- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хозяйка отеля для новобрачных (СИ) - Гринерс Эва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стив склонил голову, подумал несколько секунд.
-Позвольте мне помочь вам, Веллори? Хотя бы займом.
Я тоже задумалась. Предложение было заманчивым. Люди, открывая собственное дело, зачастую берут кредиты. И я не сомневалась, что условия Стива будут более чем выгодными для меня. Но он мне нравился и я не знала, стоит ли связывать себя с ним деловыми отношениями.
-Вы подумайте, не торопитесь давать ответ, - поспешил продолжить он, - я могу выкупить у вас номер, например, на несколько лет. Чтобы можно было приезжать самому в любое время или присылать своих гостей.
Это было очень интересное предложение, даже лучше, чем займ. Однако, представив Стива здесь в сопровождении невесты, а впоследствии и жены, я продолжала молчать, борясь с чувствами.
-Займитесь персоналом, Веллори, - решительно сказал Стив, - вы не можете всё делать в одиночку. Счет пришлите мне, а об условиях мы договоримся.
Тут до меня дошло, что если я откажусь, это как раз будет выглядеть странно и выдаст меня с потрохами.
-Спапибо, Стив, я подумаю над условиями, мне не хотелось бы быть обязанной. Кстати, а расскажите мне о мисс Лили, как она? Мистер Генри?
Стив хлопнул себя рукой по лбу.
-Я же совсем забыл! Лили попросила меня передать вам письмо. - Он открыл саквояж и достал небольшую кожаную папку, - увидел вас и всё выскочило из головы.
От этих его слов “увидел вас” меня слегка закружило. Я взяла письмо. Надо же - и от Джины ответ, и от Лили весточка, и Стив приехал.
-Спасибо огромное, Стив, - поблагодарила я обрадованно, - я и не ждала, что мисс Лили станет тратить на это время, она и так столько для меня сделала.
-Лили очень хорошо к вам относится, - подтвердил Уолтон, - она, конечно, обладает прекрасным добрым сердцем, но к вам у неё необычайная привязанность. Впрочем, я могу сказать тоже самое о собственном к вам отношении.
У меня снова ёкнуло. Вот что он со мной делает? Хотя, это могла 8*9-+быть обыкновенная галантность.
-Вы+*,-/ наверное, хотите передохнуть с дороги. Я пойду готовить обед. Во сколько вы предпочитаете?
-Ну вы позовите меня за полчаса, я вполне успею привести себя в порядок и спуститься.
Привести себя в порядок? Стив выглядел так, словно перед приёмом у английской королевы. Как будто и не был в дороге. Хотя, конечно, путешествовать с таким комфортом, было не так утомительно.
Я пробежала глазами наши продуктовые запасы и решила приготовить картофельный салат с маринованным красным луком и ароматным маслом и запечь щуку в сливках. Эту рыбину я удачно купила на рынке накануне, и собиралась наделать из неё котлет, но сейчас для неё нашлось более торжественное применение.
Закинув в кастрюлю картошку, я вскрыла письмо от Лили. Она писала, что очень рада тому, что я в порядке и в безопасности, что непременно ждет меня в гости и что Джейми не появлялся. Последнее обстоятельство порадовало меня особенно. Потому что я даже думать об этом боялась. Но что-то решать было необходимо. Хотя бы узнать, как здесь обстоят дела с оформлением развода. Как-то мне не нравилось, что свидетельство о браке по закону накладывает на меня обязательство следовать за своим мужем, каким бы чудовищем он не был.
У Стива я спросить такое не решилась бы, а вот Джина могла бы рассказать. Скорее бы она приехала.
Ужин я накрыла в холле, как обычно, хотя столовая зона и была, но я ещё не успела привести её в порядок. Стив был прав - нужно было срочно заниматься персоналом.
Скатерть я выбрала синюю с серебристой каймой. Достала из буфета столовое серебро и подсвечники.
Когда щука в духовке начала призывно румяниться, я поднялась, чтобы позвать Стива. Он отозвался из-за закрытой двери и я вернулась к щуке.
-Расскажите мне, каким вы видите свой будущий отель, Веллори? Кстати, за ваше начинание! - Стив поднял бокал, тостуя, - мистер Томас, ваше здоровье.
Я немного помолчала, собираясь с мыслями.
-Хочу, чтобы постояльцы приезжали сюда не просто так, а за счастьем, - я слегка покраснела от того, как пафосно это прозвучало. Но мне представлялось именно так. - Мы будем проводить свадебные приёмы и церемонии, к нам будут приезжать молодожены, чтобы провести свой медовый месяц. У меня много идей для того, чтобы сделать праздник молодой семье как можно душевней и радостней.
Задумавшись, я смотрела на огонек свечи.
Стив откашлялся.
-Мистер Томас, отелю однозначно повезло с хозяйкой, - смотрел он при этом на меня.
-Да, - кивнул дядя, - мне тоже повезло. Однозначно.
Глава 20
Стив Уолтон пробыл у нас в итоге неделю, всерьёз заинтересовавшись моим проектом.
- Веллори, это на самом деле очень интересно - отель для новобрачных со всем спектром услуг! Поверьте мне, сколько я поездил по стране, я о таком даже не слышал. И мне хочется поучаствовать. Если вы не против, конечно.
Я поколебалась, хотя уже знала, что отвечу. С одной стороны, мне хотелось самой сотворить своё детище. С другой - отель был идеей Оливии, построил его дядя Тэй, вложив в него всю свою любовь к невесте. Это уже не было только моим делом. И если Стив вложит в него свой опыт и частицу своей души, разве это не будет прекрасно?
Подняв на Уолтона глаза, я улыбнулась. Мне было так приятно его общество. Спокойный, надёжный, заботливый. Повезло же мисс Фелтон. Надеюсь, ему с ней тоже.
- Стив, я нисколько не против. В конце концов, от этого отель может стать только лучше. В итоге будет больше довольных посетителей и клиентов. А значит, я смогу разбогатеть больше, чем рассчитывала.
Уолтон рассмеялся от души. Морщинки от его глаз разбежались в стороны, как лучики.
- Отличная аргументация, Вел!
- Или мотивация? - подхватила я, попадая в его интонацию, как в нужные ноты.
- И то, и другое, - подтвердил он. - Удачно, что у меня есть несколько свободных дней перед большим турне.
Я непонимающе наморщила нос.
- Турне не у артистов разве?
- У них тоже, - кивнул Стив. - А вообще так называется путешествие по круговому маршруту. Было построено несколько новых станций, которые закольцевали железнодорожную линию по всей стране.
- Долгая, наверное, будет поездка, - предположила я, стараясь не выдать себя.
Стив только кивнул, при этом посмотрев пристально мне в глаза, отчего враз куда-то исчезли, разбежались все мысли. Наверное, мы бы долго так стояли и смотрели друг на друга волнительно и непонятно, но послышался автомобильный гудок - за нами приехал Ричи.
Мы арендовали на несколько дней небольшое офисное помещение в городе, чтобы нанять персонал: объявление дали пару дней назад. И сейчас мы направлялись туда, рассчитывая обзавестись в первую очередь управляющим, чтобы разгрузить меня.
- Вам понадобится по меньшей мере шесть-восемь горничных на первое время, пара посыльных, человек десять разнорабочих. Желательно автомобиль. Водитель.
Я ахнула и невольно шленула себя ладонями по щекам.
- Стив! Такая уйма народу, это же слишком много!
- Ничуть, - убежденно сказал он. - Во-первых, не забывайте, у них будут выходные. И расчет работников идет не только от количества номеров. Потом направление работы довольно специфическое, в него входит не только проживание. Я вам назвал приблизительное количество работников, и только на первое время. Потом потребуется больше, часть из них могут быть временными.
Я поразмышляла.
- А я не прогорю? Это же сколько одной только зарплаты. Я многое могу делать сама, но вы меня слегка напугали, Стив.
- Это вы зря, - заявил он, - как раз потому, что услуги ваши специфические, стоить они будут дороже, чем простое проживание. Каждую услугу вам нужно будет внести в прайс, просчитав расходы на неё и умножив на два. Кстати, пока не забыл: вам нужен бухгалтер или вы сможете сами вести контроль за счетами?
- Боже упаси, - покачала я головой, - с цифрами я не дружу и бухгалтерии совсем не знаю.
- Кто-то все равно должен контролировать, - Стив нахмурился, размышляя. - На управляющего нельзя будет полагаться всецело. Поговорю с вашим дядей, возможно, он захочет этим заняться.

