Истинно арийский попаданец. Книга 1_4 - Гера Греев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну, а мелкие организационные недоработки ‑ это дело наживное.
Нам бы, в следующий раз, желательно присутствие наших сотрудников на ключевых постах радионаблюдения за небом, обеспечив их хорошей телетайпной связью с центральной обсерваторией и, главное, что бы наблюдения более тщательно фоторегистрировались, с указанием точного времени регистрации и по единой схеме.
Совсем было бы хорошо, если нам выделят для обсерватории несколько, слегка модифицированных, под наши нужды, таких приборов.
Вы знаете, информация, которую мы получили с помощью военных, ну просто уникальна, хотя и несколько сумбурна. Все‑таки, такие наблюдения должны планировать и проводить профессиональные астрономы.
Но все равно ‑ научная общественность в полном восторге, мы получили десятки поздравительных и благодарственных телеграмм из крупнейших мировых астрономических центров, хотя все выражают и недовольство, что их слишком поздно оповестили о проведении такого важного эксперимента.
Такое оповещение нужно делать, по крайней мере, за пол года, что бы у ученых была возможность продумать методику наблюдений и подготовить инструменты.
Такой объем совершенно новой и уникальной информации ‑ нам даже после сегодняшних, достаточно сумбурных наблюдений, ее на годы работы хватит...
Геста и Берия посмотрели на довольно ухмыляющегося Сталина и переглянулись.
Да, уж ‑ тихо проворчал комиссар ‑ три дурака, для показухи, за пол месяца, наворотили столько, что умным людям на годы работы хватит...
Парк Сент‑Джеймс
Бункер Генерального Штаба
Черчилль раздраженно посмотрел на военных, спорящих на тему ‑ "... имеют ли право русские проводить без согласия Британии научные эксперименты, затрагивающие весь мир ..." и опустил глаза на лежащее перед ним последнее издание "Философские труды королевского общества".
... "... Лондонское Королевское Общество ... считает проведенный научный эксперимент ..." ... "...директор старейшей английской обсерватории...." ... "... горизонты нашего знания о вселенной значительно расширились ..." ... "... идиотизм наших военных и политиков не знает границ ..."
... "... идиотизм наших военных и политиков не знает границ ..." ‑ Повторил он вслух.
Криппс, который был срочно вызван для консультаций из Вены, недоуменно переспросил ‑ Вы что‑то сказали, господин Премьер?
Максвелл Эйткен, газеты которого первыми получили достоверную информацию из научных кругов и пытались прекратить панику, рассмеялся ‑ Он просто восхищается, насколько наши военные обгадились с этим русским экспериментом.
Ну вы, Криппс, как ректор Абердинского университета, должны сами это великолепно понимать!
... Вы преувеличиваете Максвел ‑ русские, скорее всего, сами не предполагали, что получат настолько значительный эффект.
В уведомлении, которое они отправили в наши обсерватории было просто кратко сказано, что они попытаются таково то числа создать высотной ракетой над Европой облако натрия на высоте 50‑150км с целью исследования структуры ионосферы и просят британских ученых присоединиться к их наблюдениям.
Исследование ионосферы это новая область науки и точно указать в каких границах пройдет каждый эксперимент крайне сложно.
Ну как же, не предполагали! Особенно, если учесть приезд в Пулковскую Обсерваторию самого Сталина и участие в эксперименте интернациональной структуры сил ПВО Евразии!!
Они просто со вкусом, в очередной раз, выставили нас полными идиотами....!!
Макмиллан, который до этого молча просматривал подборки европейских газет, заметил ‑ Выставили или нет, и насколько ‑ это отдельный вопрос.
Сейчас меня большего всего интересуют два других вопроса ‑ зачем? и какой был полный вес той части ракеты, которая сумела сделать шесть витков над планетой, пройдя, по крайней мере, один раз над территорией Великобритании?
Черчилль встревожено спросил ‑ вы считаете, что натрий, который выбросила ракета, был всего лишь своеобразным трассером, который помогал советским ракетчикам отслеживать траекторию полета устройства и они обладают возможность сбрасывать носимый ей груз в нужных точках, по траектории полета ракеты!?
... Пока трудно сказать однозначно, мы еще не получили заключение специалистов, но я еще раз обращаю ваше внимание, что наша зацикленность на проблемах Индокитая и нежелание участвовать в Евроазиатских проектах, лишает нас жизненно важной информации.
Криппс пожал плечами ‑ и вы Макмиллан и вы Максвелл утрируете. Один пытается ловить черную кошку в темной комнате, не убедившись, что она там есть; второй небрежно заявляет, что никакой кошки там нет, потому что он уже довольно долго стоит на пороге и его еще никто не поцарапал....
Скорее всего, у этого события есть очень много взаимосвязанных, но и достаточно независимых линий ‑ не нужно недооценивать военную составляющую этого запуска, но и не нужно демонизировать Сталина и его окружение, присваивая им как сверх коварство, так и сверх проницательность.
По своей сути это обычные люди, которые, так же как и мы, хотят похвастаться своими успехами и, так же как и мы, совершают детские ошибки из‑за торопливости и недостаточной подготовки в фундаментальных науках.
Но, в одном, Макмиллан прав, тратя все силы на решение Индокитайской проблемы, мы можем не заметить новые "вызовы", вставшие перед нашей страной и упустить возникшие возможности.
Черчилль мрачно заметил ‑ А вам не кажется, что экспансия Японии, которая не является политически стабильной и, более того, живет в выдуманном фантазийном мире, более приличествующем средневековью ‑ как раз и является таким "вызовом"?
... Вы абсолютно правы!
Но, как и каждую проблему, этот "вызов" можно решить различными путями.
Почему, эту угрозу стабильности сложившейся после войны мировой политической системы, мы обязательно должны предотвращать сверх дорогостоящими силовыми методами и почему мы одни!?
Россия и ее миньоны, блюдя свои интересы, уже один раз подставили нас в Лиге наций, кто им помешает вмешаться еще раз и заблокировать наше предложение?
Господин Премьер, Макмиллан и Криппс абсолютно правы, когда говорят, что нужно искать другие пути решения этой проблемы и заинтересованных в этом вопросе союзников.
И самое забавное, что наиболее вероятный союзник в том, что бы Япония не получила желаемого ‑ это сами Советы. Вот только им надо предложить не блокировать активность этого выгодного для них, но проблематичного торгового партнера, а показать возможность точечными операциями полностью нивелировать результаты его бурной деятельности.
Мы, в отличие от русских дилетантов, имеем громадный опыт тайных операций и нам есть, что предложить Сталину.
Черчилль задумчиво произнес ‑ В чем‑то вы, Максвелл, наверно правы. Вот только такие предложения нужно озвучивать не на официальном уровне, а на уровне уже имеющихся у нас контактов спец служб.
Лубянка
Кабинет Генерального комиссара
... Ну и что ты скажешь, на то, как мы в героях оказались!?
Геста пожал плечами ‑ Ну, во первых, у хозяина очень специфическое чувство юмора, а во вторых мы с ним смотрели на этот запуск с разных позиций.
... Ты что, думаешь, что он предполагал такое развитие событий?
Нет, конечно, просто такое развитие событий ему было как раз и нужно, что бы встряхнуть Мир и заставить политических игроков действовать более открыто.
А раз так, он, в отличие от нас, был подсознательно настроен на такой возможный результат эксперимента и немедленно начал реализовывать случайно возникшее преимущество, не особенно задумываясь, чем оно вызвано на физическом уровне.
Мы с тобой слишком много думали над тем, что будет, если эксперимент выйдет из под контроля, поэтому, получив неожиданный для нас результат, сразу запаниковали, даже не пытаясь прикинуть, можно ли его с выгодой использовать.
Берия поежился ‑ да, развлекли мы Сталина!
Я как вспомню ночное небо, залитое яркими желтыми всполохами, на прозрачных фиолетовых полотнищах; эти всполохи каждые четыре часа начинают разрастаться и становиться все ярче и ярче, а мы не можем понять, что происходит и меня на морозе в пот бросает...
Ладно, хорошо то, что хорошо кончается.
Меня сейчас больше интересует, почему британцы среагировали так неадекватно ‑ как то не совсем на них похоже.
... А ни чего удивительного ‑ они, на взводе от "японского танго", с опаской посматривают на небо, а тут такая феерия и наблюдатели докладывают, что вся евроазиатская ПВО в особом режиме.
Что ты подразумеваешь под "японским танго"!?
... А я разве не говорил?
Да, в общем, полнейшая ерунда.
Помнишь, в отчетах было о множественных маломощных взрывах и очагах пожаров на территории Англии? В моей реальности джапы так во время войны со штатами развлекались. Военного значения никакого.