- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сборник "Cambiare Podentes: Invocare" - Jordan Grant
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Длинная седая борода Дамблдора мотнулась из стороны в сторону, когда тот покачал головой.
Гарри нахмурился.
– Что это было: «нет, он может» или «нет, он не может»?
– Я этого не позволю.
– Ну ладно. В таком случае, да, он был более-менее вежлив. То есть у него плохо получалось, но были моменты, когда чувствовалось, что он старался.
– Боюсь, что он больше может не считать себя обязанным стараться, – предупредил директор.
– Я это запомню, – отозвался Гарри, ступая в камин. Изо всех сил швырнув дымолетный порошок, он приказал доставить себя в подземелья.
Вторник, 12 мая 1998, 19:16
Когда прибыл Поттер, Северус сидел напротив камина. Хорошие манеры требовали встать, чтобы встретить своего... ну, он не был уверен, кем ему приходился юноша. Гостем его можно было бы назвать с натяжкой, но Северус все равно поднялся.
– Повесьте свою мантию вон там, – приказал он, указывая на вешалку у камина.
– Да нет, спасибо, – упрямо отказался молодой человек, вцепившись в ткань, словно она служила ему щитом.
– Сделайте, как я сказал, Поттер, – настоял Северус. – И не пытайтесь утверждать, что вам холодно. Я нагрел подземелья заранее.
Юноша нахмурился.
– Зачем?
– Затем, – ухмыльнулся Снейп, – что нам нужно привыкнуть друг к другу. И если вы даже не можете снять при мне мантию, то как, вы думаете, мы осилим все остальное?
Юноша нахмурился, но, по крайней мере, стянул проклятую мантию, и теперь стоял, сощурившись, всем видом излучая настороженность и недоверие.
Явно неудачная увертюра к менее враждебным отношениям, подумал Северус. Напоминать юноше о его будущем статусе невольника было глупо; это лишь углубило бы антагонизм между ними. Заставляя себя сдерживаться, Северус указал на канапе. Поттер сел, и сам Северус, решив не возвращаться на кресло, уселся с другой стороны и вытянул длинные ноги в сторону юноши, на что тот ответил подозрительным взглядом. Затем Поттер демонстративно прижал ноги к себе, словно даже случайное прикосновение Северуса могло осквернить его.
– Ради Мерлина! – взорвался Северус. О чем думал этот юноша? – Я не собираюсь вас сегодня насиловать, знаете ли!
– Нет, не знаю, – жарко ответил тот. – Я не имею понятия, что вы собираетесь со мной делать. Вы потребовали, чтобы я пришел сюда, чтобы – говоря вашими же словами – мы смогли подготовиться к сексуальным отношениям.
– Вы вырываете мои слова из контекста...
Тут Поттер посмел не просто его прервать, но сделать это до невозможности грубо.
– Откуда мне знать, – повысил он голос, – может быть, вы вообще намеренно извращаете смысл пророчества. Ведь, когда дело касается меня, вы всегда вспоминаете свой идиотский пунктик насчет мести и всего того, что вам сделал мой отец, ни больше ни меньше! Вот, значит, где собака зарыта, профессор? Вы считаете, что будет чертовски приятно унизить меня таким образом, заставив делать то, от чего меня тошнит, чтобы в результате я возненавидел сам себя с той же силой, с которой вы ненавидите Джеймса?
Северус оскалился.
– Уверяю вас, мистер Поттер, что данная ситуация мне крайне неприятна, ваше же участие в ней делает ее для меня почти что невыносимой. Я не просил и не хочу этого. Если же вы полагаете, что я намеренно извратил пророчество... ну, в таком случае, вы такой же ненормальный, как и эта старая мошенница, которая произнесла его.
Очевидно, его слова ничуть не успокоили Поттера.
– Ну да, по крайней мере, вы...
– Да?
Его мрачный тон, очевидно, сбил с юноши пыл. А может, Поттер все-таки обладал какими-то манерами, потому что он задумался и затем осторожно произнес:
– Простите, сэр. Мне не следовало этого говорить.
– Чего именно? – Тот же угрожающий тон, ранее вызвавший нерешительность, теперь вынудил его заговорить. Любопытно.
– Э-э-э... слух о том, что... гм, ну...
Юноша был безнадежен, что не сулило ничего хорошего. Северус едва сдержал вздох. Неужели он даже был не способен связно обсудить проблему?
– Это вы пытаетесь тонко намекнуть на мои сексуальные предпочтения, Поттер?
Великий Мерлин, он даже не мог ответить – просто продолжал смотреть широко распахнутыми глазами, в которых явно читалась паника.
– Вы же понимаете, что слухи всегда имеют под собой какую-то основу, – заверил его Северус. – Да, меня действительно привлекают мужчины.
Поттер выглядел так, словно вот-вот хлопнется в обморок, хотя и умудрился выдохнуть:
– Ну да. Но думаю, что вам следует знать, что меня они не привлекают.
«Надо же, какой сюрприз», – ехидно подумал про себя Северус, но вслух выразился более нейтрально:
– Я понял.
– Да, но к тому же... – Поттер закрыл глаза, словно ему было мерзко произносить слова. – Из того, что вы написали о том... о Мерлин. Гм, о требованиях пророчества, об интим.... э-э-э, я хочу сказать, о его личной стороне. Но... вы же меня не привлекаете вообще, сэр. То есть, совсем никак.
– Это более чем очевидно, – кратко ответил Северус. – Но не имеет значения.
– Как это может не иметь значения, если мы должны... ну, вы понимаете?..
– Должен ли я выражаться без экивоков? – спросил Северус, заметив, как напряглось горло юноши, когда румянец медленно покрыл его лицо и оттененную воротничком белой рубашки шею. Он выглядел так, словно его проклятый бордово-золотистый галстук вот-вот перекроет ему кислород, или же Северусу так показалось просто потому, что его давнишней мечтой было придушить какого-нибудь гриффиндорца цветами его факультета.
– Кажется, вы все поняли, – презрительно ухмыльнулся он. Конечно, подобная перспектива не могла доставить удовольствие восемнадцатилетнему гетеросексуальному юноше, но это ведь не конец света, верно? А этот несносный юнец, казалось, считал совершенно иначе, и Северус все-таки произнес то, что не собирался говорить: – Именно так, Поттер. Вам не обязательно быть влюбленным или же находить мужчин привлекательными, чтобы развести ноги и принять...
– Хватит! – прервал гриффиндорец. – Яснее уже некуда.
Северус откинулся на спинку дивана и усмехнулся, вытянув ноги еще дальше. Что с того, что юноша ощущал неловкость? Так ему и надо – нечего было заявлять, что Северус не просто его не привлекает, но его тошнит от одной мысли о физическом контакте между ними. Северус и так прекрасно об этом знал; мог прекрасно обойтись без того, чтобы ему тыкали этим в лицо.
Однако, когда проклятый юноша еще сильнее вжался в угол дивана, Северуса перестала забавлять неловкость собеседника. В самом деле, Северус, ему всего восемнадцать – напомнила его совесть. Восемнадцать, и он пытается не подать виду, что Podentes пугает его до смерти. Настоящий гриффиндорец.
– Кажется, мы как-то неудачно начали, – внезапно объявил Северус самым, как он думал, гостеприимным голосом. Возможно, если обращаться с юношей как с гостем, а не как с чумой, то все пройдет более гладко. – Давайте начнем заново. Гарри, как мило, что вы зашли ко мне. Что будете пить? Сливочное пиво? Или что-нибудь покрепче?
В ответ юноша издал какой-то сдавленный звук.
– Никак не пойму, что меня шокирует больше: то, что вы назвали меня по имени, или что предложили выпить.
Северус решил, что настало время разобраться с именами.
– Я звал Поттером вашего отца, и да, вы правы – его я ненавидел. И принимая во внимание, через что нам предстоит пройти вместе, полагаю, будет лучше не путать вас, не так ли, Гарри?
Юноша выглядел по-прежнему чуть озадаченно, услышав свое имя из его уст, но кивнул:
– Да, конечно, профессор.
– Северус.
Мерлин, вот оно, снова начинается – разинул рот как рыба. Северусу ужасно захотелось протянуть руку, чтобы захлопнуть отвисшую челюсть Поттера.
– Северус, – эхом отозвался Гарри; в его голос звучал так недоверчиво, будто юноша хотел сказать: «Ну да... в аду пойдет снег, прежде чем я назову тебя Северус.»
– Я не желаю, чтобы меня называли «профессор», «сэр» или же на «вы» в постели. Так что с этого момента предлагаю перейти на «ты» и обращаться друг к другу по именам, – объяснил Северус, на сей раз даже не обращая внимания на румянец юноши. Им необходимо преодолеть смущение, так или иначе. Он вздохнул. – Очень жаль, что ты так юн, да еще и студент. По крайней мере, ты уже не посещаешь мои уроки. А... чуть не забыл. Как продвигается твоя подготовка к ТРИТОНам?
– Э-э-э... нормально, – отвернувшись, промямлил Гарри. Северус не был уверен, что получил правдивый ответ, и оттого испытал неловкость, но решил пока не заострять на этом внимание. Он же не мог пригласить Гарри обратно, верно? Не то что бы ему этого хотелось, но даже если бы такое желание и возникло, это было бы неприлично – возобновить их отношения как студента и преподавателя, учитывая, что проклятое пророчество требовало от них определенных интимностей. И у них даже не было времени подождать до окончания школы, правда? 31 июля угрожающе маячило на горизонте, нельзя было терять ни дня.

