- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятые короли: Железный король. Узница Шато-Гайара. Яд и корона - Морис Дрюон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы остановились на 13 августа, дате, предложенной Пьером Ансельмом, как на самой допустимой, поскольку коронация всегда должна была происходить в воскресенье или в какой-нибудь крупный религиозный праздник, и мы полагаем, что Людовик X был коронован либо 15 августа, либо в воскресенье 18 августа. С другой стороны, мы знаем, что устроенные по этому поводу празднества растянулись на много дней, и это вполне объясняет колебание дат.
С. 552. Затем они вытребовали к себе второго д’Ирсона – Дени, казначея… – Все семейство д’Ирсон имело должности и синекуры в администрации графства Артуа или доме Маго. Кроме Тьерри, канцлера, кроме двух фрейлин – Маго и Беатрис, Пьер д’Ирсон был бальи Арраса, Гийом д’Ирсон – хлебодаром (иначе говоря, интендантом графини), и было еще три д’Ирсона, племянники Тьерри, занимавшие разные должности при артуазском дворе.
С. 573. …а также Леонские и Брейские леса. – Состояние Клеменции Венгерской, как в деньгах, так и в драгоценностях, состоявшее в основном из даров Людовика Х, было огромно. За короткое время их брака Клеменция Венгерская получила не меньше четырнадцати замков, некоторые из них числились среди главных резиденций короля.
С. 645. …подносят к пище рог единорога. – Единорог, легендарное животное, никогда не существовавшее, кроме как на гербах, фресках и гобеленах. Тем не менее считалось, что его единственный рог имеет силу против любого яда. Собственно, то, что продавали по очень высокой цене под названием «рога единорога», было бивнем нарвала, или морского единорога, которым касались яств, чтобы обнаружить в них присутствие ядовитого вещества.
С. 648. Она и в самом деле считалась по части ковров лучшим знатоком во всем королевстве. – Все мастерские по изготовлению гобеленов, известные в Европе, и особенно в Италии и Венгрии, были основаны в конце Средних веков ткачами из Фландрии или Артуа. Центром этой индустрии, зародившейся в начале XIV в., считается город Аррас. Однако его процветание обязано инициативе графини Маго и поощрению, которое она расточала ремеслам, составлявшим богатство провинции. Когда парижские гобеленщики начали составлять конкуренцию мастерским Артуа, Маго не проявила никакого исключительного предпочтения и точно так же обращалась к парижским ремесленникам. Опись имущества королевы Клеменции – один из первых документов, где упоминаются «восемь ковров с фигурами и деревьями, изображающими охоту».
С. 677. Агнесса и сын ее Эд Бургундский – вот кого действительно следует опасаться! – Эд Бургундский наследовал своему брату Югу V, умершему в Аржийи в начале мая 1315 г. и погребенному в Сите 12 мая.
Сноски
1
Во имя отца… (лат.)
2
Второе «я» (лат.).
3
Дурак. Честолюбец, вор, но еще и дурак! (ит.)
4
Сынок (ит.).
5
Я тебя люблю, я так тебя люблю! (ит.)
6
Речь идет об Агнессе, дочери Людовика Святого, матери Маргариты Наваррской. – Здесь и далее примеч. перев.
7
Катары – члены религиозной секты, распространенной на юге Франции в конце XII и начале XIII в. Родители Ногаре принадлежали к этой секте, отрицавшей плотскую жизнь и практиковавшей самоубийство.
8
Да… хорошо… пусть будет так (ит.).
9
Château-Gaillard (фр.) – «веселый замок».
10
Вечный покой дай ему, Господи… (лат.)
11
О свете немеркнущий… (лат.)
12
Круглый дурак (ит.).
13
Молодой человек (ит.).
14
Гуччо! Какая радость! Как поживаешь? (ит.)
15
Дорогой Боккаччо! Черт возьми! Какая удача! (ит.)
16
Я ее люблю, я так ее люблю! (ит.)
17
Спасибо, дядя Спинелло, большое спасибо! (ит.)
18
Посмотри, какая она красавица! (ит.)
19
Прощайте, донна Клеменция! Будьте счастливы! (ит.)
20
Да благословит Бог нашу принцессу! (ит.)
21
Не забывайте нас! (ит.)
22
Перевод М. Лозинского.
23
Во имя Отца и Сына… (лат.)
24
Святый Боже (ит.).
25
Хорошенькое дело! (ит.)
26
Какая гнусность! Какие гнусные слова! Их может сказать тот, кто не знает Мари! (ит.)
27
Дурачок! (ит.)
28
Ключ, часовня (ит.).
29
Что случилось? (ит.)
30
Ну и что же? (ит.)
31
Дядя Спинелло (ит.).
32
Какой ужасный удар! (ит.)
33
Упокой (ит.).
34
По-французски compagnon означает и «квалифицированный рабочий, мастеровой», и «дружинник».
35
Temple, собственно, значит «храм» (фр.).

