- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Высокий, царственный и сварливый (ЛП) - Монро Найла
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Игра окончена, — прохрипел я ей на ухо. — Я держу тебя.
— Это… — её голос сорвался. — Это было нечестно.
— Что было нечестно, так это то, что ты заставила меня гоняться за тобой под дождем, — сказал я с лёгкостью в голосе.
Она искоса взглянула на меня сквозь прищуренные ресницы, и моё сердце остановилось, прежде чем забилось снова. Её губы изогнулись в нежнейшей улыбке. И, чёрт возьми, я не мог отвести от неё глаз, когда тепло разлилось по моей коже.
Что, если…что, если я наклонюсь и поцелую её?
Но я не мог просто поцеловать её без согласия, это было безумием. Вместо этого я заставил себя вспомнить, что мы всё ещё были под дождем. То, что я должен был презирать. Не говоря уже о том, что топ Эсмеральды становился не просто влажным.
— Пора идти, — пробормотал я и развернулся, всё ещё держа Эсмеральду на руках. Я целеустремленно зашагал к лошадям.
— Подожди. Ты не опустишь меня?
Я хмыкнул.
— Чтобы ты снова сбежала? Нет.
Она улыбалась, когда я бросил на неё быстрый взгляд сверху вниз.
— Я не убегу. Обещаю.
— Я тебе не верю.
Она преувеличенно раздраженно вздохнула, откинув голову мне на плечо. Она отвернулась от неба и почти уткнулась в изгиб моей шеи.
— Ты такой зануда.
Чёрт возьми, она вызвала у меня желание рассмеяться.
Искренне. Не тем отработанным, вежливым смехом, которым я овладел за эти годы.
Вместо этого я позволил себе слегка улыбнуться. Пока не поставил её на ноги рядом с Баки. Затем я пристально посмотрел на неё, закутывая в мокрый джемпер и помогая взобраться в седло.
К моему странному удовлетворению, мой хмурый взгляд заставил её улыбнуться ещё шире.
Глава 12
Эсмеральда:
«Кай только что гнался за мной под дождем!!»
Мария:
«ЧТО, ПРОСТИ?!?!?!?!?!?»
«Гнался как за 5–летним ребенком или как в первобытной игре4???»
Кай
— И кофе для прекрасной принцессы, — сказал Пьер, ставя белую кружку с кофе на столешницу перед Эсмеральдой.
— Спасибо, Пьер, — она улыбнулась ему, потянув за рукав своего бледно — серого джемпера. Он подмигнул.
— Для вас всё, что угодно, принцесса.
Что — то не так было с моим левым глазом. Он не переставал подергиваться, когда я наблюдал, как мой друг детства откровенно флиртует с Эсмеральдой передо мной и Нуром.
Я думал, что мне нравится Пьер, некоторые из моих самых старых воспоминаний были о том, как мы бегали по коридорам дворца каждый раз, когда он приходил на работу со своим дядей Нуром. Но, наблюдая, как он стоял неоправданно близко к Эсмеральде в течение последних десяти минут, я начала сомневаться в нашей дружбе.
У меня возникло абсурдное желание оттолкнуть его лицо и пододвинуть стул Эсмеральды поближе к моему.
— Вам стало теплее и комфортнее, ваши высочества? — спросил Нур, бросив на Пьера несколько раздраженных косых взглядов.
— Да, спасибо, Нур, — сказала Эсмеральда, и я кивнул в знак согласия.
— Однако должен признать, принц Кай, — Нур приподнял брови. — Когда Майкл прибежал на кухню, чтобы сказать нам, что вы попали под дождь, я была удивлён.
— Согласен, — сказал Пьер. — Обычно перед поездкой ты проверяешь прогноз погоды.
Новости всегда распространялись со скоростью света, когда мой помощник Майкл узнавал об этом первым. Он ничего не мог утаить. И именно он первым увидел меня и Эсмеральду, когда мы вошли в сад, промокшие с головы до ног.
Я прочистила горло, поерзав на стуле.
— Я проверял, — солгал я. Я не мог вспомнить, проверял ли я, что, вероятно, означало, что нет. — Дождь должен был пойти позже, поэтому я подумал, что с нами всё будет в порядке.
— А, — кивнул Нур.
— Отчасти в этом была и моя вина, — добавила Эсмеральда с дерзкой улыбкой. — Я люблю дождь, в отличие от здешнего принца — Дождя — Это — Зло, поэтому я хотела подольше побыть на улице.
— Ах, наша принцесса любит дождь, да? Это так романтично, не правда ли? — спросил Пьер, опершись локтями о стойку перпендикулярно Эсмеральде, так что его глаза были на одном уровне с ней.
Мысль о том, что Пьер увидит Эсмеральду под дождем, мне не понравилась. Совсем не понравилась. Мою грудь жгло, как будто внутри был рой злобных ос, отчаянно желающих вырваться и ужалить его.
— Думаю, да, — усмехнулась она. — Но дождь — это большая роскошь в жару долгого лета в Джахандаре, поэтому вместо того, чтобы убегать от него, все наслаждаются им. Итак, я выросла, любя его.
— В этом есть смысл, — ответил Пьер.
— Вы все, вероятно, сочтете это странным, но это обычай — не обычай, а просто привычка, которую, я полагаю, выработали многие люди, — ходить за мороженым, когда идет дождь. Я никогда не видела, чтобы хотя бы одно кафе — мороженое пустовало в дождливый день в Джахандаре, — она посмотрела на свою кружку. — Так что, честно говоря, мне захотелось мороженого после пребывания под дождем.
Нур издал легкий смешок, в то время как Пьер ухмыльнулся.
— Правда? — она кивнула, и он выпрямился. — Тогда как насчет того, чтобы я сводил тебя сегодня поесть мороженого? Мы могли бы сходить после ужина. Только мы.
Я напрягся.
Пьер и Эсмеральда. Одни? Едят мороженое. Наедине? Только они? Она с ним? Наедине?
Нет, нет, нет. Мне это не нравится. Но, будучи не в состоянии логически объяснить вслух, почему я не хотел, чтобы она ехала с ним, я не мог ничего сделать, кроме как стиснуть зубы.
— Я бы с удовольствием, — сказала она, но грустно улыбнулась. — Но я отправила своего главного охранника, Шехрияра, с принцем Аршем и остальными, и, вероятно, будет поздно к тому времени, когда они вернутся после ужина в ресторане. Я не думаю, что Шер был бы очень рад, если бы я пошла куда — нибудь без него.
— Ты уверена? Я уверен, мы могли бы что — нибудь придумать с охраной, которая осталась.
— Возможно…Но, может быть, мы могли бы сходить в другой раз, когда Шехрияр будет здесь?
Я задумчиво уставился на золотистую, кристально чистую жидкость в кружке передо мной.
Должно быть, я сошел с ума. Она свела меня с ума. Это было единственное объяснение, почему я рассматривал такое предложение. Эсмеральда так сильно заморочила мне голову, что я сошел с ума.
Сначала догонялки под дождем. А теперь это.
Я редко ел мороженое летом, и, боже упаси, никогда в середине зимы. Мне и так всегда было достаточно холодно.
Но если бы она пошла с мной…
— Я мог бы отвезти тебя, — три головы повернулись ко мне, и я понял, что сказал это вслух.
Чёрт.
Я прочистил горло.
— Моя охрана всё ещё здесь. Если мы скажем Шехрияру, куда направляемся, я уверен, он не будет против.
Она выпрямилась на стуле, выражение её лица было таким же ярким, как свет.
— Правда? Ты уверен? Они не будут возражать?
— Хм, я уверен.
— Подожди, что? — Пьер озадаченно огляделся.
— Это звучит как замечательная идея, — весело добавил Нур. — Мы исключим десерт из меню, чтобы вы могли отправиться сразу после ужина.
— Было бы неплохо, — сказала Эсмеральда, её сияющий взгляд тяжело опустился мне на грудь.
Победить Пьера было приятно, но осознание того, что моё предложение вызвало такое выражение на её лице? Это было чертовски грандиозно. Заставило меня почувствовать себя самым важным и могущественным мужчиной в мире.
— Чувак, — воскликнул Пьер, обращаясь ко мне. — Ты что, только что украл у меня девушку?
Я чуть не усмехнулся. Как будто я когда — нибудь позволил бы ему пригласить её на гребаное свидание.
Чёрт…С каких это пор я стал таким собственником?
***
— Кажется, я переела, — простонала Эсмеральда.
Она откинула голову на подголовник, сидя на противоположном сиденье у окна. Обеими руками она обхватила живот между отворотами темно — зелёного пальто. Выражение дискомфорта на её лице было освещено уличными фонарями, мимо которых мы проезжали по дороге, направляясь обратно во дворец.

