- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Властелин Ада (ЛП) - Хартнеди Шарлин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты так думаешь? — Шеннон выглядит опустошённой.
— Да! Я абсолютно в этом уверен. Я пытался отказаться от этого. Позволить Смерти забрать тебя и оставить всё как есть, но я не могу смотреть, как мой отец делает это снова. Я совершенно уверен, что он планирует сделать тебя номером Двенадцать.
— Номер Двенадцать. Почему это так важно?
— Он женат на одиннадцати женщинах.
— Что?
— Да… у него целый гарем. Все, кроме его первой жены, живут с ним. Я не буду вдаваться в подробности, но иногда он совершает грязные, эгоистичные поступки, чтобы заполучить женщин, которых он хочет. Я думаю, он хочет тебя. Поверь мне, быть замужем за Аидом — это ад.
Она выглядит обеспокоенной:
— Мне не нравится, как это звучит.
— Ты этого не заслуживаешь. Ещё одна причина, по которой я здесь и почему я не смог отказаться от этого, заключается в том, что ты мне нравишься, Шеннон. Ты мне нравишься, и я не думаю, что это правильно, что ты попадаешь в ад за то, что ты сделала. Я ввязался в это дело, потому что хотел угодить своему отцу. Я хотел, чтобы он гордился мной. Я пожалел об этом решении с того момента, как увидел тебя. С того момента, как я посмотрел в твои глаза. Ты не убийца.
— Я действительно кое-кого убила, — она проводит рукой по лицу.
— Ты винишь себя за то, что произошло. Ты смирилась с тем, что попадёшь в ад. Кто на такое способен?
— Что ещё я должна делать? Что я могу сделать? — почти кричит она. — Я совершила это!
— Прекрати жалеть себя! Это первое, что нужно предпринять. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы, надеюсь, вычеркнуть тебя из этого списка. Во-вторых, тебе нужно будет изрядно потрудиться, чтобы всё изменить, — я вижу, как надежда загорается в её глазах. — Я не могу остановить твою смерть. Я не могу изменить судьбу. Может быть, каким-то образом мы сможем изменить то, где ты проведёшь вечность. Самое время мне противостоять Аиду, — кто-то же должен.
— Что мне нужно будет сделать? — я вижу, что она всё ещё не уверена, что не отправится в Подземный мир — это правильно. Я имею в виду, давай, чёрт возьми.
— По крайней мере, ты должна признаться в том, что сделала. Я думаю.
Она хмурится:
— Признаваться? Я признаюсь. Я признаюсь в этом каждый день. Каждый раз, когда я смотрюсь в зеркало. Каждый раз, когда я иду на собрание анонимных алкоголиков. Каждый раз, когда я произношу эту молитву. Я всё время признаюсь в этом.
— Это не признание, — мягко говорю я. — Когда ты признаёшься в чём-то, ты с этим сталкиваешься. Ты справляешься с этим. Ты живёшь дальше. Ты не двигаешься вперёд.
Её глаза бегают по сторонам. От моего лица к потолку, к её коленям, а затем обратно ко мне. Шеннон обдумывает это.
— Я переехала из дома моих родителей. Я отказалась брать у них какие-либо деньги. Я стою на своих собственных ногах. Я двигаюсь вперёд, — настаивает она.
Я качаю головой:
— Ты выживаешь. Ты наказываешь себя и тонешь в жалости к себе.
— Я заслуживаю наказания, и я действительно виню себя. Я каждый день напоминаю себе о том, что сделала. Может быть, я использую для этого этот проклятый кактус, но что с того? Я не могу забыть. Я никогда не забуду, потому что это может случиться снова. Разве ты не понимаешь? Я разрушаю вещи, когда не проявляю осторожности. Я могла бы стать самодовольной. Я могла бы…
— Перестань ненавидеть себя!
— Я должна ненавидеть себя. Я не… Я ничего не заслуживаю, — снова льются слёзы. — Он мёртв. Эрик Камберленд мёртв. Его дети растут без отца, и всё потому, что…
— Ты совершила ошибку! — кричу я. — Ты совершила ошибку, Шеннон, — на этот раз мягче. — Вместо того чтобы ненавидеть себя, признайся в этом. Попроси прощения за то, что ты сделала. Надеюсь, ты приблизишься к тому, чтобы простить себя.
Она качает головой:
— Я не знаю насчёт этого.
— Я знаю. Поверь мне, когда я говорю тебе, что ты не хочешь оказаться очередным номером в гареме Аида. Ты не захочешь провести вечность в Подземном мире. Ни в какой его части. Я серьёзно.
Она вопросительно поднимает брови.
— Существуют различные… слои ада. Даже верхние уровни… — я качаю головой, чувствуя разочарование. — Ты не захочешь туда попасть. Меня не волнует, как сильно ты наказываешь себя прямо сейчас. Насколько сильно ты чувствуешь, что всё ещё нуждаешься в наказании. Поверь мне, когда я говорю тебе, что ты не захочешь, чтобы тебя отправили туда. Позволь мне помочь тебе, потому что, если ты не хочешь что-то делать прямо сейчас, тогда это не сработает.
— Что мне нужно сделать? — её голос мягкий. Её глаза покраснели.
— Я, блядь, понятия не имею, — признаюсь я. — Знаю, что у нас не так много времени. Мне нужно найти Смерть и заставить его рассказать мне. Я заставлю его…
Шеннон берёт меня за руку.
— Не навлекай на себя неприятности, — она касается моего подбородка, её глаза перемещаются туда.
— Что? — я прикасаюсь к тому месту, на котором только что остановилась её рука, и чувствую покрытое коркой пятно. — Это ерунда, — отмахиваюсь я. — Она уже зажила. Мне нужно уйти. Я скоро вернусь с каким-нибудь планом.
Она кивает. Несмотря на то, что я только что сказал ей, что она скоро умрёт, она выглядит… Шеннон выглядит так, словно с неё свалилась тяжесть. Её глаза стали ярче.
— Ты уверен во всём этом? — спрашивает она.
— Я ни в чём не уверен, — признаюсь я.
— Нет, я имею в виду, ты уверен, что хочешь мне помочь?
— Да, — немедленно отвечаю я. Я не лгал, сказав, что мне нравится эта женщина. Когда я сказал, что вижу хорошего человека за этими глазами. То, что она сделала, было неправильно. Ей должно быть глубоко стыдно за свои действия, но она не хладнокровная убийца. Она была глупой молодой женщиной, которая приняла ужасное решение с ужасными последствиями. Она уже много раз наказывала себя. Я не сомневаюсь, что она будет продолжать это делать. Знаю, она никогда не забудет того, что произошло. Я знаю, что не пройдёт и дня, чтобы она не думала об Эрике Камберленде и его семье. Я также знаю, что она не заслуживает того, чтобы попасть в ад за свои действия. В этом замешан Аид, это его рук дело. Я знаю это так же, как знаю своё собственное имя.
Хотя я солгал. Я солгал по недомолвке, и пришло время признаться, если мы хотим продолжать идти по этому пути.
— Есть кое-что ещё, что я должен тебе сказать.
— Что? — глаза Шеннон широко раскрыты.
— Это не так уж плохо. Я не алкоголик, — говорю я ей. — Мне жаль, что я заставил тебя поверить в обратное. Мне нужно было увидеть тебя. Встретиться с тобой. Я хотел разобраться в тебе как в человеке. Когда все решили, что я алкоголик, то позволил им.
— Тебе не следовало этого делать, — она вздыхает. — Но я понимаю, — Шеннон кивает один раз.
Я вижу, что она хочет что-то сказать. Вместо этого Шеннон делает глоток своего кофе.
— Что? — я толкаю её.
— Есть ещё кое-что, о чём Марк продолжает мне говорить, — она проводит пальцем по краю кружки, прежде чем сделать ещё один глоток. — Кое-что, что я прямо сейчас не могу выбросить из головы, — она смотрит вниз на кружку.
— И что это? — спросил я.
Она проводит рукой по лицу:
— Он много раз говорил мне, что я не алкоголичка. Он сказал, что только потому, что я веселилась в колледже и в ту ночь села за руль пьяной, это не значит, что я пьяница. Марк утверждает, что я посещаю собрания, что я называю себя алкоголиком, чтобы наказать себя, — она поднимает глаза, глубоко задумавшись. — Услышав, как ты сказал… что-то подобное обо мне… — Шеннон делает паузу. — Может быть, он прав, — она выглядит шокированной. Как будто до этого момента она была уверена, что у неё действительно проблемы с алкоголем.
— Это то, что тебе придётся выяснить самой.
Её глаза встречаются с моими.
— Я думаю, да, — её глаза сужаются. — Раз уж мы здесь признаёмся во всём. Есть ли что-нибудь ещё, что я должна знать? Тебя действительно зовут Эдвард Найт? Ты действительно крупно выиграл на фондовом рынке? Ты выгуливаешь бездомных собак и управляешь боксёрским залом для детей с ограниченными возможностями? Всё это кажется странным для… как ты себя называешь?

