The Left Words (ЛП) - authoresswithoutwords
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он почти не спит, а если и спит, то лишь короткой минутной дремотой, от которой его будят кошмары.
Он не принимал душ, не чистил зубы, даже не мыл руки после туалета, слишком боясь потерять лишнюю секунду времени.
Это не означает, что его тело не имеет тех же ограничений, как и любое другое тело.
Незадолго до того, как четвертый день превращается в пятый, Гарри теряет сознание.
Он крепко спит целый день, а потом еще несколько часов, мучимый кошмарами.
Когда он просыпается, его окружают обеспокоенные домашние эльфы, которых он безуспешно пытается уверить в своем здоровье, как физическом, так и психическом. Его мысли уже сосредоточены на книгах, которые ему нужно просмотреть.
Когда он пытается сесть, его удерживает дюжина крошечных рук.
— Добрая Душа Хозяина Гарри! — говорит Лавли твердым голосом — Вы нам нужны. Хозяин… — слезы наворачиваются на ее глаза, но она продолжает упрямо — Хозяин ушел, поэтому мы нуждаемся в вас, Добрая Душа Хозяина Гарри. Вы должны управлять нами, а мы должны помогать вам. Но вы должны рассказать нам, как!
Верно.
Мир за пределами тумана… Отсутствие Ворлоста накрыло Гарри.
Он продолжает двигаться, не заботясь о том, что произошло.
Гарри потрясен.
— Продолжайте вести домашнее хозяйство, как обычно, — умудряется выдавить он — Ворлост… ненадолго ушёл, но я верну его, клянусь! Я просто… мне нужно сконцентрироваться на этом.
— Мы понимаем это, Добрая Душа Хозяина, — говорит Лавли, — но это не меняет того факта, что сейчас вы нужны нам.
Другой домовой эльф пищит:
— Да, Хозяин Гарри! Вам доставляют письма, много, много писем.
— Письма? — ошеломленно повторяет Гарри.
Эльф с энтузиазмом кивает.
— Может быть, они помогут вам, сэр!
Гарри на это не надеется, но в том маловероятном случае, что эльф прав…
— Принесите их мне, пожалуйста, — просит он. Эльфы кивают и неоднократно уверяют его, что сделают это, как только он что-нибудь съест.
Гарри кланяется объединенным взглядам и воле эльфов и соглашается.
Прочитав письма, Гарри очень дружелюбно и любезно спрашивает ближайшего домового эльфа, есть ли место, куда Ворлост ходит, когда хочет выговориться, и есть ли что-нибудь, что нужно уничтожить. Нерешительно эльф указывает ему на дерзкую ветвь коровьего растения-людоеда, растущего далеко за пределами предполагаемой досягаемости, но слишком опасного для эльфов, чтобы справиться с ним самостоятельно, и слишком небольшой проблемы, чтобы кто-то осмелился беспокоить Ворлоста.
Гарри заботится об этом вопросе с максимальным старанием.
Здесь он, скорбящий по своей второй половинке, пытающийся сделать так, чтобы его родственная душа вернулся в здравом уме, в целости и сохранности, а там…
Люди празднуют.
Темный Лорд Сами-Знаете-Кто, в конце концов был уничтожен Мальчиком-Который-Выжил, Спасителем всего, что является Добрым, Светлым и Лицемерным. Люди спасены от злых лап Тёмного Лорда, дети избавлены от его опасных и жестоких методов.
Все благодаря героическому Гарри Поттеру, который последовал за раненым врагом в неизвестность, чтобы навсегда избавить от него землю.
Рита Скитер пишет о его храбрости и мужестве в «Ежедневном пророке».
Освобожденный таинственным Орденом героических дружинников из мучительного плена, героический Мальчик-Который-Выжил немедленно взял свою палочку и отправился за Тем-Кто-Обидел-Его. Произошла ожесточенная дуэль, и когда Спаситель нанес смертельный удар, чистое Зло, с которым он боролся, унесло его в неизвестном напавлении. Все надеются, что он скоро вернется, чтобы насладиться славой своего светлого поступка; люди ждут, чтобы поздравить и поблагодарить его.
Гарри думает, что он очень взрослый. Вместо того, чтобы выйти к этим людям, ожидающим, чтобы поздравить и поблагодарить его за потерю родственной души, и проверить, сколькими способами эти совершенно безопасные заклинания Света, которые они все так любят, могут уничтожить их всех, он вымещает свой гнев на этом невинном коровьем растении. Если бы он был Ворлостом, они бы уже плавали в своей крови.
Ворлост…
Чем он вообще здесь занимается? Почему его волнует, что говорят все эти люди или во что они верят? Единственное, что имеет значение, что должно иметь значение, это Ворлост. Зачем он тратит время здесь, когда мог бы потратить его на просмотр книг?
Почти ругая себя, Гарри резко разворачивается и возвращается в библиотеку.
***
День седьмой, Гарри официально сдается.
Он неохотно собирает вещи, прощается с Лавли и другими домашними эльфами и аппарирует в Хогсмид. Выпуск «Ежедневного пророка» лежит на земле прямо перед ним. Гарри поднимает его, чтобы изучить.
Та же ложь, что и прежде.
Гарри Поттер здесь, Гарри Поттер там. Слава нашему Спасителю!
Гарри не может удержаться от того, чтобы испепелить оскорбительный текст. Он быстро направляется к замку, совершенно не обращая внимания на двух или трех человек, которые внезапно останавливаются и пялятся на него, прежде чем быстро убежать, вероятно, чтобы предупредить «Ежедневный пророк» о новом явлении Гарри Поттера.
Он просто идёт быстрее и пытается сохранять спокойствие.
Еще до того, как он добрался до замка и библиотеки, Арвилл и Роуэн натыкаются на него. Они уводят его от потока студентов, выходящего из одной из теплиц.
Они ведут его к Черному Озеру и идут так долго, пока не скрываются из виду каждого.
— У тебя все нормально? — это первое, что они спрашивают.
Гарри даже не может заставить себя улыбнуться.
— Будет, — это все, что он говорит, не добавляя, что это произойдёт, когда Ворлост вернётся.
Его рука обхватывает браслет, скрывающий его слова, защищающий их до тех пор, пока Ворлост не вернется и не сможет снова взглянуть на них. Они почернели. Забавно, как цвет, на который Гарри смотрел более десяти лет и с которым он никогда не хотел расставаться и изменение которого привело его почти в депрессию, может быть таким… уродливым.
Если бы Гарри спросили прямо сейчас, он бы с уверенностью сказал, что его наименее любимый цвет — черный. Чернота невостребованной метки души. Слова его души стали чёрными после того, как Ворлост… временно покинул свое тело.
Скоро, уверяет он себя, обещает он себе, скоро они вернутся к великолепному красному цвету, и тогда никогда больше не изменят свой цвет.
— Что тебе нужно? — спрашивает Арвилл. Ее глаза сверкают решимостью, а губы сжаты в упрямстве, которое дает Гарри понять, что она не позволит держать себя подальше.
Поэтому Гарри без колебаний отвечает:
— Библиотека. Он еще не исчез окончательно. Мне нужно найти способ вернуть его.
Он даже не останавливается, чтобы подумать, предадут ли его Арвилл или Роуэн. Он доверяет им.
Тут же Роуэн спрашивает:
— Чем мы можем помочь?
Гарри какое-то время молчит, но не может сдержать любопытства.
— Почему вы хотите помочь ему? Он