Берсерк - Ольга Григорьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Постукивая посохом, старик направился к воротам. Все еще ничего не понимая, я жалобно вскрикнула:
– Слепец!
Но он даже не повернул головы. Теперь рядом не осталось ни одной знакомой души.
– Значит, надумала убежать? – Сигурд подошел уже совсем близко. Он почти дышал мне в ухо, и я попятилась. – Помнишь наш уговор? Теперь, получишь то, чего сама допросилась…
Страх завесил взор серой пеленой, и мне отчаянно захотелось закрыть глаза, как когда-то перед безжалостными берсерками, но теперь я не желала прятаться от врагов. Я вскинула голову и посмотрела на воеводу:
– Ты ничего не знаешь, Сигурд.
Он улыбнулся:
– О нет, я знаю многое. Слепой все рассказал – и как ты жила в его доме, а он не знал, кто ты на самом деле, и как недавно ты открылась ему, а он обманом увлек тебя в Киев, чтобы вернуть настоящему хозяину. Ты попалась на его хитрость, как глупая девчонка. Хотя, ты и есть глупая девчонка…
Я сжала губы. Голос шилыхана полыхал в памяти, словно кто-то настойчиво повторял: «Не сдавайся, не сдавайся!» Я и не собиралась. Одним богам ведомо, зачем старику понадобилось лгать воеводе и предавать меня, но слова уже ничего не решали…
Краем глаза я покосилась на заходящего сбоку коренастого мужика, сделала шаг назад, а потом ловко поднырнула под руку воеводы и метнулась к воротам. Не ожидая подобного, он охнул, а коренастый хлопнул ладонями, не дотянувшись до меня лишь пару вершков.
Белкой проскочив мимо, я толкнула девку с коромыслом на плечах. Она пискнула и упала. Ведра с грохотом покатились под ноги коренастому. Он споткнулся, едва удержался на ногах и с руганью шарахнулся в сторону. Другой был еще далеко, но воевода уже опомнился и взревел:
– Взять девку! Закрыть ворота!
Мудрено не услышать воеводского приказа, и все воины во дворе кинулись к воротам. Створы поехали навстречу друг другу. «Не успею», – поняла я и, с ужасом глядя на исчезающий выход, тонко и пронзительно завизжала. Я не молилась – просто кричала, выплескивая наружу отчаяние и страх, но, наверное, только такие мольбы и доходят до богов – кто-то налег на створы с другой стороны, громко заговорил, и ворота вновь стали открываться. В проеме показалось лошадиное копыто, морда, шея, а потом появился и сам всадник – красивый, высокий, в коротком голубом плаще и круглой, плотно прилегающей к голове шапочке. Его длинные светлые волосы спадали на плечи, а под лихой, выбившейся из-под шапки челкой гневно блестели синие, совсем как у Сигурда, глаза…
– Олав, – прошептала я одними губами и, поняв, что появился тот единственный, кто сумеет защитить меня, упала на его стремя: – Вспомни меня, Олав!!!
Олав не вспомнил… Он даже не поглядел вниз. Мои руки сорвались со стремени, и конь с всадником промчались мимо, обдав меня грязью из-под копыт. Следом во двор въехало еще трое воинов.
– Ты по какому праву предо мной ворота затворяешь?! – крикнул Олав. Он соскочил с коня, бросил поводья подоспевшему рабу и решительно направился к дядьке. Сигурд широко развел руки и шагнул навстречу:
– Хватит петушиться, знаешь ведь– не от тебя затворял.
– Так от кого же?
– Было от кого…
Воспользоваться бы заминкой да бежать со всех ног, но меня словно приковали к Олаву – даже глаз от него не могла отвести. Он изменился, но все, что я любила и помнила, осталось прежним – решительный, чуть выдвинутый вперед подбородок, гордо вскинутая светловолосая голова, упрямая складочка возле губ и сияющие, как рассветные воды, глаза. Только теперь все это казалось еще краше и роднее.
– Мало мне хлопот с завистниками, что по всем клетям заговоры плетут, так теперь и ты принялся от меня таиться! – уже поостыв, упрекнул он Сигурда. Воевода опустил голову:
– Поверь – никогда я ничего от тебя не утаивал и впредь не собираюсь!
Не слушая его, Олав быстрыми шагами пересек двор и ступил на крыльцо:
– Ладно уж, как родному дядьке не поверить! После разберемся – нынче меня Аллогия ждет.
Скрипнувшая под его ногой ступенька напомнила мне о деле. Я метнулась вперед, проскочила мимо Сигурда и упала Олаву в ноги:
– Спаси, воевода!
Я и сама не знала, на что надеялась, – ведь он так и не вспомнил меня, но самой отпустить свою последнюю надежду?! Ни за что!
Олав и впрямь остановился:
– Чего тебе?
Расслышав в его голосе незнакомые презрительные нотки, я подняла голову. Щурясь и хмуря лоб, словно вспоминая что-то, он мгновение смотрел на меня, а потом неуверенно предположил:
– Дара?
О боги, боги, да на что мне ирий с его садами и молочными реками, если Олав помнил меня вопреки времени, богатству и знатности своего рода!
Всхлипывая, я утерла слезы и улыбнулась, показывая две пустые дыры, как раз там, где когда-то торчали некрасивые обломки зубов. На лице Олава отразилось недоверие, затем радость, а потом оно стало холодным и Жестким:
– Откуда ты тут?
– Искала тебя, а он… – я указала на Сигурда и запнулась. Воевода поспешно заявил:
–Это моя рабыня!
– Рабыня? – Брови Олава поползли вверх. – Дара – твоя рабыня?!
Уже менее уверенно Сигурд повторил:
– Да, рабыня, и к тому же беглая.
Олав даже не нахмурился, но я могла побиться об заклад с кем угодно, что ему не понравились дядькины слова. Небрежно отпихнув меня за спину, он шагнул к
Сигурду.
– Когда ж это она стала твоей рабыней?
Тот мотнул головой:
– В тот день, когда я вытащил тебя из дерьма и повез в Киев. Или ты уже забыл, где был до встречи со мной?
– У меня хорошая память, и я помню, как ты сказал…
– Все было сделано для твоего же блага! – перебил его дядька.
– И соврал?!
– Ну, началось – негромко сказал кто-то из дружинников. – Нашла коса на камень, пора посылать за Аллогией.
Мимо меня прошмыгнул худенький босоногий мальчишка и, скрипнув дверью, скрылся в тереме.
На мгновение Сигурд задумался, а потом широко улыбнулся:
– Хватит споров, мой мальчик! Глупо ссориться из-за болотной девки! Если хочешь, она даже не будет наказана за побег…
– Нет!
Дело шло к драке… Я невольно сжала кулаки и придвинулась поближе к Олаву. Он продолжал сыпать обвинениями:
– Мне плевать на девку, но ты соврал Мне! Восемь лет назад в Хьялле ты обещал выкупить ее и дать ей свободу. Ты клялся, что так и поступил. «Она отказалась вернуться в Хьяллу даже для того, чтоб проститься с тобой», – сказал мне ты… Ты лжец!
Лицо Сигурда залилось гневным румянцем:
– Не смей так называть меня, сопляк! Я поднял тебя из грязи и сделал воином, а ты тявкаешь на меня из-за глупой, безродной девки! Неблагодарный щенок!
– Лжец!
В руке Олава сверкнул меч. Перекрывая гомон уже собравшейся на шум толпы, сзади пронзительно вскрикнула женщина. Я обернулась. Прижимая к губам тонкие пальцы, на крыльце стояла красивая баба с белым гладким лицом и умными карими глазами. Она поймала мой взгляд, опустила руки и вымученно улыбнулась.