Я госпожа 2 - Эмили Карр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И всё же, тебе лучше уйти. В бой с Ли Фухуа тебе всё равно нельзя вступать, — Ян Ченг явно был недоволен ответом девушки, но Шэн Джу старательно это проигнорировала.
— Как я могу оставит свою госпожу, если всего за неделю разлуки она уже успела заблудиться и попасться в плен? — будто с упреком говорил мужчина, но не забывал добавлять нотки заботы. — Если моей госпоже угрожает опасность, то её преданный слуга не имеет права оставаться в стороне, — гордо заявил мужчина.
«Слуга? Да ты уже Император похлеще меня, а все ещё зовёшь себя слугой? Ян Ченг, где твоя гордость?..»
— Из-за твоего упрямства ты можешь потерять силы, — устало буркнула девушка, не зная, как ещё запугать упрямца.
— Мои силы мне ни к чему, если я не могу ими защитить госпожу, — от данных слов Шэн Джу повернула голову к Ян Ченгу, который с такой любовью и нежностью любовался девушкой, от чего все попытки уговорить Императора вернуться домой тут же забылись, и сама Джу уже не хотела, чтоб Ян Ченг покидал её.
— Дурак, — бросила заклинательница, поняв, что от пылающих черных глаз её щеки загораются алым оттенком. На данное ругательство, Ян Ченг лишь ещё сильнее засиял от того, что госпожа больше не пытается прогнать его.
— Ваша брань мне так сладка, госпожа, — мягко произнес мужчина, всё ближе приближаясь к губам Джу.
Как заворожённая Шэн Джу не могла оторвать своих глаз от длинных ресниц Ян Ченга. «И почему главные герои всегда такие красивые…» — не понимала девушка, не заметив, как чужие губы почти коснулись её, но на удивление, Шэн Джу не была против такой нежности и даже сама подняла голову, дабы герою было легче заключить её в поцелуи.
— Сестрицу Джу…
Мужчина с девушкой резко обернулись, увидев на пороге стоявшую Шэн Киу, которая была явно потрясена видеть свою старшую сестру рядом со злобным Императором, поработивший уже пол мира. В глазах младшей сестры читался страх в пересмешку с непониманием и осознав, что Шэн Киу может все не так понять, Джу спокойным тоном воскликнула:
— Я сейчас все объясню…
* * *
Сказать, что обстановке за семейным столом стояла напряженной, это значит ничего не сказать. Все члены Шэн, кроме Джу, желали смерти черноглазому Императору, захватившему их дом, державшему в жестоком заточении их родственника и отдающему в рабство их знакомых и друзей.
Самому Ян Ченгу было, ровным счетом, плевать на злые взгляды в его сторону. Он был спокоен как удав, но почему-то Шэн Джу казалось, что стоит ей отойти от этого змея хотя бы на пару шагов, как он тут же выйдет из себя. Решив не рисковать, девушка заняла место рядом с неприглашённым гостем, в то время как вся семья сидела напротив и желала отобрать у зверя его добычу.
— Как-то так… — рассказав про договор и план действий, Шэн Джу надеялась на понимания семьи, но злость в их глазах никуда не ушла.
— Я не буду сражаться вместе с тем, кто посмел так жестоко мучать моего отца целых два года! — возразил Шэн Куан, и Шэн Джу его прекрасно понимала. Участвовать в сражении с тем, кто нещадно издевался над твоим отцом не самое приятное чувство.
— Шэн Куан, пойми, его армия и сила очень поможет нам в битве, — Шэн Джу пыталась уговорить брата, да и всю семью принять помощь Императора Ченга, но те были непреклонны.
— Да лучше сдохнуть в бою, чем быть за одно с ним! — не унимался молодой мужчина.
Шэн Джу впервые видела Шэн Куана настолько злым и грубым. С ней он всегда был улыбчив и вежлив, потому такое поведение брата для Джу казалось не свойственным, и она не знала, как на него можно повлиять, зато знала Шэн Киу.
— Следи за словами. Знай, они материальны, — грубо бросила девушка, кинув взгляд на брата, который тут же из упрямца превратился в тихоню. — Нет сомнений, что в иной ситуации никто бы не согласился быть на стороне Императора Ченга, который принес нам не мало горя, — припомнив все злодеяния Императора, говорила Киу, вызывая удивление и восторг у Шэн Джу, которая и не знала, что её сестрица превратилась из капризной леди, в строгую девушку, умеющую ставить всех на место. — Но сейчас ситуация критическая и мы должны хвататься за любой шанс, — закончила свою речь Шэн Киу, но несмотря на громкие речи, последнее слова все же оставалось за главой семьи Шэн.
— Хвататься за шанс, теряя гордость? — внезапно вставила своё слово Шэн Жилан, которая прежде всегда была тиши воды, ниже травы.
— Матушка, наша гордость уже давно потеряна, так что… — спокойным и ровным голосом проговорила Шэн Киу свой матери, хотя в прошлом не могла и слова сказать против Императрицы.
«Что же время делает с людьми», — задумалась Джу, понимая, что пропустила целых восемь лет своей жизни впустую, тем временем как остальные стали более сильными и решительными, чем раньше.
— Шэн Джу, — строим голосом окликнул отец свою дочь. — Какова вероятность того, что он не предаст нас, и, свергнув Императора Ли Фухуа, не займет его место? — спросил глава семьи Шэн.
«Никакой», — понимала Шэн Джу, что должна дать именно этот ответ, но если она это скажет, то ни о каком союзе не сможет идти и речи.
— Вероятностью будет… — хорошо обдумав и не найдя другого выбора, Шэн Джу, подняв глаза на близких, твердо заявила. — Моя жизнь, — от услышанного вся семья Шэн и один Ян потеряли дар речи, да и самой девушки было нелегко от данного заявления, но она точно знала, если поставит на кон свою жизнь, то семья, скорее всего, примет её решение объединить силы с Императором Ченгом. — Мы заключим договор и… — пыталась объяснить свой план девушка, но внезапно, грубый мужской голос оборвал её.
— Этому не бывать.
Шэн Джу резко обернулась на Ян Ченга, который был не просто против, а категорически против ставить на кон жизнь заклинательницы.
— Ян Ченг, почему… — прошептала Джу, понимая, что её план по договору провалился.
— Да потому что мы были правы, и истинная цель Императора Ченга свергнуть Императора Фухуа, у которого он на крючке, и захватить всю власть себе! — вновь ожил Шэн Куан, грозно говоря свои слова. — Сестрица Джу, он просто хочет использовать тебя в своих целях, а ты веришь ему, не зная, какой он ужасный человек!
— Верно, Шэн Джу, ты не