- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Некромант на мою голову - Ольга Иванова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно, — некромант двинулся к столу, а меня потянуло следом. Не так сильно, как прежде, но легкое давление все же ощущалось.
— Похоже, нам действительно следует для начала успокоиться, — заметила я, возвращаясь на свой стул.
Морр ничего не ответил, сразу приступив к еде.
Как и предполагалось, на сытый желудок стало куда лучше. Я старательно держала язык за зубами, Морр тоже отмалчивался, а после и вовсе занялся своей драгоценное находкой — книгой. К этому моменту мы могли сосуществовать уже на расстоянии шагов пятнадцати, и пока Морр с сосредоточенным видом изучал свой талмуд, я могла сидеть у окна, наблюдая за прохожими, или же просто бродить по комнате. Так мы промаялись до самого вечера.
Мое настроение слегка приподнялось, когда хозяин гостиницы вернулся с одеждой: сереньким платьем для меня и коричневым костюмом для Морра.
— Благодарю, — процедил некромант, но претензий вслух не высказал, хотя и поморщился недовольно. Похоже, цвет костюма его разочаровал.
Я же изучила свое платье на предмет новизны и чистоты: манжеты и воротник не заношены, запах отсутствует, нигде не помято. Сойдет…
Сейчас бы еще ванну принять да спать лечь… Даже ужинать не хотелось. Я оценила расстояние от Морра до ванной комнаты. И почему здесь такие просторные номера?
— Господин Морр, — кашлянула я, — не могли бы вы переместиться поближе к ванной? Я бы хотела помыться.
Он оторвался от книги, перенес кресло вплотную к двери ванной и все же не преминул уточнить:
— Только недолго. Я бы тоже не отказался заглянуть туда, — и тоже кашлянул.
Недолго так недолго…
Я скрылась в ванной, прихватив из своего саквояжа сорочку и пеньюар. А ведь мы еще не решили, как будем спать… Неужели придется это делать на одной кровати? Вот же…
Интересно, что по этому поводу думает сам Морр?
Я принялась снимать платье и тут же столкнулась с одной проблемкой: крючки на спине. Казалось, их там сотня, мелких и выскальзывающих из пальцев. А до части мне и вовсе не удалось дотянуться. Я попробовала стянуть платье, не расстегивая, но оно сидело как влитое и совсем не хотело сдаваться. Вот уж влипла! А все из-за Морра и этой непонятной книги! На кой черт она ему сдалась?
Я с грохотом распахнула дверь. Морр взглянул на меня вопросительно:
— Вы уже закончили?
— Я еще и не начинала! — ответила я, сдувая с лица прядь, которая выбилась из прически после моей безуспешной борьбы с застежкой платья. — Помогите расстегнуть, — и повернулась к нему спиной.
О выражении его лица в этот момент я могла только догадываться. Но мне было плевать. Сейчас для меня важнее всего было избавиться от опостылевшего платья.
— Вы хотите, чтобы это сделал я? — голос Морра прозвучал непривычно тихо.
— Я могу попросить кого-нибудь другого, — пожала я плечами, — но в таком случае вам все равно придется пойти со мной. От вас-то я далеко не отойду. И не думайте ничего такого! — добавила я, спохватившись. Сейчас опять вообразит себе невесть что. — Я действительно не могу расстегнуть эти чертовы крючки! Если не хотите расстегивать, тогда просто порвите его, и дело с концом!
— Даже так? — мне показалось, Морр ухмыльнулся. И наконец соизволил подняться. — Можно и порвать.
Он действительно это сделал! Просто дернул за уже свободные края застежки — и оставшиеся крючки с треском разлетелись в разные стороны. Прося в сердцах о таком, я и не думала, что он воплотит это в жизнь! На мгновение я даже опешила. Какой же этот Морр… весь внезапный.
— Спасибо, — сдавленно произнесла потом и подхватила лиф, который, получив свободу, начал провокационно сползать вниз. — Видите, как вы быстро справились… Видимо, вам это не впервой…
Не дожидаясь его ответа, я заскочила обратно в ванную, а вслед мне донеслось бесстрастное:
— Только не задерживайтесь.
— Да-да, — отозвалась я торопливо.
Главное, спокойствие, полное спокойствие. И никакой злости или ругани. А то, чего доброго, притянет сюда этого Морра, еще и мыться придется при нем.
ГЛАВА 11
— Что это? — Морр с недоумением уставился на кровать. Точнее, на баррикаду посреди нее, которую я соорудила из наших «свадебных » нарядов, пока уже он мылся в ванной. Хоть для чего-то пригодилась эта нелепая одежда.
— Я разделила наши спальные места, — отозвалась я, удовлетворенно похлопывая по заборчику сантиметров двадцать высотой. Особо ощутимый вклад в строительство внес мой накрахмаленный многослойный подъюбник.
Банные процедуры пошли нам с некромантом еще больше на пользу: в какой-то момент, пока он был в ванной, я поняла, что могу беспрепятственно дойти до кровати и заняться обустройством своего комфорта, пусть и в таких диких условиях.
— Надеюсь, вы не ворочаетесь во сне и не станете теснить меня на моей половине, — добавила, натягивая на себя повыше одеяло.
— Я сплю в позе мертвеца, — мрачно отозвался Морр.
— Это как? — выдавила я, внутренне содрогнувшись.
— Молча.
— Не хватало, чтобы вы еще разговаривали во сне, — покосилась на него я. — А поза мертвеца — это, может, как тогда? Когда вы ввели меня в заблуждение, прикинувшись мертвым?
— Я не прикидывался мертвым, — Морр гневно сверкнул глазами, я же сразу ощутила давление на запястье. Черт, сейчас еще из кровати выдернет, а я в одной сорочке, между прочим.
— А насчет позы я пошутил, — продолжил он более сдержанно. Видимо, тоже получил отдачу. — Сплю как все. Надеюсь, вы в свою очередь, тоже не будете меня беспокоить во время сна. Особенно, если у вас разыграется фантазия, и вы снова захотите меня спасти.
— Да больше никогда в жизни! — заверила я. — Даже если сами будете умолять меня это сделать.
— Что именно? — взгляд Морра внезапно остановился на моих губах.
— Спасать вас, конечно же, — я сглотнула, поскольку во рту отчего-то пересохло. — А вы что подумали? — произнесла уже нарочито холодно.
Морр сморгнул, словно сбрасывая наваждение, и произнес так же равнодушно:
— Я еще немного почитаю за столом.
— Да пожалуйста, — я откинулась на подушку. — А я буду спать. Правда, свет ярковат, но…
Я не успела договорить, как Морр достал из своего чемодана какой-то шарик, и тот замерцал знакомым сиреневым светом.

