- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Плохой и очень плохой (СИ) - Уварова Яна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мики выругавшись ударила себя по лбу слишком громко. Снова оказавшись в центре внимания людей, услышавших шлепок.
21. Слабость
— Прошу прощения. — Скривив губы произнесла Мики, отвечая всем любопытным. Она всучила в руку Одри салфетку со стола. — Высморкайся и не реви. Новые красавчики обязательно появятся в твоей жизни.
— Думаешь? — В надежде спросила фанатка и громко высморкалась.
— Обязательно. — Мики стиснув зубы, скользила по лицам гостей направленным на нее и Одри. Постепенно люди стали терять интерес к девушкам, но до нее доходили высокомерные фырканья. В них слышались отмечания невоспитанности юных особ. Гости отвлеклись, но Мики косо поглядывая на них, тихо пробормотала. — Снобы.
Подошедший Дэвид с удивлением обернулся на гостей, скользнул глазами по Одри и спросил:
— Что случилось? Все в порядке?
Прежде чем ответить, Мики подняла взгляд на бледное лицо и как же ей хотелось соврать. Чувство неловкости от сложившейся ситуации перерастало в недовольство, которое морально совершенно не хотелось выливать на наследника. На Одри тоже, хотя именно ее страдания сделали их двоих посмешищем.
— Ну как тебе сказать… — Незаметно для чужих глаз, она сжала руку в кулак. — Все неплохо.
Дэвид с недоверием вгляделся в глаза Мики, будто искал другой ответ. А рядом снова громко высморкалась Одри. Он отвлекся на нее и каждая черта лица отразила понимание и сочувствие. А ведь он даже не знал в чем дело. И как догадалась Мики — наследник сейчас предложит ей помощь. Таков был Дэвид, всегда готовый помочь. Хоть он из племени мажоров, которых так сильно недолюбливала Мики. Эмпатичность Дэвида ускорила ее пульс и волна внутреннего тепла распространилась под кожей.
"Дэвид, черт. хрен ли ты такой правильный?" — С этой мыслью, Мики невольно искоса посмотрела в сторону шуга дэди. Пока тот не заметил — отвернулась.
И тут как гром среди ясного неба на Мики с Одри упала тень миссис Орнэл. Высокая и статная она значительно превышала в росте Мики. Скептично оценив девушек, она прищурилась и вдруг Дэвид встал перед ней. Мики и Одри удивленно вскинули брови.
— Одри, дорогая, мне бы хотелось видеть от тебя более подходящего поведения, как и от твоей подруги. — Миссис Орнэл выглянула из — за плеча наследника.
— Простите миссис Орнел. — Растерянно извинилась Одри.
— У человека насморк, простудилась. — Мики раздраженно выдохнула. — Биологические потребности никакие просьбы отменить не смогут.
Миссис Орнел тяжело вдохнула воздух и уставилась на Мики. Их взгляды схлестнулись и воздух вокруг них пропитался антипатией. С откровенным неприятием они сверлили друг друга глазами.
Мики на мгновение показалось, что вокруг все замерло от накала. Напряжение рухнуло, когда Одри в очередной раз смачно высморкалась. А миссис Орнэл занервничала. К ней пришло осознание, что она сама стоит рядом с компанией отщепенцев, вызывающих недовольство благовоспитанных гостей. Женщина быстро и скованно осмотрелась и на ее шее и висках проступили красные пятна.
— Вот видите, теперь вы тоже в неловкой ситуации. Может не будем так сильно переживать по поводу мнения других? — Предложила Мики, пожимая плечами и притянув новую шелковую салфетку Одри.
Миссис Орнэл проследила глазами за салфеткой, перемещающейся из руки Мики в пальцы Одри и распахнула губы в удивлении. Бледнела и краснела. Кажется она была в состоянии сродни шока.
— Анна… — Неожиданно вмешался наследник, обращаясь к женщине. — Я вспомнил, что обещал гостям сыграть. Позволите?
"Сыграть?" — Мики нахмурилась.
— Чудесная идея Дэвид. — Миссис Орнел медленно выдохнула, возвращая себе остатки невозмутимости. — Думаю это может разрядить обстановку. Объявлю тебя гостям.
Анна Орнэл бросив уничтожающий взгляд в сторону Мики, удалилась. Уходила плавно, но жестко, словно волна стирающая узоры на песке. А за ней открывался вид на рояль и миссис Орнэл шла к нему.
"Вот черт, наследничек еще и музыкант?" — До Мики дошло, что имелось ввиду под словом "Сыграть".
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Элли, подходи ближе, оценишь, как я перебираю клавиши. — Сообщил Дэвид, повернувшись к ней. На чертах его лица вспыхнуло легкое волнение. Он обратился к Одри. — Надеюсь вам обоим понравится. Сразу говорю, к критике я лоялен.
"Он душка" — Разноцветные глаза наследника отпечатались в зрачках Мики, как два игривых блика. Молча кивнув, она шла следом к той части зала, где располагался рояль. Рядышком, спотыкаясь на каждом шагу, всхлипывала Одри. Похоже ее сердечко продолжало страдать из — за распада любимого бойз бенда.
Дэвид приподнял крышку и сел на стул. Мики пробившись через гостей, окруживших рояль, всматривалась в лицо парня. Видела, как он расслабленно прикрыл глаза. Для него перестало существовать все. Окружающие люди стерлись и для Мики.
Анна Орнэл распахнула ноты и ободряюще легонько коснулась плеча наследника. На этот жест, как и на саму Анну, Мики не обращала внимание. Сосредоточилась только на длинных изящных пальцах опустившихся на клавиши. Руки Дэвида словно танцуя забегали, рождая мелодию, а у Мики перехватило дыхание.
Провожая каждое касание клавиш, она вспоминала. С замирающим пульсом Мики подняла голову на наследника, но на его месте был совсем другой человек.
"Папа?" — Пронеслось в сознании.
— Мики, малышка…Как тебе? — Он отвлекается с улыбкой от клавиш и смотрит на нее. — Я написал ее для тебя. Войдет в новый альбом, это будет хит. Весь мир узнает, как я люблю свою малышку…
— Красивая. — отвечает Мики, наблюдая за отцом снизу вверх.
Отец в залитом светом помещении, излучал самую прекрасную энергию и в такие моменты казался ей эльфийским королем. Идеальный человек создающий музыку. У него было свое королевство. А она была маленькой принцессой. Многие считали ее таковой. Ведь она была дочуркой легенды.
— Будет еще красивее после подходящей аранжировки. — Сообщает отец король. — Только послушай слова.
Он вновь поворачивается к клавишам, делает пару пометок в нотах и снова играет. На этот раз поет. Его характерный, узнаваемый из тысячи тембр голоса наполняет комнату, сливаясь с золотым светом уходящего дня.
Мики очнулась от смены настроения музыкальной композиции. Она вдруг стала беспокойной и в груди что то перевернулось, от чего резко стало трудно дышать. Глаза закололо и от нахлынувшего жара на коже выступила испарина.
Она резко развернулась и бросилась к выходу. В след услышала вопрос от Анны Орнэл: "Уже уходите, мисс Крамер?". Его Мики проигнорировала. Ей нужно было на воздух, иначе станет совсем плохо. Давящие ощущения сотрясали тело. Ее буквально трясло.
Увидевший ее швейцар распахнул дверь и Мики чуть не поскользнувшись на паркете, выскочила на парадную лестницу.
Припав к каменному льву, украшающему перила, она делала частые, глубокие и рваные вдохи. Прижимаясь щекой к холодной поверхности, заметила, как дрожала ладонь. Сильнее вцепилась в льва пальцами, желая унять этот тремор. На улице ей стало немного легче, но слабость продолжала наполнять каждую клеточку.
Мики была рада тому, что никто ее не видит.
— Приду в себя и вернусь! — Выпалила она со злостью на себя. Ей хотелось самой себе влепить пощечину, дабы очухаться. И больше никогда не поддаваться воспоминаниям и всему тому, что делало ее слабой. Борьба с чувством беззащитности — ее приоритет на всю жизнь.
Рядом кто то присвистнул и Мики сильно вздрогнув, обернулась.
22. Агрессия
Леард Уайт засунув ладони в карманы брюк, неторопливо поднимался по ступенькам. Мики передернуло от нахальной улыбки на его лице. Смотреть на то, как в оскале изгибались уголки губ Леарда в момент острого ощущения своей слабости, было болезненно. Нужно было уходить, отдышаться и уходить не медля. Осознание, что случайная встреча добром не кончится пришло к Мики мгновенно. Но она не понимала, что он делал на мероприятии семьи Орнэлов.

