- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сердце в подарок - Лори Хэндленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перед тем как войти, Джейк принял самый смиренный вид, надеясь избежать конфликтов за столом. Он открыл дверь и быстро осмотрел комнату, не обращая внимания на откровенно неприязненные взгляды, обращенные к нему, и затем сел.
Кэтрин радушно улыбнулась ему, после чего многозначительно откашлялась и сложила руки. Остальные тоже быстро сложили руки и склонили головы к молитве. После того как молитва была окончена, все принялись накладывать себе еду в тарелки. Ели они тихо, пока не прибыл Диллон Суэйд.
— Что это тут болтали о появлении днем банды Колтрейнов?
Его рев положил конец мирному ужину.
Кэтрин бросила сердитый взгляд на Мэри, и Джейк понял, кто проболтался Диллону о дневном происшествии. Надо будет запомнить о связи между экономкой и управляющим. Джейк приподнялся было, чтобы ответить Диллону, однако Кэтрин, положив руку ему на плечо, заставила его сидеть на месте.
Джейк заметил, как Диллон посмотрел на руку Кэтрин и как покраснело лицо этого приземистого мужика. Суэйд с ненавистью посмотрел в глаза Джейку, и тот, не дрогнув, ответил ему тем же. В будущем придется очень осторожно поворачиваться к управляющему спиной.
— Все уже позади, Диллон, — примирительно произнесла Кэтрин, убирая руку. — Колтрейны хотели, чтобы Джейк ушел с ними, но он решил остаться у нас на месяц. Мы нуждаемся в его помощи, это на пользу нашему ранчо. С его талантом объезжать лошадей мы значительно повысим наши доходы.
Диллон, скорчив рожу, занял свое место за столом.
— Почему вы его не отпустили? Я справлюсь с «Серкл-Эй». Если потребуется какая-то дополнительная помощь, то я найду кого-нибудь в городе. Нам не нужно, чтобы такие, как он, мутили тут воду.
При воспоминании о том, что произошло накануне вечером, глаза у Кэтрин сузились от ярости. Но прежде чем ответить, она взглянула на сидящих за столом мужчин и отметила интерес на их лицах. Она глубоко вздохнула и выдавила из себя улыбку:
— Джейк остается у нас на месяц. Не думаю, что Колтрейны вернутся. Но на всякий случай не помешало бы вам иметь оружие под рукой и остаться начеку.
Мужчины вернулись к еде, явно довольные таким распоряжением. Диллон еще несколько секунд мрачно смотрел на Джейка, затем последовал их примеру. Но по тому, как он швырнул свою порцию себе на тарелку, было ясно видно, что Диллон далеко не рад обороту событий в «Серкл-Эй».
Кэтрин спокойно занималась своей едой, игнорируя злобный настрой Диллона, даже когда в результате его энергичных действий по накладыванию картофельного пюре брызги попали на ее щеку. Не успела она вытереть лицо, как Джейк протянул руку и снял капельку пюре пальцем. Он сам не ожидал, что сделает это, но нежность кожи Кэтрин вдруг взволновала его, и ему непреодолимо захотелось прикоснуться к ней еще раз. Он не мог отвести взгляда от ее лица, она заметила это, и на ее щеках проступил розовый румянец. Теплая, нежная кожа напомнила Джейку розы, которые мать выращивала в их саду в Сент-Луисе. Он посмотрел Кэтрин в глаза и увидел в них отражение своего желания.
Они вздрогнули, когда между ними с грохотом опустился кувшин молока.
— Кому молоко к ужину?
Джейк посмотрел в ненавидящее лицо Мэри.
— Да, спасибо, миссис.
Он взялся было за кувшин, но кухарка вырвала его и передала Диллону.
Свирепое выражение на лице Диллона ничем не отличалось от той злобы, которая была написана на лицах других мужчин. Все видели и поняли, что произошло между Джейком и Кэтрин, и никому это не понравилось. Да, конечно, надо быть осторожнее, а то кто-нибудь из этих громил дождется темноты и набросится на него из идейных соображений…
Остаток ужина Джейк провел, наблюдая за людьми, сидящими за столом. Мужчины, очевидно, любили и уважали Кэтрин. Однако он достаточно насмотрелся и на то, как они, общаясь между собой, то и дело поднимают брови и удивленно пожимают плечами, из чего следовало, что ее находят несколько эксцентричной. Совсем иное дело с Диллоном. Этот человек во всеуслышание заявлял, что принимает на себя заботу о «Серкл-Эй» и Кэтрин, и тем не менее он как будто задался целью не упустить ни малейшей возможности оттолкнуть ее от себя и поставить под угрозу свое положение. Джейк отметил, что те взгляды, которые бросал Диллон в сторону Кэтрин, могут принадлежать человеку, находящемуся в самом разгаре серьезного увлечения. А Джейк давно уже пришел к выводу, что лучше всего держаться подальше от мужчины, который находится в подобном состоянии. Да и от женщины тоже.
Но когда внимание его переключилось на Кэтрин, он понял, что сдержать этот зарок почти невозможно. Из-за дневной суеты коса ее расплелась. Несущий прохладу ночной ветерок проникал сквозь дверной проем, ласкал ее разгоряченную кожу, и она улыбалась. Джейк смотрел на изгиб ее губ, слегка прикрытых и влажных, вспоминая вкус длившегося секунду поцелуя накануне вечером. Что-то нарастало и пульсировало в нем, и он, быстро отведя взгляд, встретился лишь с парой переполненных ненавистью голубых глаз.
В отличие от Джейка внимание Диллона не было рассеянно. Джейк выдержал его взгляд, понимая, что уступать нельзя. Диллон, нахмурившись, поджал губы, после чего резко встал и вышел из дома, не произнеся ни слова.
Скоро его примеру последовали остальные мужчины, которые вежливо извинились, сняли шляпы с деревянных гвоздей на стене и пошли к себе в барак. Мэри молча убрала со стола и принялась мыть посуду, готовясь уйти домой.
— Что ж, завтра еще один долгий день, а мне надо поработать перед сном в конторе…
Кэтрин поднялась.
Джейк понял намек. Перед тем как уйти, он попытался установить перемирие с Мэри и отнес свои тарелки к раковине. Однако это не вызвало благодарности со стороны угрюмой экономки. Тихо произнеся «Спокойной ночи, леди» в сторону обеих женщин, он удалился в свою кладовую.
Оказавшись там, Джейк почувствовал, что глаза его слипаются. Он привык к верховой езде, однако уже в течение многих лет не объезжал лошадей. Мускулы, о существовании которых он забыл, требовали отдыха. За прошедшие годы у него не было мягче постели, чем та, которую он соорудил из одеял, накануне выданных ему Кэтрин, и соломенной подушки. Однако сон не шел. Каждый раз, когда он закрывал глаза, его начинали мучить вопросы.
С кем поддерживают связь Колтрейны в банке Секонд-Чэнса? Почему Мэттью не организовал его побег из тюрьмы? Надо ли уведомлять Пинкертона о пропаже Мэтта? И еще один: почему он всеми фибрами души чувствовал, что в Диллоне Суэйде есть нечто, чего надо опасаться?
Джейк недовольно выругался и поднялся с постели. Может, прогулка прочистит ему башку для сна? Он потянулся за шляпой и тут же вспомнил, что оставил ее на деревянном гвозде на кухне. Что ж, сперва заглянем туда.

