Категории
Самые читаемые

Слезы зимы - Кэролин Крафт

Читать онлайн Слезы зимы - Кэролин Крафт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39
Перейти на страницу:

— Поедем на рыбалку! — зазывал дядя Джек. — Крис, ты помнишь, как мы ездили на рыбалку?

— Какая рыбалка, сколько снегу навалило, а завтра еще нападает, — смеялся Кристофер, стоя на пороге гостиной. Он один из мужской компании оставался достаточно трезвым.

— А мы на снегоходе. У меня в сарае снегоход стоит без дела. Ну так как? — не унимался мистер Лоусон.

Дяде Джеку тяжело было идти. Он шагнул к Кристоферу, но подвели ноги, и мистер Лоусон грузно опустился в стоявшее рядом кресло.

— Посмотрим… — Кристофер встретился взглядом с Дианой и подмигнул ей: мол, чего взять с хмельного?

— Чего смотреть, — громыхал стариковский голос. — И Брайана с собой возьмем. Брайан, ты поедешь с нами на рыбалку?

— Я не поеду, — машинально мотнул головой Брайан. Потом словно очнулся, посмотрел хмуро на Кристофера, словно не ожидал увидеть его по-прежнему в гостиной, и тут же изменил свое решение. — А впрочем, отчего же — поедем!

— Ну вот. А ты сомневаешься! — обратился к Кристоферу дядя Джек. — Такая славная компания подбирается! — И он захохотал.

Засмеялся так задорно, что непонятно было — стоит ли верить его словам или это была какая-то непонятая остальными шутка. Возникла странная пауза, после которой дяде Джеку пришлось уверять всех, что у него самые серьезные намерения.

— Да что ты людей сбиваешь, — возразила ему тетя Леа. — Может, у них у всех какие-нибудь свои планы на завтра. К тому же устали с дороги, отоспаться хотят. А ты со своей рыбалкой.

— Нет ничего лучше зимней ловли. Оголодавшая рыба на голый крючок лезет… — пробормотал дядя Джек. — Вот Брайан меня понимает. А, Брайан? — обратился он к сидевшему за столом Коллинзу, который, казалось, уже никого и ничего не слышал.

Джек Лоусон снова хохотнул, и стало ясно, что он захмелел окончательно. Если только что он готов был провожать Кристофера, то теперь откинулся на кресле, голова его склонилась набок, и он захрапел. Диане стало неприятно — после смерти тети Сары дядя Джек вел себя почти так же.

Тетя Леа завертелась возле мужа, что-то шепча ему на ухо и пытаясь поднять с места. Диане стало ее жаль.

— Ну ладно, я пойду, — шепнул ей Кристофер.

Момент был подходящий, чтобы перекинуться парой слов, и Диана не могла им не воспользоваться.

Ожидая в прихожей, пока он оденется, она переборола свою робость и произнесла:

— Крис, я должна тебе сказать…

— Ты не должна мне ничего объяснять.

Он стоял так близко, что можно было почувствовать тепло его дыхания.

— Я нисколько не жалею, что мы встретились. Если это и для тебя хоть капельку важно, я благодарен тебе, — сказал он и добавил: — Даже если наши дороги вновь разойдутся.

Он попрощался и вышел. В открытую дверь ворвался морозный воздух. Диана закрыла замок и подошла к небольшому оконцу. В свете уличного фонаря была видна исчезающая в снежной пелене фигура Кристофера. Даже когда он скрылся в темноте, Диана не могла заставить себя отойти от окна и все смотрела на тихо падающие снежинки.

Когда она вернулась в гостиную, то увидела, что дядя Джек и тетя Леа умудрились уместиться в одном кресле и о чем-то ворковали друг с другом. Так приятно было на них смотреть, что Диана не решалась отвлечь их. В то же время она была не в силах бороться со сном. Слишком устала за последние дни…

Диана поискала взглядом Брайана. И вдруг заметила, что он сидит в углу и смотрит на нее. Взгляд его был напряженным, отчасти даже подозрительным.

Но ведь я не должна перед ним отчитываться, подумала Диана.

Заметив Диану, тетя Леа спохватилась, словно угадала ее мысли.

— Сейчас пойдем наверх. Я все приготовила!

Она поднялась с кресла и тут же взвизгнула, после чего погрозила кулаком дяде Джеку — пока она вставала, он умудрился ущипнуть ее за бедро, и теперь смеялся.

Диана бы тоже восприняла эту сценку с юмором, но ее тяготили мысли о том, как ей вести себя — стоит ли продолжать игру в счастливую семью? Все-таки она ни словом не обмолвилась, что с Брайаном они не живут уже столько времени…

— Диана, милая. Ты уж прости меня. Пойдем… — Тетя Леа вышла из комнаты и поманила ее за собой. — Я тут напутала немного с комнатами. Джейсона положила в угловой, а там двуспальная кровать.

Ну и прекрасно — получилось как нельзя лучше. Диана уже хотела сказать, что ляжет с сыном, но Леа опередила ее:

— Так что я его переложила в другую комнату, а вы с Брайаном можете устраиваться со всеми удобствами. Это та комната, где вы первый раз у нас останавливались. Джек там даже отдельную ванную оборудовал по моей просьбе — для гостей. Я уже все приготовила, у меня там такие хорошие подушки…

И когда успела? — думала раздосадованная Диана.

Но выхода не было. Сейчас ей казалось почему-то зазорным ответить, что она не намерена спать с Брайаном в одной комнате, и уж тем более в одной кровати. Ей было стыдно перед близкими, особенно перед дядей, от которого она утаила очень важное событие своей жизни.

Для неловкости была и другая причина — нужно было сразу открыто объясниться с Брайаном. Сказать все, что думает о нем. Так не должно больше продолжаться — если он появился наконец и ведет себя как ни в чем не бывало, это еще не значит, что она готова его простить вот так сразу. Он должен об этом знать…

В сопровождении тети Леа Диана поднялась наверх, убедилась в том, что в комнате действительно царит уют и она больше других похожа на райский уголок для влюбленных. На окнах красивые гардины, мебель старая, но ухоженная, в духе моды полувековой давности, что придавало дополнительную долю уюта.

Что ж делать — придется ночевать вместе, раз иного выхода нет. Она осмотрелась. Комната, после того как пристроили ванную, стала заметно теснее. Между кроватью и окном лежал толстый ковер. Диана уже решила, что уложит Брайана именно на него. И пусть только попробует что-нибудь не то помыслить.

Она хотела через тетю Леа передать Брайану, чтобы тот шел спать, но подумала, что в этом случае «блудный муж» может неправильно истолковать это приглашение, и решила спуститься сама. Предварительно заглянула в комнаты, где спали дети. Поцеловала Лизу, поправила одеяло Джейсону и тоже поцеловала сына в лоб. Вспомнила, что за весь вечер дети толком и не общались с отцом. Лиза его сторонилась. Джейсон пару раз залезал к Брайану на колени, но тот был слишком задумчивым и не отнесся к малышу с должным вниманием.

Она спустилась в гостиную.

Брайан и дядя сидели молча в разных углах комнаты. Дядя курил трубку, Брайан разглядывал какой-то журнал из стопки старых изданий, лежавших на тумбе возле телевизора.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Слезы зимы - Кэролин Крафт торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель