- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Там, за синими морями… (дилогия) - Елена Кондаурова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Рил, я кому сказал!
– Иду!
Матросы торопливо убирали лишние паруса, боцман хрипло орал на них в рупор, передавая приказы Зарка, стоящего у руля. Сегодня он решил никому не доверять свою «Ласточку». Таш стоял рядом с ним, желая быть в курсе последних новостей, Саора уже заперлась у себя вместе с Тилеей, а Рил все никак не могла оторваться от завораживающего зрелища быстро надвигающейся бури. И все равно, хоть убейте, слишком быстро надвигающейся.
– Рил, ты спустишься, или нет??
– Да иду я!!
Ветер гудел, перебирая несколько низких нот, и Рил временами казалось, что в ушах звучит странная песня, в которой при желании можно разобрать слова…
– Рил, мне отвести тебя за руку? – От неожиданности она вздрогнула. Подошедший неслышно Таш действительно взял ее за руку. – Идем!
Рил послушно пошла следом за уверенно держащимся на ногах, несмотря на сильную качку, любимым. Благодаря своей грандарской ловкости, он почти с самого начала ходил по кораблю, как по матушке земле, и сейчас не собирался никуда падать.
– Рил, ну что с тобой сегодня? – Пропуская ее в полутемную каюту и закрывая за собой дверь, спросил Таш. – Неужели я должен следить за тобой, как за маленькой?
– То, что у нее самой скоро будет маленький, осталось несказанным и повисло в воздухе.
Рил молча сняла обувь и сбросила с себя промокший плащ. Забралась с ногами в специально подвешенную на время шторма койку. Виновато глянула на любимого, но объяснять ничего не стала. А что объяснять? Ощущения, которых сама не понимаешь?
– Ты уходишь? Не уходи!
Со вздохом он снял кожаную куртку и бросил ее на стул. Иллюминаторы капитан приказал задраить еще с утра, и в неверном свете одинокой свечи из закрепленного на стене фонаря лицо Рил выглядело особенно испуганным.
– Я думал помочь Зарку, если что.
– Чем ты сможешь помочь? Ты же не моряк.
– Да может и ничем. – Таш сел рядом на табуретку, обнял свое замерзшее сокровище.
– Но хоть знать, что происходит. Хуже нет, чем сидеть, как крыса в норе!
– Ладно, тогда иди! Я одна побуду. Мне не страшно.
– Хочешь, отведу тебя к Саоре?
Она мотнула головой.
– Нет, не надо. Там Тилея будет плакать и молиться, не хочу слушать.
– Ладно, я не надолго. Сиди тут, и без меня из каюты ни шагу, поняла?
– Поняла. Иди.
Дурные предчувствия Зарка насчет погоды полностью оправдались. Это место, через которое они собирались пройти, всегда пользовалось дурной славой и называлось Змеевыми воротами. Угодить в бурю здесь можно было в любое время, но сегодня она их как будто поджидала. Зарк уже пожалел, что не повернул назад, когда это было еще возможно. Понадеялся на удачу, да и проход между рифами здесь был более-менее прямой и широкий в отличие от узких извилистых тропок, ведущих к другим лирийским островам. Иногда Зарку казалось, что эти проходы, равно, как и частые бури на подходах к ним, не естественного происхождения, а вполне даже рукотворны, и упорные слухи о том, что это постарались жрецы из Белого Храма, были верны. Но он одергивал себя – жители Лирии склонны были винить жрецов во всем, что угодно – от очередного неурожая огурцов до белого цвета песка на пляжах.
Как бы там ни было, а надо двигать вперед. Развернуться здесь не получится, значит, остается только держать нужный курс. С этим проблем не будет, Зарк столько раз ходил здесь, что знал каждую скалу в лицо. Только бы «Ласточка» выдержала, потому что ветер все крепчает, и, если так пойдет и дальше, то им обоим придется туго. Давай, держись, девочка, кто у меня еще есть, кроме тебя?
Рил лежала в раскачивающейся койке, одной рукой прижимая к себе гитару, другой присмиревшего Пушка. Все незакрепленные вещи и мебель вокруг находились в полнейшем беспорядке. От совершенно диких толчков, сотрясающих корабль, они сыпались с полок, выпрыгивали из шкафов, выкатывались из стоявших на полу сумок.
И все это перемещалось справа-налево, вперед-назад, от иллюминатора к дверям и обратно. Рил не делала никаких попыток их убрать, потому что даже вставать с койки было страшно. Хоть и ее раскачивало, как детские качели, но в ней, по крайней мере, можно было не опасаться, что на тебя налетит оторвавшаяся от пола табуретка.
Корабль, казавшийся ей раньше таким большим и надежным, вдруг превратился в маленькую скорлупку, лишенную какой бы то ни было опоры. Рил так живо представилось, что ему не за что зацепиться, все вокруг изменчиво и ненадежно, а внизу – огромная бездонная пропасть, куда так легко нырнуть и исчезнуть навсегда.
Ветер снаружи все выпевал свои навязчивые ноты, которые застревали в ушах и напоминали что-то очень знакомое, такое, что когда-то знала, а сейчас мучительно пыталась вспомнить.
Рил сначала зажимала уши, но потом, устав бороться, принялась напевать вслед за ветром, надеясь, что, может, хоть так мелодия отвяжется, либо оформится во что-то более похожее на мелодию.
– Та-да-та-да-та-да
Та-да-та та-та-да-та-да – Там, за синими морями…
Ждет меня родимый берег…
Рил схватила гитару, отодвинув недовольного таким поворотом Пушка.
– Там, за синими морями
Ждет меня родимый берег.
Он пришлет попутный ветер,
Отворяя дома двери.
Да уж, ветер попутный, что и говорить! Рил старательно нахмурилась. Как же там дальше? Запляшет… нет, затанцует и закружит… точно, затанцует!
Затанцует и закружит
Ветерок, шаля и ластясь,
Прикоснется поцелуем,
По обычаю, к запястьям…
Какой милый ветерок, однако! Нам бы сюда такой…
Руль ударило потоком, срикошетившим от скалы справа, и Зарк вцепился в него изо всех сил, потому что выпускать его было никак нельзя. «Ласточка» задрожала, как от боли. Порыв ветра через какое-то время, к счастью, ослаб, и нос начал поворачиваться в нужную сторону. Это уже полдела. Теперь они стали бортом к ветру и волнам. Штормовые топсели надулись, отчаянно пытаясь выдержать вес корабля, кливера выгнулись, натянутые канаты зазвенели, как струны.
Зарку было некогда оборачиваться, потому что видимость стремительно ухудшалась, но он знал, что за его спиной, кроме его помощника, стоит немолодой и очень спокойный изгой, от присутствия которого самому Зарку почему-то тоже становилось спокойнее, и казалось, что нет нужды паниковать, хотя ветер и волны вокруг сошли с ума, и ведут себя неправильно. Так, как ни разу не вели себя с тех пор, как Зарк первый раз прошел здесь между скалами.
Очередная волна вознеслась над ними тоннами вспененной воды и, как перышко, понесла корабль параллельно острым камням, выстроившимся слева. Следующая, еще большая, накренила «Ласточку», почти опрокинула, но она, встряхнувшись, как мокрая кошка, выскочила из впадины между волнами. Вода каскадами стекала в шпигаты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
