- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чеболь. Сборник - Евгений Артёмович Алексеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неизвестные двигались вроде не слишком быстро, но как-то по— змеиному, что ли. И наш снайпер перестал попадать. А если это ему все-таки удавалось, то враги каким-то образом принимали пули на свои доспехи. Не сказать, что это получалось у них легко и непринужденно. Любое попадание тяжелой винтовочной пули опрокидывало спецназовцев на крышу или разворачивало по оси. Однако остановить хотя бы одного у Коли пока не получалось. Руки чесались взяться за пулемет, но план «Б», еще не вступил в решающую фазу.
— Николай, уходя, — тихонько отдал приказ Александр Иванович в гарнитуру связи.
Первую башню мы сдали быстрее, чем рассчитывали, но с другой стороны уничтожили немало противников.
БАБАХ… БАБАХ…
Два спешащих к снайперу бойца не могли не пройти заминированный нами участок крыши. Три самодельных бомбы прикрепленных к шахтам вентиляции были обложены пакетами с рублеными гвоздями и другим металлическим хламом, что превращало их в гигантские противопехотные мины. Расположение на возвышении, давало значительный сектор поражения, к тому же сектора частично перекрывали друг друга. И как-только враг оказался в нужной точке, Иванович, имевший прекрасный обзор нажал на кнопку дистанционного пульта.
Вот тут «людям в черном» уже не помогла ни их чудо броня, ни эффективная против одиночного стрелка манера передвижения. От устрашающих бойцов во все стороны брызнули стальные элементы брони. Они разбились как два хороших среднеазиатских не бьющихся керамических кувшина, вроде целые, а черепки разметало на метр вокруг. А под броней оказались обычные человеческие тела и красная кровь.
К этому времени Николай доложился о том, что занял вторую точку и готов продолжать.
* * *
— Щибаль, да, что там опять? Третий глянь.
— Командир первый и второй попали под взрыв мин, наглухо, — элитный боец высунул голову лишь на долю секунды, но профессионалу этого оказалось достаточно, чтобы увидеть, оценить и сделать нужные выводы.
— Эти крысы совсем неплохо подготовились так подловить элиту Службы. Куда бежали хантеры?
— К Юго-восточной башне.
— Хоть, что-то.
— Лейтенант Ким, возьми пятерых клановых и столько же ополченцев, уничтожьте эту тварь.
Тяжелая пехота, громыхая щитками и накладками, понеслась в направлении башни по нижнему этажу, с ними налегке бежали пять юных ополченцев, точно вырвутся вперед и полягут, идиоты необученные. Теперь только жать…
* * *
— Господин капитан, у нас потери, три ополченца мертвы, двое ранены.
— Где их так?
— Растяжки на подходе к позиции снайпера и внутри башни.
— Невелика потеря, что со снайпером?
— Его тут нет, но он бросил винтовку и боеприпасы к ней.
— Щибаль, опять упустили, ну хоть винтовки у них теперь нет. Эй, вы двое уберите, наконец, этот флаг, снайпера уже и след простыл, и будьте внимательнее там могут быть растяжки.
Пришлось отправить драгоценную клановую пехоту, ополченцы точно соберут все гранаты на крыше. Послушные моему приказу два пехотинца неуклюжими носорогами метнулись по лестнице вверх.
БАБАХ …
— Твою мать! Тупые уроды! ДА КОГДА! ЭТО! ЗАКОНЧИТСЯ?! Следующие двое вперед, и аккуратнее там, я же говорю на крыше полно растяжек.
Гдах… Гдах…
— Опять снайпер, лейтенант Ким, прием, вы видели, откуда стреляли?
— Капитан, кажется снайпер теперь…
Гдах… Гдах…
— Лейтенант Ким?
— Капитан, это сержант Хван, лейтенанта и рядового снял снайпер, он в юго-западной башне.
— Щибаль, хитрые твари, ну я вам покажу. Сержант Хван выдвигайтесь на перехват, к вам на помощь выйдет еще десяток бойцов.
Печальная, однако, картина. Мы уже потеряли почти взвод, гонясь за призрачным снайпером. Из двух групп я сформировал полуроту, и это учитывая моих собственных бойцов, а сейчас осталась чуть больше половины.
— Капитан Мен Су, это капитан Чон снимите со стены взвод тяжелой пехоты и отправьте их ко мне.
— Господин временный комендант, мне нечем оборонять галерею, о чем вы?
— Прекратить истерику, у тебя, что штурм? Или Чинхва уже пересекли ров?
— Никак нет, сабом-ним, виноват сабом-ним.
— Мен Су, мы все сейчас на взводе, но диверсантов надо уничтожить, они нанесли нам урон больше чем все Чинхва за стеной, ты меня понимаешь?
— Да, господин капитан.
— Там пришло пополнение, отбери себе лучших, два взвода ополченцев смогут на время заменить твоих орлов. А вот с диверсантами им не справится, пойми, эти волки убивают бедных горожан пачками, только клановая пехота может дать им достойный отпор.
— Я понял вас господин, лучший взвод буде тотчас же отправлен к вам.
Взвод со стены я снял неспроста, здесь явно затевается какая-то игра. И у меня лишь один способ победить — завалить врага числом. А под рукой остался всего десяток бойцов, после того как отправил целое отделение на поимку снайпера. Теперь только ждать…
— Командир, это сержант Хван, мы блокировали позицию снайпера, ведем бой.
— Потери?
— Не меньше половины, много раненых, они заминировали все подходы к башне.
— Думаю снайперу не до нас, мы атакуем врага со стороны крыши. Ждите. Все на крышу, цель — юго-западная башня, пали, пали…
Шесть клановых бойцов, пять ополченцев, два бойца спецслужб вот и все мои невеликие резервы. И я выставил все, в отчаянной попытке уничтожить так досадившего мне врага.
Выбравшись на крышу последним, я с облегчением увидел, как мои бойцы короткими перебежками целенаправленно продвигаются к башне, в которой засел снайпер. Видимо врагу было не до нас, сержант Хван сильно насел на Чинхва, стоящий солдат, после всего надо подать рапорт о его повышении.
Несмотря на отсутствие стрельбы, бойцы двигались, постоянно прикрывая друг друга. Один бежит, другой воспользовавшись укрытием целиться в башню. Как-только первый номер занимает очередное укрытие и берет на прицел бастион, второй начинает движение. Не менее пяти стволов постоянно смотрели на укрытие противника, у них просто нет шансов, пора и мне выдвигаться, а то еще трусом сочтут своего командира.
И тут, когда мои бойцы уже почти достигли цели, со спины ударил пулемет. Грамотная тяжелая пехота и тянущиеся за ними ополченцы, да и мои спецназовцы были хорошо прикрыты со стороны одной башни и полностью открыты для коварного пулеметчика позади.
Тра-та-та-та …
* * *
Николай с Василием работали по плану, как-только услышали звуки взрывов и облачко пыли над юго-западным соседом, я тихонько перепроверил пулемет и длинную ленту. С минуты на минуту надо ждать гостей. И они не заставили себя ждать.
Около

