- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вы призвали… некроманта! Том 4 - Shin Stark
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Сделана специально чтобы сдерживать Магов…» — понял я, с интересом осматривая предмет интерьера. — «Похожие я уже снимал в Башне Раскаянья.»
Было занимательно встретить их снова. Ну и, связь этого остров и остального мира очевидна.
Как бы там ни было, я сделал все необходимое чтобы разобраться, и совсем скоро события сдвинутся с мертвой точки.
— Зачем ты это сделал? — спросил Куро, которого, к моему сожалению, усадили со мной в одну камеру.
Я улыбнулся.
— Мы могли там хоть целый день блуждать, и все пришло бы к этому. Я просто ускорил наш путь. — пожал я плечами. — Да и второй плюс есть. — ухмыльнулся я, заметив в темноте силуэт. — Это позволит нам пообщаться с теми, кто действительно что-то знает.
Вместе с моими словами на свет вышла здоровая фигура девушки. Ее мышцы действительно поражали, и, если бы не соответствующая форма доспехов, женщину в ней узнать было бы очень сложно — перекаченная, совсем не красивая и со шрамами, вся в латах и под два метра ростом. Короче говоря, женщина-воин.
А еще… она была выше сорокового уровня…
Куро тоже чувствовал ее силу, и потому побледнел.
— Мальчики, не хотите поговорить? — показала она свои острые зубы.
Вот и причина почему я все к этому привел. Как минимум, мы сможем сдвинуться с мертвой точки. А как максимум, услышать часть столь желанной правды.
Встреча с сильным магом, да к тому же явно настроенным к нам недружелюбно… я допускал, что нас начнут пытать, но благо все обошлось без ненужной боли. Даже больше — она не только не начала нас расспрашивать, но еще и сняла с нас цепи и пригласила за большой обеденный стол.
Кто бы знал, что под «поговорить» будет подразумеваться самый настоящий разговор с разбором полетов, а не выбивание ответов с помощью щипцов и острых игрушек.
Мы следовали за этой перекаченной женщиной. Своими Глазами Смерти я уже проверил что нас ждет впереди, да и был готов к любым неожиданностям. Тем не менее, моя интуиция подсказывала, что нельзя расслабляться… есть в этом городе место, куда даже мои глаза не могут заглянуть. Не знаю кто живет в той башне, но маг он очень умелый. Даже не знаю ниже ли он пятидесятого уровня.
Но такой уверенности как у меня, другие мои спутники похвастаться не могли.
— Артур, как думаешь, что нас там ждет? — нервничал Куро, который отличался осторожностью и пессимизмом.
— Готовься сражаться. — ухмыльнулся Широ, хотя его и не спрашивали.
Я покачал головой.
— Не стоит слишком сильно бояться, — поделился я своим мнением. — Если вдруг нужно будет, разнесем тут все, камня на камне не оставим. Нас тут шесть сильнейших магов, и, что важнее — мы на чужой территории. Начнется бой, погибнут сотни невиновных. Не думаю, что этим людям и тем более Стражникам, каким бы злодейским это место ни было, нужны такие крайние меры.
В своих словах я был искренним. Они точно собирали тут военные силы, но сделали они это чтобы убивать каждого случайного непрошенного гостя? Очень уж сомневаюсь, и на это указывает сразу два фактора — первый, в таком случае они не стали бы нас просто сажать в тюрьму, и второй, судя по тому, как расположены военные базы, не подразумевается, что их город будут штурмовать.
Получается, просто так пытаться нас казнить никто не будет.
Вскоре мы встретились со всеми остальными. Их тоже вели туда же, куда и нас. Только Широ отсутствовал. Куда он подевался? Его повели в то единственное место, которые было сокрыто от моих глаз, поэтому я не совсем уверен, что с ним.
Наш путь был не слишком уж и долгим, и ждал нас роскошный ужин. Стол был переполнен всякими лакомствами — такое я даже когда аристократом стал себе не позволял. Одно блюдо за другим — создавалось четкое понимание, что ужинает тут человек очень богатый и любящий свой роскошь.
За столом, что неудивительно, сидел низенький толстенький мужчина с уже лысеющей головой. С виду он создавал впечатление некоего прохвоста-богача, который может подлизываться к власть-имущим, и смотреть пренебрежительно на людей с не такими сильными позициями.
— О-о, как я вам рад, дорогие гости! — широко улыбаясь он встал из-за стола и побежал к нам навстречу. — Позвольте и мне представить. — согнул он спину. — Мое имя Фернандо. Фернандо Диманис. Я мэр этого города и ответственный в государственной палате. — представился он. — А теперь, прошу, садитесь. — предложил он. — Вкушайте лучшие блюда Листхейма.
Мои спутники были слегка обескуражены таким поведением. Десятью минутами ранее нас держали в тюрьме, а уже сейчас приглашают на роскошный ужин.
А вот я был куда более устойчивым к стрессовым ситуациям. И не забывал анализировать окружающие факторы.
«Мужчина не извинился, хоть и проявил уважение.» — подметил я. — «Он не чувствует вину? Но, похоже, именно он был тем, из-за кого нас арестовали…» — озадачился я. — «И он представился не только как Мэр, но и назвал дополнительную должность, хотя в этом совершенно нет необходимости…»
Его поведение наводило на определенные мысли касательно его личности. Думаю, я уже немного понял его. И, должен сказать, это еще больше меня запутало.
— Благодарю за приглашение, — улыбнулся я мэру. — Мое имя Артур Блейк, и я рад встретиться с человеком, которому могу задать все интересующие меня вопросы. — кивнул я мужчине, и сел на свое место, не дожидаясь пока это сделает он.
Мэр ничего не сказал и сел сам. Даже в лице не изменился, подтверждая мои мысли.
Стоящие рядом и все еще настороженные парни последовали моему примеру, но они не могли расслабиться. Только Лира без задних ног хомячила все, что под руку попадется, но даже она делала это с опасением, что нас могут еще раз арестовать, и вкусно поесть в ближайшее время может больше не выдаться шанса.
Проверив еду Глазами Смерти на наличие вредных или опасных веществ, я тоже начал за обе щеки уплетать еду… не так уж и вкусно… по крайней мере, для самой лучшей еды на острове. При этом я старался понять, что происходит.
Мэр вел себя немного подозрительно, и создавалось такое чувство, будто он действительно перед кем-то важным. Можно было бы предположить, что

