- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Укрощение строптивицы - Энн Эшли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дэниел, я кара Господня. Все, кого я любила больше жизни, к кому испытывала глубокую привязанность, обязательно умирали. Я пыталась внушить себе, что Хелен умерла не из-за того, что я была к ней очень привязана, а из-за своей несчастной любви к вам. Конечно, было несправедливо перекладывать свою вину на вас. Хелен была слишком инфантильна, чтобы привлечь внимание взрослого мужчины. Я думаю, что вы относились к ней как к ребенку… точно так же, как и ко мне, когда я жила у дедушки, правда всего несколько месяцев. Как бы мне хотелось никогда не жить у него в Дорсетшире!
Не зная, что сказать, и испытывая некоторое замешательство от ее неожиданного признания, Дэниел молча смотрел, как она поднялась и легкой походкой пошла к прозрачному лесному ручью, журчавшему в нескольких ярдах от них.
Он ни минуты не сомневался, что по какой-то неизвестной ему причине она считает себя виноватой в смерти дедушки и своей подруги, а может быть, и своих родителей.
Если бы Дэниел за время их скитаний по Франции не узнал Катрин достаточно хорошо, он мог бы объяснить ее странное желание взять вину на себя склонностью избалованной девушки к проявлению глупой фантазии. Видно, в ее подсознании давно пустил глубокие корни этот страх, который и заставлял ее верить в такой вздор. Была же какая-то причина! Он решил, что докопается до самой сути ее странного самобичевания.
Сейчас лучше не расспрашивать Катрин об этом и, таким образом, не рисковать установившимися между ними дружескими отношениями. Когда она вернулась, Дэниел стал хвалить ее за смелость, не свойственную молоденьким девушкам, которых так пугает вид крови, что они мгновенно падают в обморок.
— Разумеется, девушка, у которой хватило смелости сделать то, что вы сделали там, в деревне, даже не вздрогнет при виде крови, — сказал он, глядя, как она промывает ему рану, смочив свой носовой платок водой из ручья.
Катрин посмотрела на него и печально улыбнулась.
— Вам хорошо известно, майор, что меня не раз ругали за мой ужасный характер. Я годами училась держать себя в руках, — призналась она. — Но вид того, как четверо напали на одного, привел меня в неописуемую ярость. Что за подлые трусы!
— И вы самоотверженно бросились мне на помощь, — тихо проговорил он, испытывая противоречивые чувства, переполнявшие его душу: ему хотелось и поцеловать ее, и хорошенько отругать за безрассудное поведение в деревне. — Веллингтон вас уж точно бы наказал за это, моя девочка. Вы чертовски хороший стрелок, Катрин. Сразу видно, что вы занимались этим с детства.
— Это несправедливо! — воскликнула она. — Мне неловко, что вы считаете меня какой-то необыкновенной, удивительной женщиной. А между тем я не такой уж хороший стрелок.
— Вы ухитрились уложить этого мошенника наповал, когда он пустился наутек, — возразил Дэниел, удивившись ее словам.
— И да, и нет, — сказала Катрин, окончательно запутав его. — Вы видели вывеску трактира, лежавшую на дороге?
— Ну, что-то видел.
— Так вот, правда заключается в том, что я… попала не в мошенника, а в вывеску, которая упала ему прямо на голову.
Несколько минут он молча смотрел на нее, затем расхохотался. Его смех был таким заразительным, что Катрин не удержалась и тоже засмеялась.
— Это совсем не смешно! — мягко выговорила она ему, первой перестав смеяться. — Я очень расстроилась, увидев, что эта проклятая вывеска упала! Прежде я всегда стреляла без промаха!
— Я уверен, что немного найдется хороших стрелков, которые бы не ударили в грязь лицом, стреляя из такой уродины, — успокоил он Катрин.
Она встала и как ни в чем не бывало стала отрывать подол своей нижней юбки.
Вид изящной лодыжки и нежное прикосновение ее пальчиков к его руке, когда она ловко бинтовала ему рану полоской ткани, привели к тому, что Дэниел с трудом сохранял самообладание. И тут он заметил на земле окровавленный носовой платок Катрин.
Взяв его в руки, Дэниел стал рассматривать красивую вышитую монограмму в уголке платка.
— Это ваша работа, Катрин?
— Нет, это вышила Брайди. Она нянчила меня, когда я была маленькой, — объяснила она ему. — Теперь она моя служанка… домоправительница… называйте, как хотите. А теперь одевайтесь. Не хватало, чтобы вы еще и простудились.
Его рубашка была вся в крови, но другой у него не было, и ему пришлось снова надеть эту. Разумеется, будет неприятно оставаться в одной и той же одежде продолжительное время, придется обходиться без еды, к чему она тоже не привыкла.
Катрин молча села на поваленное дерево, надеясь, что ранение не повлечет за собой осложнений, хотя щеки Дэниела горели, словно от сильного жара. Катрин решила, что отдых пойдет ему на пользу.
Очевидно, он был того же мнения, так как устроился поудобнее и закрыл глаза. Катрин сидела рядом, но пустой желудок давал о себе знать, и Катрин подумала, что пора что-нибудь предпринять, чтобы не умереть с голоду.
Глава восьмая
Эта поляна была хорошим укрытием от ветра. Мартовское солнце начало довольно сильно припекать. Дэниелу стало жарко, и он проснулся. Небольшая слабость и головокружение, которые вынудили его немного отдохнуть, к счастью, прошли, и он готов был продолжить их поход в Нормандию.
К своему удивлению, Дэниел обнаружил, что Катрин нет. Несколько минут назад его разбудил треск сухих веток. Он приоткрыл глаза и увидел, что Катрин поднялась с упавшего дерева и, крадучись, уходит с поляны. Дэниел хотел, было ее окликнуть и спросить, куда она идет, но постеснялся, боясь поставить Катрин в неловкое положение. Она могла быть чертовски смелой, ни минуты не колеблясь броситься ему на помощь, но ни за что не признается, что ей надо отлучиться по естественной надобности.
Ох уж эти женщины! — мысленно проговорил Дэниел с улыбкой и покачал головой. Похоже, он никогда не сможет их понять, потому что они — переплетение несовместимых желаний и противоречий. Во всяком случае, эта рыжая милашка была именно такой! Она может без всякой на то причины воротить нос от ничего не подозревающего парня, а в следующее мгновенье — она уже сущий ангел! При всей ее противоречивости и непредсказуемости, он не знал другой такой женщины, которая бы так подходила для выполнения опасного задания. Дэниел не мог вспомнить ни одной знакомой женщины — исключая свою бабушку, — которая обладала бы такой смелостью и отваживалась бы на то, что сделала сегодня утром Катрин Фэрчайлд-О'Мэлли. Разумеется, он не забыл, что она спасла ему жизнь…
И откуда что берется у этой маленькой чертовки? — подумал Дэниел и посмотрел на свои карманные часы. Интересно, где же Катрин? Она ушла минут двадцать назад!

