
— А что мне оставалось делать? — проскулил Джеймсон. — Людей Спирса было больше, к тому же они вооружены. Я что же, должен был вступать в бой с морской пехотой?
Губы Макгилликадди мелко задрожали.
— Идиот! — воскликнул он. — Проклятый идиот! Ты отдаешь приказ схватить Баннерманна средь бела дня и допускаешь, чтобы единственный свидетель этой разборки прямиком побежал к Спирсу! Три тысячи морских дьяволов! Спирсу не найти лучшего предлога, чтобы схватить тебя!
— Но он меня не схватит! — вскрикнул Джеймсон. — Он… он подождет. А если и не подождет, то наверняка опоздает. А если…
— Если он это сделает, — перебил его Макгилликадди, — то ничего уже не изменится, Джеймсон. По крайней мере, для тебя.
Джеймсон остолбенел. Казалось, лишь через пару секунд он понял истинный смысл сказанных шотландцем слов.
— Это была не моя вина! — пропищал он. — Я… я…
— Ты допустил ошибку, — холодно произнес Макгилликадди.
— Ну пожалуйста! — Голос Джеймсона превратился в стон. От страха его глаза округлились, а взгляд, казалось, был прикован к черной тени за спиной Макгилликадди. Грязные сточные воды, в которых скрывалось мощное тело монстра, начали бурлить.
— Ты не можешь этого сделать, — снова заскулил управляющий. — Я делал все, что мог. Откуда же мне было знать…
Макгилликадди поднял руку, и Джеймсон вскрикнул.
— Ты допустил ошибку, — монотонно повторил Макгилликадди. Его голос, холодный, как сталь, звучал совершенно равнодушно. — Ты всегда был дураком, Джеймсон, хотя и полезным дураком. Однако теперь ты совершил одну лишнюю ошибку. И тебе известно, что это означает.
— Нет! — взмолился Джеймсон. — Пожалуйста… я сделаю все, что ты хочешь. Я пойду к Спирсу и возьму всю вину на себя. Его это устроит, точно говорю. Пока он разберется, что произошло на самом деле, будет слишком поздно. Я прямо сейчас к нему и пойду, если хочешь.
— Никуда ты больше не пойдешь, — тихо сказал Макгилликадди, делая рукой едва заметное движение.
Крик Джеймсона заглушил гул и плеск воды. Коричневое болото за его спиной, казалось, взорвалось, и что-то огромное, черное, словно тень из давно забытых времен, восстало за спиной шотландца из грязной воды, ударилось о низкий потолок тоннеля и бросилось на Джеймсона.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
