Категории
Самые читаемые

Меченая. Дубликаты - Елена Филон

Читать онлайн Меченая. Дубликаты - Елена Филон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 98
Перейти на страницу:
Чейз и налитые кровью глаза Вала тут же обратились к нему:

– Верно. А тебя, парень, никто там не ждёт, кстати.

Чейз не подал вида, что его это беспокоит. Ронни – вот о ком он сейчас думает. Действительно ли Гектор собрался отправить туда мальчишку с сомнительными благодаря стараниям Дакира человеческими характеристиками?

– Я тебе не верю! – с вызовом глядела на альбиноса. – Я такая же испорченная, как и ты, как и Чейз… Я не подхожу по параметрам определяющим будущее человечества.

– Потому что ты лучше их всех! Лучшее из творений Нового мира! Всё это время они за тобой наблюдали! Ты нужна им, как источник силы…

– Как и тебе!

– Нет! Ты нужна мне, как равная! – горячо заверил Вал, склоняясь над моим лицом, его даже слегка потряхивало от возбуждения, словно я только что намекнула, что его кандидатура вполне подходит на роль моего нового приятеля. Кусок дерьма.

– Только такие как мы всё ещё способны сохранить жизнь на этой планете. Создать воистину сильную непреклонную ни перед чем расу. Это твоя судьба, Джей! Ты – ключ к новой жизни.

Боже… Какой же идиот.

– Джей, мы уходим, – Чейз обхватил меня за плечи и потянул назад.

– Очень зря! – всплеснув руками, воскликнул Вал. – У таких как мы там нет друзей, парень! Мы испорченные и заразные! И Джей это знает!

– Не слушай его, – шептал Чейз, пытаясь тащить меня за собой, – у него одно желание, такое же как у всех – использовать твою кровь.

К этому я привыкла. А вот с тем, что этот урод сотворил из Кристины убийцу никогда не смирюсь!

– Мы уйдём! – воскликнул Вал, медленно шагая следом. – Все вместе покинем это испорченное непригодное для жизни место! И ты, Джей, должна пойти с нами… Даю слово, ни один человек на подземной станции не станет рафком.

– Очень двусмысленно прозвучало.

– Ни слова лжи!

Я остановилась, взглядом давая понять Чейзу, что держу себя в руках, и глупости не планируются – им просто нет места! Мозг настолько лихорадит, что я с трудом улавливаю суть происходящего.

И главный вопрос вот в чём: «Зачем Гектор меня сюда отправил, если планирует вывести в Тантум? Такой рискованный что ли? Так в себе уверен? Уверен во мне»?

И ещё вопрос: «Рафки вообще в курсе, что Северной Америке недолго осталось? Куда ОНИ бежать-то собираются»?

Не-ет. Ничего не сходится.

– Над такими как мы ставят эксперименты! – заговорил Вал громче, всё ещё рассчитывая склонить меня на свою сторону. – Дженни может это подтвердить.

Я украдкой взглянула на своего дубликата, но вместо стандартного кивка головой, или хотя бы утвердительного взгляда, Дженни со всей отдачей продемонстрировала мне свой изящный средний палец.

Обожаю Дженни.

– Что-то не так, Джей, – отвернув голову в сторону, негромко произнёс Чейз. Его глаза вновь изучали местность, сканировали, искали подвох.

– Для чего были устроены переговоры? – я жестко смотрела на Вала. Если он знает о том, что происходит с солнцем, то и план у него должен быть. План, благодаря которому он собирается вывести с умирающего материка всех своих «отпрысков». Ну и меня с собой в комплекте прихватить. В таком случае рафки не отступят. Станция под колпаком. Люди обречены.

И Гектор знает это, как никто другой.

– Живо-живо, уходим! – кричали бойцы с автоматами наготове, медленно, как черепахи пятясь спиной ко входу в подземную станцию. – Чего смотришь?

– Да вот думаю: что с вами не так, ребята.

– За нами! Сейчас же! – взревел другой парнишка, крепкий такой и уж с очень знакомой рожей. «Где я его раньше видела?..»

– Чего застыли?!

– Быстро за нами!

– Гектор отдал приказ! Все возвращаемся на станцию!

Хм… серьёзно? Так вот оно что. Приказ значит. А на альбиноса чего это они так загадочно косятся?

Одно ловкое движение и прослушивающее устройство с тонкими болтающимися проводками, под удивлённые взгляды бойцов полетело на землю и получило удар моим ботинком сверху.

– Нет никаких переговоров. Нас снова используют, – тихо произнесла я, уверенно глядя на Чейза.

– Браво, дорогая моя, Джей! Браво! – хлопая в ладоши, медленно и грациозно как большая кошка Вал двигался в мою сторону. – Они используют тебя, чтобы вывести со станции детей, которые уже загружены в вертолёты и готовятся к отправке… Будто я этого не чувствую. Десятки крохотных сердечек бьются в унисон… Люди спасают своё будущее. Словно это ещё возможно.

«Думай, как Дакир. Думай, как Дакир, Джей! Только дважды усугубляя ситуацию – именно так думает Гектор. Он умнее Дакира раз всё ещё жив, а значит…»

– Пойдём со мной, Джей, – широко улыбаясь, Вал протянул мне свою тонкую руку с изящной, будто девичьей кистью, – и даю слово: все дети до единого покинут станцию в целости и сохранности. Это твоя миссия – пойдёшь со мной и спасёшь полный вертолёт маленьких человеческих отпрысков.

Да ладно? Правда что ли? А я вот думаю план Гектора совершенно не в этом.

Ответила альбиносу скользкой ироничной улыбкой:

– А как на счёт всех остальных? Возьмёшь их с собой? Съешь, превратишь, или скормишь тварям? Тебе ведь нужен транспорт, верно, Вал?.. К чёрту переговоры! Что это вообще такое, когда Земля на пути в Ад и каждому нужно место на борту спасательного судна?

Глаза Вала застыли, как два больших стеклянных шара и восторженные нотки озарили его неестественное мертвенно-бледное лицо.

– Джей. Мы уходим, – решительно звал Чейз, хватая меня за руку. Понятия не имею, что он почувствовал, но каждая чёрточка на его лице напряглась и кричала об опасности. О той опасности, по причине которой даже такой хищник как он не может воспользоваться своими улучшенными способностями, подхватить меня и в долю секунды вернуться на подземную станцию.

– Они не взлетают, – Чейз смотрел вниз, словно способен видеть сквозь толстый слой земли, а затем резко развернулся к Валу… так резко, что меня обдало потоком тёплого воздуха. – Чёрт. Ты… – Рука Чейза указала на альбиноса. – Ты идиот, раз пришёл сюда. Нет… все мы идиоты.

– Что это значит? – раздался неуверенный голос Дженни.

Брови Вала хмурились, как и мои.

– Что это значит?! – кричала Дженни, не в состоянии стоять на месте. – О чём он говорит, Вал?!

– О том, что Джей – наживка, а твой альбинос – крупная рыба только что отбившаяся от своего косяка, – сухо ответил ей Чейз и, прежде чем до меня дошла суть сказанного, длинные белокурые волосы мелькнули перед глазами, и Кристина с животным рычанием бросилась на одного из бойцов с автоматами.

Выстрел. И её высокое стройное тело рухнуло на землю, лёгкая ткань белого платья

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Меченая. Дубликаты - Елена Филон торрент бесплатно.
Комментарии