- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Эр-три (СИ) - Гельт Адель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ехать пришлось недалеко и недолго, шоссе местные жители проложили преотличное (даже последние, очевидно грунтовые, километры, почти не отличались по плотности и равномерности от асфальтированной части), пикировка моих попутчиков и временных коллег была смешной и занятной. Дорога пролетела совершенно незаметно.
- Вот, - широким жестом обвела горизонт Наталья Бабаева. - Это и есть наш Объект.
Администратор вновь преодолела стенку транспортного средства способом не очевидным, незаметным и моментальным, и указывала на искомое, уже стоя на грунте, а не сквозь прозрачное стекло. В тыльной части микроэсобуса возился шофер: он перегружал наш невеликий, благодаря волшебству, багаж, на парящую тележку.
Я выбрался из нашего славного транспорта, утвердился на самом краю асфальтированной площадки местной парковки, и решительно осмотрел местность, лежащую в долине передо мной. Объект… Впечатлял.
На площади около гектара раскинулся комплекс, состоящий из набора объектов более мелких, без заглавной буквы в начале слова: там были симпатичные двухэтажные домики, ярко раскрашенные вагончики и даже откровенные экспедиционные палатки. В нескольких местах красовались набранные на каркасе и из жестяных листов, прямоугольные здания: то ли цеха, то ли склады. В отдалении пыхтела могучим эфирно-дизельным генератором электростанция, типовая и уместная, кажется, в составе любой экспедиции такого рода по всему свету.
Территория была обнесена неубедительным забором, собранным из секций, немного напоминающих лежанки старинных кроватей: такая сетка как-то называлась, название, почему-то ассоциировалась с пограничной речкой где-то то ли в Австрии, то ли в Венгрии, и вспомнить это название отчего-то казалось полезным.
Посреди комплекса возвышался приличной высоты холм с вершиной, полностью укрытой монументальным сооружением из железа и бетона: конкретно так уже нигде не строили, но, с другой стороны, работы на Объекте были начаты десять лет назад.
Все это было пронизано сотней дорог, дорожек и даже тропинок, образом хаотичным, но имеющим в своей основе некую систему, перегорожено заборчиками, заборами и бетонными стенами, и сейчас напоминало муравейник, в который уронили огромный камень: в роли последнего, видимо, выступал железобетонный холм.
- И все же, позвольте Вас поправить, - с ехидством неимоверным возразил Хьюстон. - Иначе мы сразу же введем в заблуждение нашего доброго профессора. Вот это вот всё, - инженер почти повторил жест администратора, - не сам Объект, а только еще Проект. Все эти здания и палатки — жилые корпуса, столовые, склады, даже медицинский пункт и узел дальней связи. Объект, конечно, находится внутри вон той древней усыпальницы.
Я вздрогнул и ощетинился. С этого места и в таком освещении, да еще с учетом немного предвзятого моего отношения, забетонированный ступенями холм действительно напоминал некую древнюю гробницу, и я в очередной раз был готов биться об заклад, что нечто такое я уже видел, причем — именно в связи с Советской Россией! Правда, то, предыдущее, здание было то ли сразу выстроено из красного гранита или мрамора, или позже им облицовано, и ассоциации вызывало, отчего-то, мрачные, но праздничные.
- Главное, - продолжил американец, пытаясь, видимо, свести все к шутке, - чтобы это место не стало настоящей гробницей для всего нашего проекта… Да и нас самих — тоже.
- Дурацкая шутка получилась, товарищ инженер. Не ожидала, особенно от коммуниста, - внезапно, в нарушение всяческой субординации, прорезалась девушка Анна Стогова.
Бледнокожая блондинка сейчас покраснела буквально вся, и почти светилась от переполнявшего ее гнева. Я залюбовался: больше всего переводчица сейчас напоминала кинематографическую валькирию из недавней экранизации Кольца Дитя Тумана, запрещенного, почему-то, в СССР. Видимый гнев выглядел вполне священным, и я понял: товарищ Хьюстон перешел некую черту, незримую для приезжего американца, но очевидную для каждого советского гражданина.
Девушку Анну Стогову мы успокаивали втроем: Ваш покорный слуга, администратор Бабаева и наш орк, кудесник баранки и рычагов.
Успокоение состояло из держания девушки Анны за руку (огромная лапища шофера напоминала сложные зеленые клещи, и держала, видимо, соответственно), плетения русалкой какого-то сложного конструкта и моего мохнатого лица, прочно заслонявшего сектор обзора, в каковом секторе оказался американско-советский инженер.
Продемонстрировав самое ушибленное из всех доступных мне выражений морды, я слегка приподнял бархатные на кончиках уши и принялся помахивать хвостом: такое сочетание вызывало неконтролируемое умиление у любой самки каждого из десятков человеческих видов, особенно — у самки молоденькой и вдохновенной. Тактика сработала: девушка Анна Стогова успокоилась даже до того, как администратор Бабаева закончила свой русалочий конструкт, а шофер Таалайбек Уулу успел оставить на нежной девушкиной коже хоть сколько-нибудь заметную гематому.
Сам инженер, кстати, успел куда-то деться, тихо, не прощаясь и совершенно незаметно.
«Будто кот» — вдруг подумалось мне.
Глава 11. Будильник и демоны.
Побудка оказалась далека от всяческой деликатности: в шесть утра по местному времени окрестности огласил чудовищный рев. Более всего рев этот напомнил мне брачный крик северного левиафана: на хуторах, расположенных слишком близко к береговой полосе от него, рева, иногда лопались старые стекла.
Звучал этот жутковатый будильник недолго, но ощущение страшной внутренней вибрации вместе со звуком не ушло. Более того: меня слегка потряхивало, но сквозь тряску я вдруг отчетливо понял: спать мне не хочется совершенно.
«Распорядок рабочего дня,» - вдруг вспомнился мне важный пункт договора, заключенного между мной и советской организацией с непроизносимым названием.
В распорядке (это я помнил очень хорошо) меня больше всего возмутила необходимость утреннего подъема и совместного выполнения специальной гимнастики, причем — непременно под звуки местной музыки, слишком громкой и бравурной для столь раннего времени.
Можно было возмутиться, качать права или просто проигнорировать и сирену, и последовавший вскоре стук в дверь, но, удивляясь себе самому, я решил следовать договоренностям с работодателем, хотя бы и первое время.
- Профессор! - послышалось из-за двери. - Профессор, вставайте! Вы просили Вас разбудить вместе с остальными коллегами!
- Встаю, - громко и несколько даже лающе ответил я. - Zdravstvuite, tovarisch!
Бытовые условия поразили вашего покорного слугу еще накануне, когда, после короткой экскурсии по Проекту, меня отвели в жилой корпус для научного состава, заселили в просторный номер и оставили отдыхать одного.
Ожидал я чего угодно: тесной клетушки в щелястом бревенчатом бараке, сырой комнаты в землянке, общего дормитория на двадцать коек в бетонном коробе и с удобствами во дворе, но действительность превзошла все мои ожидания и сделала это со знаком «плюс».
Номер мой напоминал, скорее, квартиру, причем — со всеми удобствами, куда лучше той, что мне выделили на первых порах в Университете. Комнат в номере было три: достаточно просторная спальня, в которой я вчера и отключился без задних ног, еще одна спальня поменьше (возможно, гостевая или что-то вроде) и удобная гостиная-кабинет, оснащенная по последнему слову советской техники.
Санитарные удобства тоже оказались на высоте, более того, они и размещены были в разных помещениях, по, так сказать, назначению. Называлось это, по словам моего вчерашнего чичероне, razdelniy sanuzel, считалось стандартом де-юре и де-факто, и показалось мне достаточно удобным решением. «Нужно будет и дома устроить точно так же» — подумал я тогда.
Немного удивило полное отсутствие выключателей: оказалось, что все системы служебной квартиры управляются голосом, и цифродемон отлично понимает все существующие человеческие языки, а нечеловеческие (как было написано в короткой инструкции) начнет понимать совсем скоро, работы ведутся.

