- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Слишком много тайн - Патриция Поттер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Джесси?
Обернувшись, она увидела Алекса.
— Я решил, что найду вас здесь, после того как безрезультатно ломился в вашу дверь.
— Извините. Я опоздала?
— Нет. Я приехал раньше. Я подумал, что мы сможем поскорее управиться с делами и поехать на ранчо. Сегодня намечается барбекю.
— Звучит заманчиво.
— Так и есть. — Он посмотрел ей в глаза. — Жалеете о принятом решении?
— Нет, просто немного сбита с толку.
— Клементсы не такие уж плохие.
— Конечно, просто слишком много впечатлений для одного дня. Мне понравилась Сара.
Он вскинул брови.
— И больше никто?
— Вы пытаетесь выудить у меня информацию?
— Да, — без тени смущения признался Алекс. — Вы готовы?
Джесси кивнула.
Они молча прошли в ее номер, где она захватила сумочку. Сегодня на ней были джинсы и вышитая блузка. Она надеялась, что этот наряд будет уместен на барбекю.
Врач уже ждал их в клинике и сразу же проводил в свой кабинет. Он, очевидно, приехал только ради нее и с нескрываемым интересом приступил к работе.
— Итак, вы — мисс Клементс? — спросил он.
— Клейтон, — поправила Джесси.
Его глаза блеснули.
— Думаю, мы здесь, чтобы выяснить это.
Через несколько минут они вышли из клиники.
— Вы, должно быть, влиятельная фигура в городе. Я не ожидала, что доктор лично будет заниматься этим.
— Я полагал, вы не захотите излишней огласки. Я полностью доверяю Филу.
«Возможно, это Клементсы не хотят огласки», — подумала Джесси, однако тут же отмахнулась от этой мысли. Она намеревалась насладиться предстоящим днем.
* * *Росс переоделся в чистые джинсы и рубашку. Невозможно было оттягивать свое участие в семейной комедии. Сара была явно расстроена утром и не принимала его извинений за отсутствие на вечеринке.
— Может быть, ты хочешь потерять «Сансет», — сказала она, — а я нет.
— Мое появление ничего не изменит, — с горечью возразил он.
— Может изменить. И она тебе понравится, вот увидишь.
— Наследница? Не думаю. — В воображении он уже нарисовал портрет искательницы приключений.
Сара нахмурилась:
— Не будь таким циничным, Росс. Она совсем не такая. Она даже не знает об условиях завещания.
Росс скептически посмотрел на нее:
— Не могу поверить, что Алекс еще не начал испытывать на ней свои чары.
— Ты мог бы быть добрее к нему.
— Когда у лошадей вырастут крылья и они взлетят.
— Просто будь обходительным, — попросила Сара.
— Я приду. Большего я не могу обещать.
Сара умоляюще посмотрела на него и направилась к двери.
— Я постараюсь, — нехотя пообещал он и едва сдержал проклятие, когда Сара, обернувшись, улыбнулась ему. Он не желал становиться участником этой игры.
Росс быстро побрился и провел расческой по густым волосам. Обычно он стригся коротко, но едва волосы начинали отрастать, они непослушными прядями падали на лоб. Росс вздохнул. Бесполезно бороться с собственной шевелюрой. В конечном счете, собственный внешний вид его мало волновал.
Его занимали куда более важные проблемы. Например, работа. Он не сможет найти должность, подобную этой, поскольку выбрал слишком ненадежную профессию. Никому не были нужны управляющие ранчо, особенно имеющие собственное мнение.
Семья не вмешивалась в его способ ведения дел, поскольку «Сансет» приносил доход. Однако прибыли сократились вместе с падением цен на говядину в течение последних лет. Одновременно возросла цена на землю в окрестностях Седоны. Тогда Росс переключился на выведение племенных лошадей, спрос на которых значительно возрос. Однако требовалось время, чтобы завоевать высокую репутацию и добиться нужного уровня цен.
Ему было нужно два года. Всего два года.
Но семья не хотела ждать. Семья! Черт бы их побрал. Всех, кроме Сары. Он многим был обязан ей. В сущности, он был обязан ей своей жизнью.
И он сделает все, чтобы вернуть свой долг.
* * *Джесси увидела Росса Маклеода и сразу поняла, кто перед ней.
Алекс припарковал машину возле загона. Мужчина, которого Джесси прежде не видела, стоял у забора, разговаривая со стройной белокурой девушкой в небесно-голубой шелковой блузке и синих брюках. Ее лицо было обращено к собеседнику, и до Джесси доносился ее смех.
Джесси изучающе смотрела на девушку. Она была блондинкой, как и конгрессмен. Джесси не видела ее глаз, но могла поспорить, что они были голубыми. Она перевела взгляд на мужчину. В отличие от одетой с иголочки девушки, на нем были потертые джинсы и бледно-голубая рубашка с закатанными рукавами. Его кожа была бронзовой, как догадалась Джесси, не только от солнца.
Ее поразило сходство мужчины с Дэвидом Маклеодом, мужем Сары. Его осанка, поворот головы, черты лица были точной копией приемного отца. Он был усыновлен. Тогда чем объяснить удивительное сходство? Или и здесь таятся свои секреты?
Как и у Дэвида Маклеода, волосы мужчины были очень темными, почти черными. Непокорная прядь спускалась на лоб, и он то и дело откидывал ее назад. Он не был красив в привычном смысле, однако ему была присуща какая-то грубоватая, истинно мужская привлекательность и грация движений, свойственная хорошим наездникам.
— Это Росс, — сказал Алекс, дотронувшись до ее руки. Джесси надеялась, что ее эмоции не отразились на лице. Она залилась румянцем. — И Эйприл, дочь Марка.
Голос его невольно смягчился, произнося имя девушки. Джесси удивленно посмотрела на Алекса, гадая, что может связывать этих людей. Взяв Джесси за руку, Алекс подвел ее к разговаривавшим. Эйприл казалась ее ровесницей, но выглядела элегантной, как кинозвезда. Ее белокурые волосы были изящно подобраны, а точеные черты лица напоминали знаменитую Грейс Келли.
Девушка повернулась к ним и остановила взгляд на Джесси. Ее глаза действительно были голубыми, невероятного лазурного оттенка. Джесси вдруг почувствовала себя слишком высокой, неуклюжей и плохо одетой.
Эйприл ослепительно улыбнулась и протянула руку.
— Должно быть, вы Джессика, наша пропавшая кузина.
Силой своего обаяния она могла бы посоперничать с Алексом. Джесси помимо своей воли почувствовала, как тает под лучистым магнетическим взглядом. Она пожала руку Эйприл.
— Эйприл, пока это еще неизвестно, — осторожно заметила она.
— Сара уверена, а мне этого достаточно, — возразила Эйприл. — Итак, добро пожаловать в семью. — Она перевела взгляд на стоявшего рядом Росса. — Вы еще не знакомы с нашим отшельником? — лукаво спросила она.
Джесси посмотрела на Росса Маклеода и долго еще не могла отвести от него взгляда. Его глаза в обрамлении густых ресниц были такими же темными, как и волосы. В отличие от всех Клементсов, в этих глазах не было приветливости, ни даже интереса. Джесси прочитала в них враждебность и настороженность.

