- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пробужденный - Тимоти Миллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ты имел в виду под «например, что»? — требовательно спросила она. — Сделай это со спецэффектами и разбей этих дворняг. Ну, знаешь, как у фонтана.
Майкл потер свой пульсирующий бицепс.
— Я не могу сделать этого здесь. — Это было не совсем правдой. Кирпичи взывали к каменной песне гулом, лишь немного отличавшимся от шума улицы или тротуара. Возможно, он и смог бы остановить собак, но если он потеряет контроль и начнет что-то ломать, он может похоронить их всех под тонной кирпича. — Если я использую здесь каменную песню, я могу убить нас обоих.
Первая собака обошла мусорный контейнер.
Лина прижалась спиной к стене позади себя.
— Мы все равно умрем, если ты что-нибудь не сделаешь! Ты должен попытаться.
Другие гончие начали обходить мусорный контейнер, и вожак сделал шаг к ним.
Глаза Майкла посеребрились.
— Ты победила, Лина. — Прижав ладони к стене позади себя, он выпустил серебряное пламя в кирпич. Слившись с кирпичом и раствором, он распространил каменную песню по всей длине переулка до улицы и глубоко вздохнул. — Скрести пальцы. И не говори, что я тебя не предупреждал.
Каменная песня усилилась, и стены задрожали. Кирпичи затрещали, как петарды, и облако толченого раствора вырвалось из стен, наполнив воздух удушливой пылью.
Собаки зарычали на дрожащие стены, продвигаясь ближе к центру переулка. Кирпичи и обломки кирпича обрушивались на них неровным, проливным дождем. Мусорный контейнер перевернулся, придавив заднюю ногу одного из Венов. Пойманная в ловушку гончая издала что-то вроде забавного тявканья.
Тут же к нему подбежали две другие собаки. Просунув головы под мусорный контейнер, они подняли тяжелый контейнер с земли. Пойманная в ловушку собака, прихрамывая, высвободилась, и собаки отпустили мусорный контейнер, который упал с оглушительным грохотом.
Осколок кирпича попал Лине в предплечье, оставив тонкую рану.
— Ой, — воскликнула она, пригибая голову, когда на тротуар вокруг них посыпалось еще больше кирпичей. — Что ты делаешь? Бросай камни в собак, а не в нас.
— Я пытаюсь. — Майкл ответил сквозь стиснутые зубы. — Помолчи и позволь мне сделать это.
Он сосредоточил каменную песню над собаками, толкая кирпичи. Пятифутовая секция оторвалась от стены и обрушилась вниз, похоронив под собой ведущую собаку.
Майкл начал было улыбаться, но вместо этого поморщился, когда зазубренный кусок строительного раствора попал ему в руку. Каменная песня разрушала все. Если он в ближайшее время не остановит собак, им с Линой раскроит головы. Или еще хуже.
Мрачно он снова послал каменную песню, отколов еще несколько кирпичей и бросив их на собак. Собаки были быстрыми и выносливыми. Они уклонялись от большей части падающих обломков или просто поглощали урон и продолжали наступать.
— Не работает, — сказал наконец Майкл. Стены разваливались на части. — Мы должны найти другой выход из этого положения.
— Думаю, ты прав. — Лина подбросила кирпич в воздух, прежде чем он попал ему в голову. — Но как? Это тупик.
Как бы они смогли сбежать? Майкл закрыл глаза, еще глубже погружаясь в музыку камней. Должен был быть выход отсюда, дверь в подвал или замурованное окно, которое он мог бы открыть с помощью каменной песни, что-то, что он мог…
Его глаза резко открылись.
— Лина, прямо над нами старая пожарная лестница.
Лина подняла голову.
— Я не вижу пожарной лестницы.
Он указал на шестидюймовую ржавую перекладину, торчащую из кирпича в двадцати футах над головой.
— Все, что осталось, — это часть лестницы. Ты можешь прыгнуть так высоко?
Лина крепко обняла Майкла.
— Держись за меня.
Он обвил руками ее шею. Собаки бросились в атаку. Путеводный камень вспыхнул в ладони Лины, когда она подпрыгнула в воздух, Майкл повис у нее на шее. Собаки врезались в стену, щелкая зубами, промахнувшись всего в нескольких дюймах от своей добычи.
Прыжок Лины привел их к ржавой перекладине, и она ухватилась за нее обеими руками. Ее правая рука задела ее и соскользнула, а затем левая рука поймала и удержала. Они вдвоем врезались в стену здания, издав при ударе сдвоенный стон. Однако Лина не ослабила хватки, и они вместе повисли на перекладине, как причудливое рождественское украшение.
Майкл прижался лбом к плечу Лины.
— Мой герой, — сказал он хриплым шепотом. Его желудок тошнотворно сжался, и он сглотнул. — Я не очень хорошо себя чувствую.
— Мне все равно, просто хватайся за стойку, — голос Лины был напряженным. — Ты тяжелый.
— О, точно.
Он попытался схватиться за перекладину, но его зрение затуманилось, и он промахнулся. Он попробовал еще раз, но внезапно его рука стала слишком тяжелой, чтобы ее поднять. Он по-совиному моргнул. Почему стало так темно?
— Всего одну… секунду.
— Поторопись, Майк. Я больше не могу держаться.
Ржавая перекладина сломалась, и Майкл начал падать. Внизу гончие широко разинули пасти, приветствуя его.
20. Каин и Авель
Набал поднял заминированный портфель и потянул за разорванный рукав рубашки, свисающий с запястья. Изменение формы всегда творило дьявольские вещи с одеждой. Он сорвал с плеч лохмотья рубашки и куртки и швырнул их в угол. Обнаженный по пояс, он закрыл крышку портфеля, затем повернулся и поклонился лежащему без сознания Уиффлу, как шекспировский актер.
— Вот что я вам скажу, ребята, этот ваш мальчик полон сюрпризов. — Выпрямившись, он улыбнулся. — Кстати, боюсь, у меня довольно плохие новости. Ваш дом только что загорелся. Не волнуйтесь, вы оба выживете. Пожарные найдут вас обоих целыми и невредимыми на лужайке перед домом. Своего рода чудо, согласны?
— Зачем ты играешь в эти игры?
Говоривший мужчина вошел в дом через парадную дверь. На новоприбывшем был черный костюм в тон и солнцезащитные очки. Он был примерно одного роста с Набалом, хотя и более худощавого телосложения, и, возможно, на десять лет моложе своего коллеги без рубашки.
Набал невинно развел руками.
— Что плохого в том, чтобы немного повеселиться, Винсент? Я все еще выполняю свою работу.
— Твое поведение небрежно и непрофессионально, — сказал Винсент. Его взгляд скользнул по комнате, едва задержавшись на двух телах у двери. — Я все еще не могу поверить, что ты позволил парню уйти. Доктор Эквинокс сдерет с тебя шкуру заживо.
— Позволь мне побеспокоиться о Эквиноксе. Ты отправил гончих?
— Конечно, я отправил собак. Я что, похож на идиота?
— Ты действительно хочешь, чтобы я ответил на этот вопрос, амиго? — спросил Набал. — Перестань валять дурака и прикажи вытащить этих двух голубков наружу. Мы подожжем это место, найдем ребенка и вернемся на ферму до завтрака. Мы немного торопимся, так что будь хорошей собачкой и поторопись.
Выражение лица Винсента потемнело.
Набал приподнял бровь.
— Ты выглядишь расстроенным, Белуа Винсент. Я

