- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В мерцании свечей - Энн Мэтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Пола было ощущение, что у него в животе поворачивают нож. Слепая ревность — штука нелепая, но именно ее испытывал он сейчас. Ему хотелось позвонить ей и узнать, есть ли кто-то у нее. Но что мог он сказать?
Пол потянулся за бутылкой и налил виски в стакан. Затем он бросился в кресло, продолжая держать бутылку в руке. Ему предстояла долгая ночь…
Глава 4
На самом деле домой Карен отвез Льюис. Девушка знала, что Тони охотно проводит ее, и сама предпочла бы его общество, но чувствовала: раз она приехала с Льюисом, с ним должна и уехать.
Карен заметила, как Пол ушел с Рут. Видела, как они сначала поговорили с Феллоузами, а потом мелькнули в дверях, и, так как они после этого не появились за столиком, поняла, что они, должно быть, ушли совсем.
После отъезда Пола вечер потерял для Карен свою прелесть. Почему? Она не могла понять. Он ведь даже не потанцевал с ней, а разговор их скорее походил на схватку. Может быть, она сама виновата: ей так нравилось дразнить его, разрушать его самоуверенность и внешнее спокойствие.
Как она понимала, единственным поводом для столь раннего отъезда могло быть только их желание побыть наедине. Эта мысль испугала Карен тем, что принесла ей мучительную душевную боль. Но ведь они вольны были поступать как хотят. Они же скоро поженятся и будут всю жизнь вместе. Они, наверное, проводят много времени вдвоем, как именно, ее не касается. Карен должна понять раз и навсегда: у нее нет на Пола никаких прав.
Вскоре после того, как стало ясно, что Пол и Рут уехали, Карен сказала, что хочет домой. Льюис не возражал отвезти ее, и, попрощавшись с Тони, она взяла свою накидку.
Так как в этот вечер Льюис своей машины не брал, они сели в такси и поехали к ней на квартиру. Карен очень не хотелось, чтобы он провожал ее в дом. Ей не хотелось снова препираться. Однако Льюис вошел за ней и, оказавшись в квартире, сразу произнес:
— С тобой все в порядке, Карен?
— В порядке ли я? — удивленно повторила она. — Конечно. А в чем дело?
— Ну, мне кажется, что я испортил тебе вечер, — смущенно сказал он. — Стоукер, наверное, считает меня полным идиотом.
Карен бросила меховую накидку на диван, налила водки с лимонным соком в два бокала, передала один из них Льюису и, отпив из своего, ответила бодрым голосом:
— Что ж, нельзя сказать, что ты был душой компании, но пусть тебя это не расстраивает. Ты мой вечер, в общем, не испортил.
— И на том спасибо. Но ты держишься как— то… отчужденно.
Карен пожала плечами.
— Я, наверное, просто задумалась, — сухо заметила она. По сравнению с Полом худые плечи Льюиса и его тщедушное тело казались какими-то не мужскими. Льюис никогда не сможет защитить женщину. Конечно, в тихой жизни Льюиса такая необходимость вряд ли возникнет. И все же, когда бываешь с мужчиной, приятно чувствовать себя под защитой.
— Ты все время думаешь, — нахмурился Льюис. — О чем?
— Мои мысли на всеобщее обозрение не выставляются, — ответила Карен, допивая свой бокал.
— Ты будешь еще видеться со Стоукером?
Карен покачала головой:
— Это совсем не такое знакомство. Я просто на какое-то время заменила его сегодняшнюю партнершу, которая в последнюю минуту не смогла с ним пойти. Ты, Льюис, ищешь увлечение там, где его нет.
Бледные щеки Льюиса окрасились румянцем.
— Прости, — натянуто проговорил он. — Однако я должен с тобой не согласиться. Стоукер буквально слюни ронял, глядя на тебя, что бы ты там ни думала.
— О, пожалуйста!.. — устало промолвила Карен. — Давай не будем спорить, Льюис. Я больше не увижусь с Тони. В этом можешь быть уверен. Доволен?
— Наверное, да. — Льюис тоже допил свой бокал и поставил его на подносик.
— А теперь я должна попросить тебя уйти, — коротко проговорила Карен. — Я устала. Не возражаешь?
— Нет, разумеется. Я сейчас уйду, Карен. Мы вернемся к этому разговору в более подходящее время.
— Здесь не о чем говорить, — возразила Карен, вздыхая. Она открыла ему дверь. — Спокойной ночи, Льюис.
Льюис вышел, но созданное им гнетущее настроение осталось. И еще у Карен почему-то появилось ощущение, что ей грозит запутаться в какой-то паутине. Она кожей чувствовала, что Льюис хочет коснуться ее, поцеловать… и молила Небо, чтобы этого не случилось. Он ничего не сделал, но ощущение угрозы осталось. Его отношение к Карен становилось болезненным влечением. С самого начала их знакомства она знала, что Льюиса тянет к ней. Но хотя она никогда его не поощряла, с годами он решил, что она счастлива бывать в его обществе и, возможно, со временем его полюбит. Теперь Карен была уверена, что этого не случится никогда. Даже несмотря на то, что Пол уже не властвовал над ее жизнью, Льюис был не тем человеком, которого она могла представить в роли своего мужа. В нем было слишком много собственничества, он слишком заскоруз в своем образе жизни… словом, был слишком стар.
Закрыв за ним дверь, Карен вздохнула с облегчением и, опустившись на диван, почувствовала, что у нее все внутри дрожит. Ей было плохо от смешанного ощущения пережитого страха и облегчения оттого, что этот страх оказался напрасным.
Одно ее радовало: сегодня вечером она увидела воочию невесту Пола и теперь знала свою противницу. Карен должна была признать, что Рут очень привлекательная женщина и фигура у нее очень стройная и женственная. Нервно поднявшись, Карен прошла в спальню к зеркалу, в котором могла видеть себя во весь рост, и стала изучать свое отражение. Если для Пола образцом совершенства была Рут, неудивительно, что он так легко расстался с Карен. Если фигура Рут была изящно-пропорциональной, то Карен себе казалась слишком высокой и мощной: у нее была полная грудь и крутые бедра, плавно переходившие в стройные ноги. И волосы у нее были прямыми, полная противоположность кудряшкам Рут. У нее с Рут не было общего. Карен не сомневалась, что, если бы им пришлось поговорить, взаимопонимания у них не возникло бы.
Рут была нежной лилией, а себя Карен, пожалуй, могла сравнить с расцветшей розой. Которая из них выдержит проверку временем? Карен надеялась, что она. По крайней мере, у нее были «хорошие кости».
Но с другой стороны, возможно, хрупкость Рут заставляла Пола больше ощущать свою силу и, взывая к его мужественности, требовала защиты. Карен всегда была слишком независима, и теперь она размышляла, что, может быть, Пол хотел иметь более покорную и всегда послушную жену. А вот с сексуальной стороны их брак был просто идеальным, так что лучшего он наверняка нигде не найдет.
От воспоминаний о том, как все это было между ними, Карен почувствовала комок в горле. Если бы Пол не так целеустремленно делал деньги, если бы он не тратил все силы, развивая организацию и без того мощную, у них еще, может быть, оказался бы шанс на счастливую семейную жизнь.

