- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фантастика 2025-129 - Денис Старый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но бывают и такие индивидуумы.
— Вы не поняли, Гидзуното-сан. Сегодня вечером я планировал смотреть фильмы и есть вредную пищу. Другими словами, я запланировал самый банальный отдых. И вас я принял только потому, что ваше заболевание меня заинтересовало, — объяснил я. — А теперь прекращайте разводить эти философствования! Бегом в проулок! Сегодня ваша жизнь изменится!
Следующие полчаса стали для Гидзуното судьбоносными. Я заставил умереть почти все волосяные луковицы, которые находились в его коже. Оставил лишь две области — волосы на голове и бороду. Уж с ними пусть экспериментирует, как хочет. Хоть на лысо себя бреет, хоть бороду отращивает — без разницы.
Главное, что я нашёл способ сломить генетическое заболевание. Ведь наследственный гипертрихоз подразумевает воздействие на волосяные луковицы.
Но гены бессильны, если луковицы мертвы!
Жаль только, что после процесса лечения Гидзуното его волосы ещё будет разносить ветром по Токио, пока какой-нибудь механический уборщик не всосёт их в себя.
И всё равно — неважно! Опасных бактерий в его теле не было. Распространение волос Гидзуното неопасно. Я всё продумал. Пусть мужчина живёт своей новой жизнью.
А с Кондо Кагари я ещё поговорю. Додумался же! Передавать другим людям мой адрес…
На следующее утро я уже официально приступил к работе в роли заведующего терапевтами. Всё. Ватанабэ Кайто больше нет.
А подо мной находится ещё девятнадцать терапевтов и столько же медсестёр. Проблем будет валиться немерено. Но это даже интереснее. Как-нибудь справлюсь! Новый опыт мне не помешает.
В середине рабочего дня мне позвонил Купер Уайт. Перед звонком он прислал мне СМС с намёком на тему дальнейшего созвона.
Очевидно, речь шла о «Фебрис-12».
— Алло, Кацураги-сан? — произнёс Купер Уайт. — Планирую взять отпуск. Придётся покинуть вашу клинику, чтобы… Две-три недели понаблюдать свою родственницу, которой… Двенадцать лет?
Ну и горе-конспиратор! Сам ведь не поверил в собственные слова.
— Купер-сан, — усмехнулся я. — Расслабьтесь, на наши номера уже давно провели дополнительную защиту. Сотрудники команды «Двенадцать» могут общаться без опасений. Так расскажите, что у вас там случилось на самом деле?
— Мне передали, что аборигены в центре Австралии нашли упавший метеорит и сделали его своим идолом, — объяснил Купер. — Сразу после этого двое из них погибли. Ещё трое в критическом состоянии. И… Двадцать человек, как я предполагаю, переживают бессимптомный инкубационный период. Который очень скоро себя проявит.
— В таком случае вылетайте сейчас же, — сказал я. — Мы найдём способ, как распределить работу. Главное — не дайте вирусу распространиться в Австралии.
— Спасибо, Тендо-сан, — выдохнул Купер. — Вылечу через час. Не дадим нашему миру пострадать!
В тот момент, когда Купер положил трубку, в мой кабинет влетел Катобаяши — заведующий лабораторией. Я очень редко виделся с этим человеком. Нам приходилось пересекаться всего пару раз, однако отношения у нас сложились благоприятные.
— Кацураги-сан? — удивился он. — А что вы здесь делаете? Я ищу Ватанабэ-сана…
— Ватанабэ-сан больше здесь не работает. Какой у вас вопрос? — поинтересовался я.
— Эм… Кацураги-сан, у нас беда. Из-за ошибки одного из моих подчинённых сломались сразу несколько аппаратов. А у нас в очереди четыре сотни анализов.
Да что б меня! Сказали бы мне об этом в России, я бы даже затылок не почесал. На моей Родине это в пределах нормы. Анализы готовятся от одного до пяти дней.
А здесь от одного до пяти ЧАСОВ!
Если я не найду способ решить эту проблему, вся работа клиники зайдёт в тупик. А потом…
Потом я получу пару сотен жалоб, на решение которых потрачу несколько суток своей жизни.
Нет уж! Надо всё решить здесь и сейчас! И пара идей у меня уже есть.
Глава 7
День обещал быть напряжённым. Купер Уайт улетает в Австралию. Я, как новый заведующий терапевтами, должен помочь Катобаяши Сёто разобраться с анализаторами в лаборатории. Вернее, в мои обязанности это не входит, но я прекрасно понимаю, к чему приведёт этот сбой, если я не смогу помочь решить проблему.
Во-первых, это может привести к ухудшению здоровья пациентов. Часто бывает так, что анализы ставят точку в диагнозе, и человек сразу же получает необходимое лечение. И речь сейчас именно об острых заболеваниях, которые чисто теоретически могут убить человека за несколько часов.
Во-вторых, жалобы. Ещё больше чёртовых жалоб. Обязательно найдутся пациенты, которым эти анализы не так уж и нужны, зато устроить скандал и написать письмо в министерство здравоохранения они будут рады.
Существует такая разновидность людей, которых врачи называют «жалобщиками». Эти люди испытывают высшую степень удовольствия, когда строчат тонны текста, чтобы оклеветать врача по любому поводу. Разумеется, бывает много случаев, когда врач или медсестра действительно провинились. И нет ничего зазорного, чтобы пожаловаться на них в этом случае. Однако сейчас речь идёт о «жалобщиках»!
Мне иногда кажется, что эти господа и дамы готовы душу дьяволу продать, лишь бы найти в действиях врача что-то провокативное. К примеру, один раз ещё в прошлой жизни на одного из моих коллег подали жалобу из-за того, что он неправильно дышал. Якобы это каким-то образом напрягало и оскорбляло пациента. Хотя пожилой лекарь просто страдал от сердечной недостаточности, которую восстановить магией было уже невозможно. Разумеется, у него была одышка! Но, как показала практика, некоторым людям всё равно.
Все эти мысли пролетели через моё сознание всего за пару секунд. Как только я понял, каковы ставки, я тут же вскочил из-за стола и произнёс:
— Катобаяши-сан, у нас есть всего два способа исправить ситуацию. И мы воспользуемся и тем и тем сразу.
— Слушаю ваши предложения, Кацураги-сан, — кивнул он. — Лично я думал установить новые анализаторы, которые стоят на складе. Мы ведь покупали запасную аппаратуру. Но я прекрасно осознаю, сколько времени займёт их подключение и настройка. На это может уйти не один час. Скорее всего, мы закончим только к трём или четырём часам дня.
— Отлично, — кивнул я. — Сейчас же приступайте к замене. И вызывайте сотрудников из отдела технического обслуживания. А в это время мы запустим механизмы компенсации. Клиника, как и любая организация, чем-то напоминает человеческий организм.
— Мудрая мысль, только я пока что не понимаю, чем нам компенсировать возникшую проблему, — пожал плечами Катобаяши Сёто.
— Смотрите, для начала поступим следующим образом, — произнёс я. — В первую очередь,

