- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полусредний мир - Александр Дон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Долговязый Лис вытащил из кошелька пять монет.
— Ставлю пять реалов, — сказал он угрюмо. — Второй раз тебе не может так повезти!
Взгляды всех зрителей были прокованы к туррикуле.
— Тридцать шесть! — прошелестело по залу.
— Невероятно! — выдохнул Коротышка Су. — Теперь твоя очередь, Долговязый!
Долговязый с ненавистью посмотрел на Вована и сгреб со стола кости.
— Шесть очков! Да это какое-то наваждение! — рявкнул он, увидев результат. — Ставлю десять реалов, черт побери! Удача будет на моей стороне!
Вошедший в азарт Вован не задумываясь шмякнул на стол десять монет.
На этот раз кости кувыркались как-то особенно долго.
— Этого не может быть! — прошептал Долговязый Лис, закрыв глаза руками. — Шесть очков!
Казалось, он впал в прострацию, и когда у Вована снова выпало тридцать шесть, и трактир взревел, он даже не пошевелился.
Коротышка Су восторженно закричал:
— Это сам великий Марфур! Герцог игроков и король туррикулы! За него просто грех не выпить! Угости нас, счастливчик!
Вован, светясь от удовольствия, замахал рукой, подзывая Цапгкорна. Три реала вместе с мелочью перекочевали обратно к Цапгкорну, а все присутствующие получили по большой глиняной кружке с ячменным элем.
— Здоровье великого герцога! — завопил Коротышка Су.
— Здоровье великого герцога! — подхватили присутствующие.
Вован сиял как жених на свадьбе.
В этот момент Долговязый Лис отнял ладони от лица и отчаянно крикнул:
— Ставлю все, что у меня есть! — Он принялся лихорадочно выворачивать карманы. Сосчитав золото, он воскликнул:
— Пятнадцать реалов. Ставлю на все!
Вован ухмыльнулся и вбросил кости.
— Тридцать шесть! — прозвучало в тишине. Долговязый Лис уронил голову на руки и зарыдал.
— О нет! Ты выиграл все мои деньги! — стонал он. — Теперь мне осталось только пойти к реке и утопиться! Молю тебя, чужеземец, дай мне последний шанс. Вот мой плащ, моя шляпа и мои сапоги. Ставлю всю одежду против пяти реалов!
Вован снисходительно пожал плечами. Плащ незнакомца ему был не нужен, но он подумал, что сможет продать его трактирщику и выручить еще пару реалов.
— Ладно, баклан! Хрен с тобой! Давай свой клифт.
Долговязый Лис стянул плащ и положил его на стол перед Вованом. При этом он на мгновение коснулся руки Коротышки Су. Незаметное для посторонних глаз короткое движение заставило обеих мошенников обменяться быстрыми взглядами.
— Отлично, Су, — прошептал Долговязый Лис. — Теперь начнем.
Он подал кости Вовану:
— Начинай, чужеземец!
Вован небрежно бросил кости в туррикулу, даже не глядя на стол. Он улыбался.
— Шесть очков!
Вован удивленно вытаращился на кости. Действительно, все шесть кубиков лежали единицей вверх.
Долговязый Лис взял кости и, ухмыляясь, вбросил их в туррикулу.
— Тридцать шесть! — сказал он. — Похоже, твоя фортуна, чужеземец, изменила тебе. Теперь она прыгнула в мою постель!
Этого Вован вынести не мог.
— Ставлю десять реалов! — заревел он.
— Пять реалов и плащ, — спокойно сказал Лис.
— Давай!
Долговязый взял кости.
— Тридцать шесть! — и подал кости Вовану.
Вован схватил кости и изо всех сил швырнул их в туррикулу.
— Шесть очков!
Вован три раза пересчитал точки на гранях. Шесть очков!
Коротышка Су разочарованно посмотрел на Вована:
— Да, чужестранец, похоже, никакой ты не герцог. Просто тебе случайно повезло. Это может случиться с любым мужланом. Ставлю пять сантимов на Долговязого Лиса.
Вован был уязвлен до глубины души. Он в ярости швырнул об пол глиняную кружку и принялся выворачивать карманы.
— Ставлю на все! — заорал он.
Долговязый Лис ухмыльнулся и взял кости.
В наступившей тишине стук костей казался стуком молотка по крышке гроба.
— Тридцать шесть!
Он взял со стола кости и передал их Вовану. Вован схватил их дрожащими руками. Он долго тряс в кулаке скользкие кубики.
— Шесть очков! — громом прозвучало над ним.
Вован смотрел на кости и не верил своим глазам. Шесть очков! Третий раз подряд. Это было какое-то наваждение.
— Скверный ход, приятель! — сказал Коротышка Су. — Пожалуй, ты самый невезучий игрок, каких мне только доводилось видеть.
Разъяренный Вован заревел и не помня себя, схватил Долговязого Лиса за бары. Потайной карман на мгновение приоткрылся и из-за пазухи Лиса выкатились на стол кости. Кубики запрыгали по столу и застыли на тридцать шести.
Вован вытаращился на кости. До него начало кое-что доходить. Он схватил кости, которыми только что играл сам, и швырнул их на стол. На этот раз ждать пришлось недолго. Кости крутнулись и застыли — все одной и той же гранью кверху.
— Шесть очков! — заорал пораженный Вован. Он снова схватил Долговязого за бары:
— Ах, ты, падла! За лоха меня держишь!
И своим коронным хуком отправил Долговязого Лиса в нокаут.
Но Свирепый Рубран был начеку. Пришло его время, и старый грабитель не промахнулся. Вовану показалось, будто в его ухе взорвалась граната. Таверна закачалась перед его глазами, а лица посетителей заволокло туманом. Вован из последних сил старался удержаться на ногах, но второй удар обрушил его на пол.
Коротышка Су с сомнением изучил содержимое Вованова бумажника. Бумажные деньги, кредитные карточки и депутатское удостоверение были сразу же выброшены им как бесполезный хлам.
— Ну что? — спросил Свирепый Рубран.
— Ничего, — разочарованно ответил Су. — Попробую стянуть с него эти лохмотья. Может, под ними что-нибудь есть.
Но и самый тщательный обыск не дал результатов. Мошенникам пришлось удовольствоваться остатками вованового золота, мятым костюмом и довольно приличными, хотя и уродливыми по меркам Полусреднего мира, башмаками чужеземца.
Рубран и Су подхватили бесчувственное тело Долговязого Лиса, так и не пришедшего в себя после Вованова удара.
Напоследок Слепой Хью тщательно осмотрел Вованов пиджак.
— Ничего нет, — сказал он разочарованно. — Ну да ладно, заберу с собой. Может, удастся продать тетке Фабри на ветошь.
И четверка быстро покинула трактир.
Цапгкорн, наблюдавший за ними, повернулся к жене:
— Неплохо мы нажились на этом чужестранце. На браслете я выгадал не меньше полутысячи реалов, да тухлая свинина, да позавчерашний гуляш…
Он спустился в зал и принялся собирать со стола грязную посуду.
— О боги! — вдруг вскричал он. — Какое несчастье!
— Что, что случилось? — испуганно спросила Цапфлея.
— Это ужасно, ужасно! — причитал гоблин, ползая под столом и едва не плача. — Какое страшное несчастье!
— Да что случилось в конце концов?!
— Ужасная беда! — дрожащим голосом сказал гоблин. — Я забыл взять с него один сантим за разбитую кружку!
В это время пьяный гном, все время храпевший на краю стола, проснулся и завопил дурным голосом:
— Р-р-рому!
— Тьфу! Чтоб тебе! — в сердцах плюнул Цапгкорн. — Напугал, проклятый!
Проходя мимо, он пихнул гнома локтем:
— А деньги у тебя есть, пропойца?
Пьяный гном зашарил в карманах, но ничего не нашел.
— Ах, нету! — рассердился Цапгкорн. — Ну так выметайся отсюда! Живо!
Гном икнул и попытался снова уснуть в луже, но Цапгкорн схватил его за шиворот и потащил к выходу. Гном упирался и бубнил что-то насчет несметных богатств в подземных пещерах и горах золота в сталактитовом гроте. Примерно на середине пути ему удалось выскользнуть из когтей гоблина. Гном попытался отползти под стол и там уснуть, но Цапгкорн вытащил его, схватил в охапку и вышвырнул за дверь.
Поднявшись, гном погрозил кулаком трактирной двери. Потом ему пришла мысль еще раз пошарить по карманам. Некоторое время гном, сосредоточенно пыхтя, исследовал содержимое камзола, штанов, пощупал за голенищами и даже заглянул в колпак. Наконец он засунул руку за пазуху и вытащил оттуда какой-то странный предмет, похожий на большой орден на длинной цепи. В прозрачном свете луны тускло блеснуло древнее ацтекское золото. Гном долго смотрел на предмет непонимающим взглядом, пытаясь понять, как он попал к нему за пазуху, потом пожал плечами, сунул амулет в карман и поплелся домой.
Глава 11
ВОЛШЕБНИКИ БЫВАЮТ РАЗНЫЕ
Итак, Керамир очутился в незнакомом мире.
Первое, что делает человек в подобных обстоятельствах — ищет собратьев по цеху. Пропившийся столичный журналист, отставший от поезда без документов и в неглиже, не раздумывая, идет в редакцию местной газетки, где получает сочувствие, подержанные брюки, бутерброд и стакан местного самогона. Потерявшийся санинспектор направляет свои стопы прямиком в санэпидстанцию того района, где его угораздило потеряться, зная, что там его ждут приют и пропитание.

