- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Грани воды - Элизабет Джордж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы вроде как встревожены, мистер Торндайк. Можете объяснить мне, в чем дело?
Дженн выразительно посмотрела на нее. Торндайк был постоянным покупателем ее папы, и ей совершенно не хотелось с ним ссориться. Это заставило ее сказать:
– Дело в разливе нефти у Позешн-пойнт, Айвор. Энни его изучает для своей диссертации.
Она решила, что это будет самым хорошим способом закончить их разговор и к тому же не даст ему уйти в сторону Неры.
Дженн услышала, что Энни шумно выпустила воздух сквозь зубы. Быстрый взгляд на нее показал, что лицо у нее окаменело. Что до Айвора, то похоже было, что его подозрения только усилились. Дженн вынуждена была предположить, что крупно облажалась.
Айвор сказал:
– А как можно изучать разлив, который произошел… Когда?.. Семнадцать-восемнадцать лет тому назад?
– Она изучает его последствия, – ответила Айвору Дженн.
– Это был мазут, – добавила Энни. – У вас ведь есть катер, так? Тогда вы должны понимать, что это значит.
– Судовое топливо, – сказал Айвор. – И что в нем такого?
– Что в нем такого? – переспросила Энни, глядя на него так, словно отсутствие возмущенной реакции ее изумило. – Во-первых, когда мазут вытекает из судна, то либо опускается на дно, либо превращается в комки, которые выбрасывает на берег. Если он остается на дне, то пропитывает там все: ил, песок, гальку – что угодно.
– И вы считаете, что он все еще там? Вас интересует именно это?
По его тону Дженн поняла, что он пытается подвести Энни к чему-то – и что с ее стороны было глупо вообще упоминать о загрязнении. Айвор не дурак. Он сопоставит все факты: приезд Энни Тэйлор в город, ее диссертацию, ее интерес к Нере на собрании группы наблюдателей за тюленем.
Энни любезно ответила:
– По моему мнению, нефть вызвала мутации животных и растений. Согласно моей теории…
– Постойте-ка! – Дженн поняла, что Айвор явно не собирался пропустить мимо ушей слово «мутации». – Это же вы все про нашего тюленя! Мазут, загрязнение морского дна и мутации животных – все это касается нашего тюленя.
Энни не отступила.
– Думаю, это именно тюлень, мистер Торндайк, – проговорила она. – Это не «наш тюлень» и не «чей-то тюлень». Это – дикое животное. Дикие животные не могут быть чьей-то собственностью.
– А еще им не положено гадить.
– Я не собираюсь кому бы то ни было «гадить», – отрезала Энни.
– Да неужели? Ну, следите за собой – потому что я намерен тоже за вами следить.
С этими словами Айвор Торндайк повернулся и зашагал к своему грузовику. Дженн проводила его взглядом – и запоздало услышала рядом с собой бурное дыхание Энни. Бросив на нее взгляд, она увидела, что лицо у Энни раскраснелось, словно та пытается справиться с каким-то сильным чувством. Она снова перевела взгляд на Айвора: тот забрался в кабину грузовика и громко захлопнул дверцу.
Она поняла, что тут происходит нечто… кроме того, что происходит. А еще она поняла, что ей, пожалуй, стоит выяснить, что это за нечто.
Мир силлы
Дорога была длинная, и хотя время шло в виде света и темноты, я понятия не имела, сколько дней наступило и прошло. На меня падали дождь и снег, а ветер дул так яростно, что отламывал ветви от деревьев. Я боялась только этого ветра, так что, когда он начинался, я держалась подальше от лесов. Тогда я брела по сельским дорогам, которые петляли и кружили по всей местности.
Машин было мало: я очень отдалилась от того шоссе, по которому шла в самом начале. Я следовала по маршруту, который взбирался на множество холмов, опускался в долины и уводил меня в глубь лесов. Я не чувствовала себя заблудившейся – я чувствовала себя призванной. Я испытывала потребность идти.
Иногда я пряталась на день, порой на два, а один раз – на три. Но я всегда в конце концов вставала и продолжала двигаться, волоча за собой чемодан на колесах, который оставили мама и папа.
Наверное, я выгляжу странно, потому что хромаю. Я потеряла один башмак в грязи на какой-то из выбранных мной дорог, и не стала искать ему замену. Когда я останавливаюсь, я осматриваю свою ступню. Я порезалась. У меня шла кровь. Кровотечение прекратилось, а потом началось снова. И снова прекратилось и началось. Нога у меня пылает, но я не могу оставаться на одном месте и ждать, чтобы она зажила. Движение – это единственный ответ на вопрос о том, почему я здесь одна.
Глава 16
Бекка удивилась, узнав, что Айвор Торндайк и Шарла Манн просто живут в одном доме. Она решила, что они – живущие вместе любовники, какими были все пять ее отчимов до того, как ее мама выходила замуж за каждого из них. Однако выяснилось, что Шарла готовит и убирается в обмен на спальню наверху и использование прихожей в качестве салона. И это было все. Сам Айвор смотрел на Шарлу собачьим взглядом, но не проявлял желания что-то предпринять, чтобы изменить ситуацию.
Бекка ловила шепотки обоих, особенно в те два раза, когда Шарла пригласила ее поужинать с ними в конце ее рабочего дня в курятнике Айвора. Шепотки Айвора были типа: «когда… а если она… что если спросить… нет, не после всего, что с ней было», – что казалось весьма интересным. А Шарла думала: «уже пробовала… урок усвоила», – что намекало на то, что когда-то в ее жизни был муж и ей не хотелось повторения этого опыта.
Бекке было любопытно узнать о них обоих побольше, и потому в свободное время она провела кое-какие изыскания. Посещение газеты «Саут-Уидби рекордз», где она пролистала старые подшивки «для школьного доклада», выявило некую связь Шарлы и того человека, Эдди Беддоу, который стрелял по воде в Сэнди-пойнт. Раньше они были женаты. А когда баркас Эдди Беддоу затонул в Саратога пэссидж, его «супруга, Шарла Манн, с которой он состоял в браке десять лет», отказалась обсуждать с журналистом утверждение Эдди Беддоу относительно того, что к аварии приложил руку (или ласт, как саркастически подумала Бекка) опасный тюлень. Журналист пытался добиться от Шарлы какой-то реакции, но та ничего не сказала. «Вам надо говорить об этом с моим мужем», – было ее единственным комментарием.
Бекка обдумывала все это – и в особенности ей не давало покоя ощущение опасности, исходившее от Эдди Беддоу. Она вспомнила его шепотки насчет того, чтобы «убить ее», и ощутила острый страх за Шарлу. Однако, насколько она смогла понять из газеты, они не были женаты уже много лет, так что, возможно, та «она», кого Эдди хотелось убить, действительно относилось к тюленю.
Бекке все больше начинало казаться, что Нера фигурирует в прошлом практически всех жителей острова. Что касается Айвора, то, если верить Шарле, много лет назад эта самка тюленя сломала ему руку. Похоже, именно это было причиной того, что он был решительно настроен никого к ней близко не подпускать. Вот почему, когда примерно через неделю после того, как Бекка начала работать на Айвора, он пришел в курятник с потоком шепотков: «травма… ведут опасную игру… им наплевать, да и что ей…» – Бекка моментально решила, что он думает о Нере.
Он сказал ей:
– У меня для тебя работа. Настоящая, а не просто копание в моей неразберихе.
Поручение с перспективой длительной постоянной работы и дохода вызвало у Бекки моментальный интерес. Она положила ржавые вилы, которые оказались у нее в руках в этот момент, и приготовилась выслушать поручение Айвора.
Поручением оказался дайвинг: он все объяснил ей очень быстро. Недавно появившаяся на острове исследовательница уговорила кого-то из школьников научиться нырять, чтобы у нее был напарник для погружения под воду и преследования Неры. Они открыто об этом не заявляли, но Айвор прекрасно понял их намерения. Ему нужно, чтобы Бекка тоже научилась нырять.
– Мне больше нырять нельзя, да и все равно я без очков ничего не вижу, Бекс, – объяснил он ей. – А ты можешь.
– Я не умею нырять.
Она чувствовала, что он встревожен. Она уловила: «отрицательный ответ… когда они под водой, она сможет наблюдать». Ей хотелось ему помочь, потому что он был ей симпатичен. Но дайвинг? С этим ей не справиться. Она так Айвору и сказала, но он отмахнулся от ее возражений.
– Того школьника, который будет нырять с исследовательницей, обучает молодой парень. Он тебе тоже будет давать уроки. Я за них заплачу, так что об этом можешь не беспокоиться. Это очень серьезно, Бекс. Вопрос жизни и смерти.
– Но почему вы решили, что они нацелились на Неру?
– Они это чуть ли не открыто сказали на пристани в Лэнгли. И вот что я тебе скажу: этого нельзя допустить. Бекс, по закону людям положено не приближаться к морским млекопитающим ближе чем на сто метров, и этот закон приняли не просто так, а ради безопасности людей и животных. А эта женщина собралась подобраться к Нере с тем школьником – и, поверь мне, последствия будут чертовски серьезными.
– Шарла мне сказала, что Нера сломала вам руку, – сказала Бекка скорее самой себе, чем Айвору.
При упоминании Шарлы лицо Айвора залилось краской.

