- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рыцарь в старшей школе. Том 3 - Дмитрий Ш.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уже успел прибрать к рукам? — изумился Даниэль, не ожидав от меня такой прыти. — Когда?
— Ещё вчера. Так что вы стоите на моей собственности, леди. Прошу относиться к ней бережно. Ничего руками не трогать, а то ещё сломаете или испачкаете, — поджав губы, сделал важное объявление, изобразив напыщенного, самодовольного землевладельца, такого, каким его представлял.
Прикрыв рот ладошкой, Амелия тихонько рассмеялась. Часть девушек тоже заулыбалась, оценив шутку, на фоне царящего вокруг разгрома.
— Я же говорю, негодяй. Как есть, негодяй, — наигранно ахнул Даниэль, жалуясь остальным.
Кейси с большим подозрением посмотрела на Амелию, сделавшую вид, что этого не заметила. Причём, очень довольный вид. Готов поклясться, специально.
— Это всё, конечно, хорошо. Но нам лучше поскорее отсюда убраться. До прибытия очередных гостей, — побеспокоилась об этом мисс Фаулер, не забывая контролировать округу, чтобы к нам не смогли незаметно подобраться.
— Как, даже кофе не попьёте? — огорчённо удивился.
У меня над головой словно зажглась лампочка озарения.
— Не смешно, — сухо ответила мисс Фаулер.
Такое впечатления, хмуро посмотрев прямо на неё.
— Я за то, чтобы задержаться, — тут же проголосовала Гриффин, активнее всех «водившая носом» по сторонам.
С нетерпением и предвкушением.
— Ты уже задержалась. Ещё и Браунфельс подбила на побег, о чём мы ещё поговорим, по возвращении домой, — пригрозила недовольная тренер, почуяв назревающий бунт. — А там, за вами и остальные потянулись.
— Неправда. Я сам собирался…
— Неправда. Я сама собиралась…
Одновременно возмутились Кейси и Даниэль, перебивая друг друга.
— Молчите лучше. Штрафники. Вы меня точно под статью подведёте. Йохансон-то ладно. Он знает, что делает. А вы куда лезете? Острых ощущений захотели? А на похоронах друзей не желаете побывать? Или инвалидами остаться, — отчитала их более опытная мисс Фаулер. — Вы здесь дичь, а не охотники. Тоже мне, книжные стратеги и воители. Если бы могла, заперла бы вас до самого Сингапура в одной каюте. Пусть потом с вами родители разбираются. Я бы порекомендовала им обратиться к воспитательной порке, но это уже на их усмотрение. Скажите спасибо, что они ещё не знают, где вы находитесь.
Похоже, мисс Фаулер уже вычеркнула меня из списка «простых» английских школьников. Печально. Но, вполне ожидаемо. Вечно она меня находит в каких-нибудь сомнительных заварушках. Сам удивляюсь, как так?
— Ты что-то хотела сказать? — тренер посмотрела на невозмутимую Эльзу, от которой её слова отскакивали, как горох от стенки.
От хорошей, качественной, непробиваемой немецкой стенки.
— Командира нельзя бросать в беде. Мы одна команда. Вы сами нас этому учили, мэм, — вежливо напомнила Браунфельс.
— А ничего, что это командир вас постоянно втягивает в неприятности? — воззвала к их голосу разума.
Но Маргарет по-прежнему оставалась молчалива, что вызывало подозрение не только у меня.
— На данный момент нас всё устраивает, — Эльза лаконично высказалась в мою защиту. — Гриффин?
— Согласна, — подтвердила дочь ювелира.
— Выгоню из команды всех троих. К Йохансоновой бабушке, — раздражённо посулила мисс Фаулер, давая несбыточное обещание.
— Я тоже за то, чтобы разнообразить наш отдых и сделать каникулы более запоминающимися, — высказалась Ивон Виардо.
— Тренер, давайте закругляться со вступительной частью, — попросила заскучавшая бесстыдная Аманда Бейбер, никогда не любившая планёрки. — Все всё понимают. Не маленькие. Мы доверяем Йохансону и сильно за него переживаем. И вы тоже, хотя и не показываете этого. Иначе бы остановили нас, а не только грозили. Уж я-то знаю, что способны и ноги нам переломать, если понадобится. С родителями, конечно, аргумент серьёзный, но разборки будут потом. Дайте хоть по-настоящему развлечься, чтобы было за что наказывать. У нас, может, только начался активный, захватывающий отдых, а вы режим, режим. От строгого режима заключённые дохнут. И потом, мы не в школе, а на каникулах, а потому не обязаны вас слушаться.
— Какие все вдруг стали взрослые и самостоятельные. А ещё, безответственные. Ладно, делайте что хотите, но под моим руководством, — уступила, но как-то странно.
Убедившись, что самая тяжёлая часть переговоров позади, Даниэль не удержался.
— Слушай, а почему тебя называли Джеймсом? Я по телефону слышал.
— Потому что Эрик Йохансон сейчас в Англии, ловит рыбу на горных озёрах. А здесь меня знают под именем мистера Джеймса Буллита, ловца бабочек из Лилипутии.
— Откуда-откуда? — опешил Даниэль, подумав, что ослышался.
С невозмутимым видом достав из кармана паспорт, протянул его для ознакомления. Вокруг Даниэля тут же собрался кружок любопытных учениц, во главе с тренером, как она и хотела.
— А ты тут точно случайно? — усомнился подозрительный Даниэль.
— Да, — подтвердил в который раз.
— Брешет, — уверенно заявила полячка.
— Не брешет, а обманывает, — поправила её Сомерсет.
— Йохансон, — с укоризной посмотрела на меня Маргарет, заставив почувствовать себя виноватым.
— Обманывают — это когда утверждают, что домашнее задание сделано, а на самом деле за него даже не брались. А тут, именно брешут, — не согласилась Збражская, под заливистый хохот Рэдклиф.
— Это всё, безусловно, очень интересно, но где камни, мистер Буллит? — пристально на меня посмотрела Гриффин. — И где пираты? Только не говори, что мы зря сюда тащились.
— Да, где камни, мистер Буллит? — повторила отдышавшаяся Кейси, встав в позу. — Мы серьёзные люди и обмана не потерпим, — для наглядности подняв серебристый, металлический кейс.
— Леди, сначала завтрак, — объявила строгая леди Бедфорд, наконец-то себя проявив. — Мистер Буллит, — потроллила меня с серьёзным лицом, — где обещанные кофе и булочки? — расставила приоритеты.
— У нас ещё осталась яичница и кукурузные хлопья с молоком, — любезно предложила Амелия, взяв на себя роль гостеприимной хозяйки.
— Буду признательна, — вежливо улыбнулась ей леди Бедфорд.
— Вы пока идите. Я потом догоню, — предупредила Гриффин, присматриваясь к пулемёту, что оставил на позиции Ганс.
— В столовую. Вместе со всеми. Мыть руки. Марш! — приказным тоном рявкнула Маргарет, отчего не одна только Гриффин вытянулась по струнке, спрятав руки за спину.
— Уверены, что это вы руководите этим… сборищем авантюристок? — тихо, но так, чтобы все слышали, с сомнением поинтересовался у мисс Фаулер.
— Не напоминай, — точно так же ответила тренер.

