- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Предназначенный - Кристина Каст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вторая отрицательная и солнцезащитный крем, - ответила она.
- Эй, вы двое, жаль вас прерывать. - Кудрявая блондинистая головка Стиви Рей показалась в поле зрения, когда она заглянула в стойло.
- Ты вовсе не прерываешь нас, Стиви Рей, - сказала Ленобия, все еще улыбаясь. - Заходи, присоединяйся к нам. Мы только что обсуждали изящное старение.
- Моя мама всегда говорит, что восьмичасовой сон, обильное питье и отсутствие детей - это самый лучший антивозрастной рецепт, чем какой-либо врач или Лореаль смогли бы когда-нибудь изготовить. - Она усмехнулась Ленобии, но затем одарила Персефону обеспокоенным взглядом. - Спасибо за приглашение, но я все-таки останусь здесь. Я не очень люблю лошадей. Ничего личного; они просто очень большие.
- Без обид, - сказала Ленобия. - Воинам что-то нужно?
- Ммм. Арена отлично подходит для занятий. У них там целая куча веселых парней. Они лупят друг друга деревянным мечами и метают стрелы в мешени, пока те не завопят. - Трое из нас закатили глаза. - Но ваш ковбой здесь, поэтому я зашла предупредить.
- Мой ковбой? - Ленобия казалась абсолютно озадаченной. - У меня нет ковбоя.
- Значит он станет вашим, потому что он только что показался у входа в загон с большим прицепом для лошадей. Он сказал, что прибыл для работы и спрашивал, где он может выгрузить свои принадлежности, - сказала Стиви Рей.
Ленобия сделала глубокий вдох. И произнесла, явно раздраженная.
- Неферет. Это её рук дело. Он первый местный человек, которого она наняла.
- Не думаю, что это в духе Неферет, - сообщила Стиви Рей. - Я чертовски хорошо знаю, что она ненавидит людей и не подложит крысиную задницу в виде местных жителей, независимо от того, здесь мы или нет.
- Но порождать проблемы - это в духе Неферет, - парировала я.
- И начала она с меня, потому что знает, что я на твоей стороне, - сказала Ленобия.
- Хаос. - Как только я произнесла слово, я почувствовала, как все стало на свои места. - Неферет хочет породить хаос в наших жизнях.
- Тогда давайте окажем этому ковбою радушный прием, заставим его почувствовать себя, как дома, и покажем ему, насколько не хаотичной и скучной может быть работа здесь, в моих стойлах. Если мы сделаем это, то возможно, только возможно, он примет решение перейти на более интересные пастбища и Неферет переключит своё внимание на других.
Словно она была на задании, Ленобия вышла из стойла Персефоны. Стиви Рей и я переглянулись.
- Ни за что не пропущу это. - Я напутственно похлопала Персефону по теплому боку и бросила щетку в прикрепленный рядом мешочек.
Стиви Рей и я взялись за руки и последовали за Ленобией.
- Знаешь чего я не сказала Ленобии, что этот ковбой чертовски хорош собой, - прошептала она мне.
- Правда?
- Просто подожди и увидишь.
Теперь я была безумно заинтригована, поэтому ускорила темп, торопясь через песочную арену и едва махнув рукой Старку, который обучал Рефаима стрельбе. Стиви Рей попыталась послать ему воздушный поцелуй, но я продолжала тащить её за собой, поэтому все, что она успела сделала, это хихикнуть и помахать рукой. Я старалась не обращать внимания на угрюмый вид Старка и сфокусировалась на том, чтобы ни одно чувство - ни любопытство, ни возбуждение, ни простое смущение - не проявилось на моем лице.
Я не знала почему, но я точно не хотела, чтобы Старк задавал мне вопросы об Ауроксе.
- Там, он там. Высокий, не-вампир в ковбойской шляпе прямо там, у двери.
Стиви Рей указала на широкие двери арены. Они были открыты. Прямо снаружи стоял большой трейлер для лошадей и один из тех массивных грузовиков Оклахомы, которые парни любили покупать, водить и практически жить в них. Перед трейлером стоял невероятно высокий мужчина. И Стиви Рей определенно была права. Он и вправду милый, даже для такого зрелого парня.
- Он выглядит как человек, который должен быть на канале Вестернов, - сказала я. - Играя одного из тех старинных героев-ковбоев.
- Сэм Эллиот, вот на кого он похож.
- А? - я вопросительно взглянула на неё.
Она вздохнула.
- Он снимался в куче ковбойских фильмов. Ну ты знаешь, в таких, как Надгробие.
- Ты смотришь фильмы про ковбоев?
- Приходилось, с мамой и папой, особенно субботней ночью перед сном. И что в этом такого?
- Да так, ничего.
- Только не рассказывай Афродите, - сказала она.
- И чего же не рассказывать Афродите? - спросила Афродита.
Стиви Рей и я подпрыгнули от неожиданности, так как она, казалось, появилась из воздуха позади нас.
- Не быть такой жуткой и не подкрадывайся, - сказала я.
- Я и не пыталась. Я просто воплощение грации. Это потому, что у меня хрупкое телосложение, - сказала она. Затем она метнула взгляд своих леденяще-голубых глаз на Стиви Рей. - Повторюсь - и чего же не рассказывать Афродите?
- Что ковбой Ленобии просто нереально горяч, - сказала Стиви Рей.
Афродита одарила её взглядом, ясно говорящим, что она чертова лгунья, собственно, которой она и являлась, но её взгляд наткнулся на широкоплечий силуэт мужчины.
- Оооо! Это Ленобии...
- Работник. - Предложила я слово, хотя Афродите никакого дела до меня не было. - Ему полагается работать на Ленобию.
- А он горяч, - сказала Афродита с придыханием. - Не так горяч, как Дарий, но все же. ГО. РЯЧ.
- Я же вам говорила. И он такой высокий, что на его фоне Ленобия выглядит еще моложе.
Так же, как и Стиви Рей с Афродитой, я подслушивала на расстоянии и попробовала (впрочем, безуспешно) не слишком таращиться из нашего укрытия. Ковбой приподнял шляпу перед Ленобией, и с превосходным оклахомским акцентом произнес:
- Приветствую, мэм. Я новый управляющий конюшней. Я был бы вам признателен, если бы вы показали мне заведующего.
Я не могла рассмотреть выражение лица Ленобии, но заметила, как она выпрямилась.
- Уф-фф, - прошептала Стиви Рей.
- Вот вам и весь теплый прием, - произнесла я достаточно приглушенно, чтобы только Афродита и Стиви Рей могли меня услышать.
- Джон Вэйн только что капитально облажался, - сказала Афродита.
- Я Ленобия. - Ее голос легко доносился до нас. Мне не показалось, что она звучала смущенной. Наоборот казалось, её голос был подобен леденящему шторму. - Я женщина, заведующая этими стойлами и ваша новая начальница. - Возникло своего рода неловкое молчание, когда Ленобия не ответила на его рукопожатие.
- Бррр, - прошептала Афродита. - Она напомнила мне мою маму, и для Джона Вэйна это не очень хорошая новость.
- Сэм Эллиот, - прошептала Стиви Рей.
Изогнув бровь, Афродита уставилась на мою ЛПН. Я подавила вздох отчаянния.

