- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Катастрофа - Рон Хаббард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я снабжал всю русскую разведку героином и деньгами с этой базы. А теперь все пропало. Давай, убей меня!
Взяв себя в руки, я попытался подняться. Сигнализация включена. И чем дольше они будут здесь возиться, тем лучше в ангаре приготовятся к атаке. Я был ранен, но конец мой еще не настал.
Гайлов снова начал вырываться.
— Вы доложили об этой базе? — зарычал Хеллер.
— Да, да, да! — простонал Гайлов, выплевывая кристаллики героина. — Я знал, что вы инопланетяне, с того самого момента, как заставил этого (…) думать, что он купил меня прошлой осенью!
Хеллер стряхнул героин с ладони. Разорвав одежду Гайлова-Ютанк на полосы, он связал секретного агента по рукам и ногам и сказал мне:
— Каждый раз, когда я начинаю думать, что знаю все о ваших преступлениях, вы преподносите мне новые сюрпризы! Не знаю, как суд посмотрит на остальные ваши прегрешения, но за это нарушение Кодекса вас точно приговорят к смерти.
Моргая, я смотрел, как он заклеивает Гайлову рот. Я уже начал отчаиваться, хотя еще несколько минут назад был абсолютно уверен, что Хеллер будет мертв. Сейчас я ненавидел его так, как никогда прежде, и главным образом за то, что он лишил меня самой большой любви в жизни — моей Ютанк! Теперь она потеряна для меня навсегда.
Глава 5
Перевернув меня на спину, Хеллер расстегнул на мне куртку и рубашку. Я боялся, что он наткнется на нож и отберет его у меня.
— У вас в боку пуля, — сказал он. — И еще одна в руке. — Отыскав где-то марлевые повязки и изоленту, он залепил мои кровоточащие раны, зафиксировав повязки клейкой лентой. — Не думаю, что задеты жизненно важные органы, артериального кровотечения нет. После сделаем нормальную перевязку. А сейчас надо заняться делом. Вы можете идти?
В ответ я застонал, но он поставил меня на ноги и направился к секретной двери. Мне было совсем плохо, но я притворялся, что мне еще хуже. Я мог свободно двигать правой рукой и был в состоянии быстро достать нож из кармана. Если бы мне хоть на минутку оказаться у него за спиной, хоть на секунду — я прикончил бы его одним ударом ножа, и все было бы хорошо. Но может, мне и не придется ничего делать: как только мы дойдем до конца туннеля, его тут же расстреляет охрана.
Дверь в туннель была не заперта. Хеллер оглянулся в последний раз на надежно связанного русского и втолкнул меня в туннель. Сзади нас захлопнулась дверь.
Мне показалось, что Хеллер ощупывает стену над выключателем, и я вспомнил, что он уже был здесь прошлой осенью. Наконец он, похоже, что-то там нашел.
Я оглянулся, но он подтолкнул меня вперед.
Вдруг до меня дошло, что сам я нахожусь не в меньшей опасности, чем он. Когда мы доберемся до ангара, первая же пуля угодит в меня. И это будет даже не пуля, а целый шквал огня из бластеров!
Я начал притворяться совсем слабым. Дверь в ангар была уже совсем близко, почти на расстоянии вытянутой руки. И вот она открылась.
Я отпрянул от Хеллера и, рухнув на пол, дико заорал:
— Убейте его!
И сразу же затрещали бластеры. Весь туннель осветился ослепительными красными вспышками.
Я почувствовал, что моя одежда объята пламенем.
Чья-то рука, схватив меня за воротник, оттащила меня назад.
— Ну, черт бы вас побрал! — сказал Хеллер. — Это была ловушка! — В голосе его зазвенела сталь. — Я вооружен! Не пытайтесь бежать. Где командир базы?
По громкоговорителю на весь ангар прозвучал голос Фахт-бея:
— Бросайте оружие, руки вверх, выходите по одному!
— Я действую от имени Великого Совета! — прокричал Хеллер. — Любая попытка воспрепятствовать выполнению моего задания приравнивается к государственной измене. Бросьте оружие и сделайте шаг вперед!
— Мы знаем, зачем вы здесь! — закричал Фахт-бей. — И так просто не сдадимся!
— У меня нет приказа убивать вас, — ответил Хеллер. — Но здесь взятый мною под стражу Солтен Грис, которого мне необходимо доставить на Волтар.
Из громкоговорителя донесся короткий, лающий смешок Фахт-бея:
— Вам не удастся нас одурачить. Может, Грис просто держит вас на мушке. Он должен понести наказание за то, что заложил нашу базу. У нас в заточении находится человек с черной челюстью, который во всем признался. Только Грис знал, как поднять тревогу. Грис! Сделайте шаг вперед, иначе мы откроем огонь!
— Остановитесь! — прокричал Хеллер. — Грис находится под моей охраной. Почему вы не хотите прислушаться к голосу рассудка?
— Не шутите с нами, Грис! — донесся голос из громкоговорителя. — Мы уже пережили сегодня землетрясение, а теперь еще вы! Вы окружены! Мы можем обещать вам честный общественный суд!
Я взвыл:
— Это не я устроил землетрясение! Это все он, агент Короны!
— Так, значит, вы все еще там! — проговорил Фахт-бей и приказал: — Огонь!
В нашу сторону метнулась стена пламени. От стен туннеля начали отваливаться камни, с грохотом падая на зеленый кафель плиток.
— Прекратить огонь! — заорал Хеллер командным голосом офицера Флота.
Выстрелы стихли.
— Если вы сейчас же не снимете окружение, я обрушу на ваши головы полкрыши, — прорычал Хеллер. — Бросайте оружие и выходите на свободное место, чтобы я вас видел!
Ответом ему был залп бластерного огня из всех стволов.
Хеллер растянулся на полу у меня за спиной, подальше от двери в ангар.
Я огляделся, ища способ оказаться сзади него, и вдруг сообразил, что вполне могу свалить рассекречивание базы на него, заставив Гайлова-Ютанк подтвердить, что именно Хеллер рассказал ему о базе. Тело мое пронзала острая боль, рассудок мутился, но сдаваться было еще рано.
В руках у Хеллера оказалось небольшое устройство — наверное, то самое, которое он нашел на стене у входа в туннель. Задыхаясь от дыма и пыли, он в гневе дергал за рычаг.
— Проклятье! — наконец выругался он. — Взрывчатка в стене испортилась!
Неожиданно я понял, о чем он говорил. В прошлый раз, когда Хеллер был здесь, ему удалось попасть в ангар под предлогом проверки стен на предмет разрушения, и тогда-то он, очевидно, и заложил в стены взрывчатку. А когда я выстрелил в Кроуба, неудивительно, что развалилось пол-ангара — просто я нечаянно попал в хеллеровскую бомбу! Теперь-то мне стало совершенно ясно, как я один смог наделать столько шума.
Лучи бластеров проникали в туннель все глубже, и Хеллер отполз назад, волоча меня за собой за пятку.
Потом он сделал что-то очень странное: порывшись в дорожной сумке, он достал две маски, одну натянул на меня, а другую — на себя. Кислородные маски? Зачем?
Хеллер снова взял в руки взрыватель, на панели которого, кроме рычага, находилось еще три кнопки.
Шум стреляющих ружей был перекрыт приглушенным грохотом отдаленных взрывов.
Вопреки моим ожиданиям крыша осталась на месте, выстрелы не прекратились. Что же он сделал?
Примерно через минуту после взрывов я заметил у входа в ангар струйку белесого дыма.
Потом я услышал кашель — кашляли люди в ангаре, потом к ним присоединился и Фахт-бей.
Раздался чей-то крик: "Опиум!" — подхваченный тут же десятком голосов.
Стрельба прекратилась.
Началась паника, люди толкались в дверях ангара, спеша выбраться наружу.
В туннель вползал густой, клубящийся зловещей белизной туман.
Пещеры с опиумом! Значит, Хеллер и там успел заложить бомбы прошлой осенью. Опиум горел целыми тоннами!
Электронная голограмма, имитирующая крышу ангара, не пропускала воздух — я видел, как Хеллер с помощью своих приборов проверял это.
Теперь весь ангар был полон мощного наркотика — опиумного дыма.
Скоро в суматохе послышались звуки падающих тел, потом наступила тишина, и до нас доносился только треск и гул пламени, пожирающего запасы опиума.
Хеллер потянул меня вперед.
Сквозь стену наркотического тумана я увидел безжизненные тела охранников, распростертые на полу среди мешков с песком и брошенных бластеров.
— Ведите меня в подвал, — приказал Хеллер.
Я все еще продолжал надеяться, время от времени нащупывая нож и строя планы о том, каким образом я могу добраться до Хеллера.
Глава 6
Мой идеальный план заманить Хеллера в ловушку с помощью погибшей графини Крэк находился на грани осуществления.
Сквозь плотную завесу опиумного дыма мы прошли к выходу из ангара и дальше — к тюремным коридорам. Я выполнял роль проводника, поэтому шел впереди, подгоняемый пинками Хеллера.
Пройдя до конца длинный коридор, мы наконец оказались у цели. Решетка двери была заперта, и Хеллер никак не мог открыть ее. Теперь я точно знал, что мне делать. Я незаметно нащупал в кармане нож. Хотя я отвратительно себя чувствовал, во мне еще остались силы, чтобы одним движением выхватить нож и вонзить его Хеллеру в спину, если только, конечно, он повернется ко мне спиной. Я заранее смаковал тот момент, когда он увидит мертвое тело.

